Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 2005 gemäß artikel 138 eg-vertrag eingeleitete anhörung " (Duits → Nederlands) :

Im Anschluss an die von der Kommission im Jahr 2005 gemäß Artikel 138 EG-Vertrag eingeleitete Anhörung haben die Sozialpartner am 26. April 2007 eine autonome Rahmenvereinbarung zu Belästigung und Gewalt am Arbeitsplatz geschlossen.

Na het overleg dat in 2005 door de Commissie krachtens artikel 138 van het EG-Verdrag werd gestart, sloten de sociale partners op 26 april 2007 een onafhankelijke overeenkomst over geweld en pesterijen op het werk.


F. in der Erwägung, dass die Kommission gegen mehrere Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 des Vertrags eingeleitet hat, weil sie die Kommission nicht über ihre im Zuge der Umsetzung der Richtlinie 2005/36/EG ergriffenen Maßnahmen unterrichtet haben,

F. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 226 van het Verdrag inbreukprocedures is gestart tegen verschillende lidstaten vanwege het feit dat deze de Commissie niet in kennis hebben gesteld van maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2005/36/EG,


F. in der Erwägung, dass die Kommission gegen mehrere Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 des Vertrags eingeleitet hat, weil sie die Kommission nicht über ihre im Zuge der Umsetzung der Richtlinie 2005/36/EG ergriffenen Maßnahmen unterrichtet haben,

F. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 226 van het Verdrag inbreukprocedures is gestart tegen verschillende lidstaten vanwege het feit dat deze de Commissie niet in kennis hebben gesteld van maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2005/36/EG,


Seit dem Jahr 2003 weisen elf EU-Mitgliedstaaten über der 3%-Schwelle liegende Defizite auf, und seit Sommer 2004 wurde gegen zehn EU-Mitgliedstaaten ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits (VÜD) gemäß Artikel 104 des Vertrags eingeleitet.

Sinds 2003 heeft het tekort van elf EU-lidstaten de referentiewaarde van 3 % van het BBP overschreden en is sinds de zomer van 2004 overeenkomstig artikel 104 van het Verdrag ten aanzien van tien EU-landen een buitensporig-tekortprocedure (BTP) ingeleid.


Durch den vorliegenden Kommissionsbeschluss wird eine erste Runde von Anhörungen der Sozialpartner auf EU-Ebene gemäß Artikel 138 EG-Vertrag eingeleitet.

Door middel van dit besluit van de Commissie geeft zij de aanzet tot een eerste raadplegingsronde van de Europese sociale partners in overeenstemming met artikel 138 van het EG-Verdrag.


In den gemäß Artikel 126 Absatz 7 des EU-Vertrags angenommenen Texten verlängert der Rat die Frist für die Korrektur der Defizite um ein Jahr, da sich die Wirtschaftslage in den drei Ländern seit Juli 2009, als die Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits eingeleitet wurden un ...[+++]

In deze aanbevelingen, aangenomen op grond van artikel 126, lid 7, van het EU-verdrag, heeft de Raad de termijn voor het corrigeren van het tekort met één jaar verlengd in verband met de slechter dan verwacht uitvallende economische neergang in de drie landen sinds juli 2009, toen de buitensporigtekortprocedure is ingesteld ...[+++]


Hierzu muss ich sagen, dass die Kommission gemäß Artikel 138 des Vertrags ihre Konsultationen mit den Sozialpartnern über eine Gemeinschaftsaktion in diesem Bereich im Jahre 2004 aufnehmen wird, und, wie Sie wissen, sind diese Konsultationen im bereits bekannt gegebenen Arbeitsprogramm der Kommission für 2004 enthalten.

Ik kan vermelden dat de Commissie in 2004, op grond van artikel 138 van het Verdrag, zal beginnen met de raadpleging van de sociale partners over communautaire acties op dit gebied. U weet dat deze raadpleging deel uitmaakt van het aangekondigde werkprogramma van de Commissie voor 2004.


Der Aktionsplan „Staatliche Beihilfen“ aus dem Jahr 2005 (siehe IP/05/680 und MEMO/05/195 ) zielt darauf ab, einfache, praxisnahe und stimmige Beihilfevorschriften einzuführen, die die wirtschaftliche Entwicklung fördern, ohne dass es zu übermäßigen Wettbewerbsverzerrungen kommt (und die somit gemäß Artikel 87 Absatz 3 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind).

Het Actieplan Staatssteun (2005) (zie IP/05/680 en MEMO/05/195 ) wil een handzaam, gebruiksvriendelijk en coherent stel regels uitwerken voor steun die de economische ontwikkeling kan stimuleren, zonder dat de mededinging buitensporig wordt verstoord (en waarbij de steun dus voldoet aan de verenigbaarheidsvoorwaarden van artikel 87, lid 3, van het EG-Verdrag).


Im Anschluss an den Beschluss der Kommission, gemäß Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags eine formale Anhörung der Arbeitgeber und Arbeitnehmer über die Modernisierung und Verbesserung der Arbeitsbeziehungen in die Wege zu leiten, begannen die Sozialpartner mit den Verhandlungen zur Telearbeit.

Na het besluit van de Commissie om de formele raadpleging van werkgevers en werknemers overeenkomstig artikel 138(2) van het Verdrag op te starten over de modernisering en verbetering van de arbeidsverhoudingen zijn de sociale partners begonnen met het overleg over telewerken.


Eine Anhörung der Sozialpartner auf der Grundlage von Artikel 138 des Vertrags zur Modernisierung und Verbesserung der Arbeitsbeziehungen muß eingeleitet werden (2000).

raadpleging van de sociale partners over de modernisering en verbetering van de arbeidsverhoudingen op grond van artikel 138 van het Verdrag




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2005 gemäß artikel 138 eg-vertrag eingeleitete anhörung' ->

Date index: 2024-01-18
w