Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2005 bestand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010

Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laut OECD ist dies mehr als die Summe der Bruttoinlandsprodukte von etwa 150 Volkswirtschaften. Die von der Europäischen Kommission veröffentlichten Zahlen zur Tätigkeit der nationalen Zollbehörden weisen eine Zunahme der Fälle, bei denen der Verdacht auf Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums bestand, von 26 704 im Jahr 2005 auf 43 572 im Jahr 2009 aus, was einem Anstieg um mehr als 60 % in fünf Jahren entspricht[38].

De door de Europese Commissie gepubliceerde cijfers over nationale douaneactiviteiten geven aan dat het aantal geregistreerde gevallen van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op IER is gestegen van 26 704 in 2005 tot 43 572 in 2009, ofwel een stijging van meer dan 60 procent in vijf jaar tijd[38].


Allein im Jahr 2012 haben die Grenzkontrollbehörden in der EU in 90 000 Fällen Waren registriert, bei denen der Verdacht auf Schutzrechtsverletzung bestand (gegenüber weniger als 27 000 im Jahr 2005).

Alleen al in 2012 hebben de EU-instanties voor grensbewaking 90 000 gevallen geregistreerd van vermoedelijke schending van de intellectuele-eigendomsrechten (in 2005 waren dat er minder dan 27 000).


Im Nordostatlantik und in benachbarten Meeren ging die Zahl der überfischten Bestände von 32 von 34 im Jahr 2005 auf 16 von 41 im Jahr 2012, d. h. von 94 % auf 39 % zurück.

In het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de aangrenzende zeeën is het aantal overbeviste bestanden gedaald van 32 van de 34 bestanden in 2005 tot 16 van de 41 bestanden in 2012, dus van 94 % tot 39 %.


Momentan werden 25 Fischbestände in europäischen Meeren nachweislich nicht überfischt – im Jahr 2005 waren das nur 2 Bestände.

Er zijn nu 25 visbestanden in de Europese zeeën waarvan bekend is dat zij niet worden overbevist, tegenover slechts 2 in 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Nordostatlantik und benachbarten Meeren ging die Zahl der überfischten Bestände von 32 von 34 im Jahr 2005 auf 18 von 38 im Jahr 2012, d.h. von 94 % auf 47 % zurück.

In het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan en de aangrenzende zeeën is het aantal overbeviste bestanden gedaald van 32 op de 34 bestanden in 2005 tot 18 op de 38 bestanden in 2012, dus van 94% tot 47%.


2. stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass in dem jüngsten Bericht des wissenschaftlichen Unterausschusses der Fischereikommission für den Mittelostatlantik aus dem Jahr 2005 festgestellt wurde, dass seinerzeit sämtliche Bestände kleiner pelagischer Arten vollständig erschöpft und die meisten Bestände demersaler Arten überfischt und zum Teil ebenfalls vollständig erschöpft waren, und dass 2010 in einer Studie der FAO-Arbeitsgruppe für pelagische Arten in Nordwestafrika festgestellt wurde, dass sich die Lage verschl ...[+++]

2. stelt met aanzienlijke bezorgdheid vast dat in het meest recente verslag van de wetenschappelijke subcommissie van de CECAF uit 2005 is vastgesteld dat er op dat moment sprake was van volledige bevissing van het gehele bestand aan kleine pelagische soorten en van overbevissing van de meeste bestanden aan demersale soorten, met volledige bevissing van bepaalde soorten; wijst erop dat de Noordwest-Afrikaanse Werkgroep kleine pelagische soorten van de FAO in 2010 in een studie tot de conclusie kwam dat de situatie was verslechterd, o ...[+++]


Bei der Annahme der Strategie über die Außendimension des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Jahr 2005 bestand das Ziel der Europäischen Kommission darin, die in der Innenpolitik der Europäischen Union verankerten Werte – Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und internationaler Verpflichtungen – in andere Staaten zu exportieren.

Met de aanneming in 2005 van de strategie voor de externe dimensie van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid wilde de Europese Unie de waarden die zij in haar intern beleid toepast - rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten en de internationale verplichtingen - exporteren naar de andere landen.


Um in den palästinensischen Gebieten eine weitere Eskalation zu verhindern, müssen die palästinensischen Kämpfer zu der „Ruhe“ zurückkehren, die im größten Teil des Jahres 2005 Bestand hatte, müssen Geiseln, Inhaftierte und Gefangene freigelassen werden, und wir müssen bei den grundlegenden Problemen von Bewegungsfreiheit und Zugang vorankommen, die bekanntlich ausschlaggebend für die wirtschaftliche Erholung der palästinensischen Gebiete und die Schaffung eines lebensfähigen palästinensischen Staates sind.

Om verdere escalatie in de Palestijnse gebieden te voorkomen, moet onder de Palestijnse strijders de rust wederkeren waar gedurende het grootste deel van 2005 sprake van was, moeten gijzelaars en gevangenen worden vrijgelaten en moet er meer vrijheid van verkeer en toegang komen, wat, zoals we weten, de sleutel is voor het economisch herstel van Palestina en de vorming van een levensvatbare Palestijnse staat.


Um den Schutz dieser Bestände zu verbessern, beschlossen die Mitglieder der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC), darunter die EU, im Jahr 2004, den Fischereiaufwand für die Jahre 2005 und 2006 um 30 % zu verringern, und zwar gegenüber dem Fischereiaufwand im Jahr 2003, dem ersten Jahr, für das Fangdaten vorlagen.

Om deze bestanden beter te beschermen besloten de leden van de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), waaronder de EU, in 2004 de visserijinspanning voor de jaren 2005 en 2006 met 30% te beperken ten opzichte van de vangsten in 2003, het eerste jaar waarvoor vangstcijfers beschikbaar zijn.


Das Kartell bestand fast fünf Jahre lang (von Oktober 2005 bis Juli 2010).

Het kartel functioneerde bijna vijf jaar, van oktober 2005 tot juli 2010.




D'autres ont cherché : jahr 2005 bestand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2005 bestand' ->

Date index: 2021-11-21
w