Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2005 allerdings vertrat » (Allemand → Néerlandais) :

Ein entsprechender Beschluss der Kommission war allerdings für die ersten Wochen des Jahres 2005 erwartet.[5] Siehe Punkt 1 der Länderabschnitte für Einzelheiten der EDIS-Beschlüsse betreffend die 10 neuen Mitgliedstaaten.

Polen was de enige nieuwe lidstaat die in 2004 zijn EDIS-certificering niet heeft ontvangen, maar een besluit in die zin werd verwacht in de eerste weken van 2005[5]. Nadere informatie over het EDIS-besluit betreffende elk van de tien nieuwe lidstaten is opgenomen onder punt 1 van elk landenhoofdstuk.


Im Jahr 2005 entfielen dennoch 42 % des Volumens der über den EU-Schwellenwerten liegenden öffentlichen Aufträge auf KMU.[13] Allerdings muss noch viel für den Abbau der Hindernisse getan werden, die den KMU nach wie vor den Zugang zu den Beschaffungsmärkten erschweren.

Desondanks werd in 2005 42% van de waarde van overheidsopdrachten die boven de EU-drempel vielen aan het mkb gegund[13].


Zur Zeit der Einigung über das Abgeordnetenstatut im Jahr 2005 allerdings vertrat das Parlament die Ansicht, dass das Protokoll überarbeitet werden sollte, um dem jetzigen Status des Parlaments als einer unabhängigen, direkt gewählten und im vollem Umfang verantwortlichen Versammlung zu entsprechen.

Tegen de tijd dat er een akkoord werd bereikt over het statuut van de leden in 2005 vond het Parlement evenwel dat het Protocol moest worden gemoderniseerd moest worden zodat het zou aansluiten bij de huidige status van het Parlement als onafhankelijke, rechtstreeks gekozen en volledig verantwoordingsplichtige vergadering.


Allerdings bleibt die Investitionsquote nach wie vor deutlich unter ihrem Stand zur Jahrhundertwende (20 % im Jahr 2016 gegenüber 22 % im Zeitraum 2000-2005).

De investeringsquote blijft evenwel onder het niveau van rond de eeuwwisseling (20 % in 2016, tegen 22 % in 2000-2005).


In seiner Stellungnahme zum aktualisierten Konvergenzprogramms Zyperns vom Dezember 2006 vertrat der Rat die Ansicht, dass nach der Korrektur des übermäßigen Defizits im Jahr 2005 während der Programmlaufzeit gute Fortschritte in Richtung des mittelfristigen Ziels erzielt werden können und die im Programm vorgesehene Haushaltsstrategie ausreichend erscheint, um sicherzustellen, dass das mittelfristige Ziel 2008 erreicht wird.

In zijn advies over het in december 2006 ingediende geactualiseerde convergentieprogramma van Cyprus oordeelde de Raad dat Cyprus na de correctie van het buitensporige tekort in 2005 goede vorderingen maakte richting de middellangetermijndoelstelling (MTD) en dat de in het programma uitgestippelde begrotingsstrategie leek te volstaan om de MTD tegen 2008 te verwezenlijken.


Als der Entwurf auf Ebene der Arbeitsgruppen erörtert wurde, vertrat der Rat im April 2005 allerdings die Auffassung, dass es in dieser Angelegenheit keine Übereinkunft in Form einer Interinstitutionellen Vereinbarung geben könne, zumindest nicht im Hinblick auf ihren Inhalt.

Toen dit ontwerp echter op werkgroepniveau werd behandeld, nam de Raad in april 2005 het standpunt aan dat hierover geen overeenkomst kon worden gesloten in de vorm van een interinstitutioneel akkoord, in ieder geval niet met de voorgestelde inhoud.


Am 22. April 2005 wurden Verhaltensregeln für militärisches und ziviles Personal veröffentlicht, allerdings gibt es keine Informationen darüber, wie diese Grundsätze während der im Jahr 2005 eingeleiteten ESVP-Operationen angewendet wurden, insbesondere hinsichtlich organisierter Kriminalität, Korruption, Menschenhandel und Kindesmissbrauch.

Op 22 april 2005 werden gedragsnormen voor militair en civiel personeel gepubliceerd, maar het is onduidelijk hoe deze beginselen tijdens de in 2005 gestarte EVDB-missies zijn toegepast, met name ten aanzien van georganiseerde criminaliteit, corruptie, mensenhandel en kindermisbruik.


Ein entsprechender Beschluss der Kommission war allerdings für die ersten Wochen des Jahres 2005 erwartet.[5] Siehe Punkt 1 der Länderabschnitte für Einzelheiten der EDIS-Beschlüsse betreffend die 10 neuen Mitgliedstaaten.

Polen was de enige nieuwe lidstaat die in 2004 zijn EDIS-certificering niet heeft ontvangen, maar een besluit in die zin werd verwacht in de eerste weken van 2005[5]. Nadere informatie over het EDIS-besluit betreffende elk van de tien nieuwe lidstaten is opgenomen onder punt 1 van elk landenhoofdstuk.


5. Allerdings wird im HVE keine Marge für Rubrik 5 im Jahre 2005 vorhergesehen, d.h. die Haushaltsvorentwürfe für die Institutionen entsprechen genau der für die Verwaltungsausgaben vorgesehenen Obergrenze.

5. Het VOB voorziet echter niet in een marge voor rubriek 5 in 2005, d.w.z. dat de voorontwerpen van begroting van de instellingen gelijk zijn aan de vastgestelde plafonds voor de administratieve uitgaven.


Die große Mehrheit der Zeiträume, für die Ausnahmeregelungen gewährt werden, geht allerdings nicht über das Jahr 2005 hinaus, und der letzte entsprechende Zeitraum endet im Jahre 2010.

De periodes waarvoor afwijkingen zijn toegestaan, gaan echter in de overgrote meerderheid van de gevallen niet verder dan het jaar 2005, en de laatste loopt af in 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2005 allerdings vertrat' ->

Date index: 2021-11-25
w