Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Traduction de «jahr 2004 zweimal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Europees Jaar van opvoeding door sport 2004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Folge wurde der Ratsbeschluss vom 22. Dezember 2000 im Jahr 2004 zweimal – mit Beschluss 2004/567 und Beschluss 2004/566 – geändert, um der EPA eine Rechtspersönlichkeit zu verleihen. Als ständiger Sitz wurde Bramshill vorgesehen.

Als gevolg daarvan werd het besluit van de Raad van 22 december 2000 in 2004 twee maal gewijzigd, en wel bij besluit 2004/567 en 2004/566, om de EPA rechtspersoonlijkheid te geven en een permanente zetel in Bramshill.


Speziell in diesem Fall war MON 863 im Jahre 2004 bereits zweimal bewertet worden, bevor die Zulassung genehmigt wurde.

MON 863 is in 2004 twee keer geëvalueerd voordat het werd toegelaten.


Speziell in diesem Fall war MON 863 im Jahre 2004 bereits zweimal bewertet worden, bevor die Zulassung genehmigt wurde.

MON 863 is in 2004 twee keer geëvalueerd voordat het werd toegelaten.


Im Fall Ungarns wurde seit Beginn des Defizitverfahrens im Jahr 2004 bereits zweimal festgestellt (zunächst im Januar 2005 und dann erneut im November 2005), dass das Land auf die Empfehlungen des Rates hin keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat.

Sinds de inleiding van de procedure in verband met het buitensporige tekort in 2004 is reeds bij twee gelegenheden (in januari 2005 en in november 2005) geconstateerd dat Hongarije geen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad heeft ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Fall Ungarns wurde seit Beginn des Defizitverfahrens im Jahr 2004 bereits zweimal festgestellt (zunächst im Januar 2005 und dann erneut im November 2005), dass das Land auf die Empfehlungen des Rates hin keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat.

Sinds de inleiding van de procedure in verband met het buitensporige tekort in 2004 is reeds bij twee gelegenheden (in januari 2005 en in november 2005) geconstateerd dat Hongarije geen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad heeft ondernomen.


Der Europäische Rat hat die Umsetzung des Aktionsplans erstmals auf seiner Tagung vom 16. und 17. Dezember 2004 überprüft und wird zukünftig zweimal im Jahr eine Überprüfung durchführen.

De Europese Raad heeft de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan voor het eerst geëvalueerd op zijn bijeenkomst van 16 en 17 december 2004 en zal dit ook in de toekomst tweemaal per jaar blijven doen.


219. nimmt die Schlussfolgerungen zur Umsetzung der EU-Leitlinien für den Schutz von Menschenrechtsverteidigern zur Kenntnis, die im Dezember 2004 vom Rat angenommen wurden; betont, dass das Parlament in die Umsetzung dieser Schlussfolgerungen einbezogen werden muss, zumindest indem es zweimal im Jahr vom Rat unterrichtet wird; weist insbesondere auf den strukturierten Dialog der EU mit China und dem Iran hin, und fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, enger mit dem Parlament zusammenzuarbeiten; fordert den Rat generell auf, d ...[+++]

219. neemt nota van de conclusies die in december 2004 door de Raad werden aangenomen betreffende de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen; beklemtoont dat het Parlement ten minste via een zesmaandelijks informatieproces van de Raad betrokken dient te worden bij de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren; vestigt met name de aandacht op de gestructureerde dialogen van de EU met China en Iran en roept de Raad in dit verband op tot een nauwere samenwerking met het Parlement; roept de Raad meer in het algemeen op om het Parlement regelmatig op de hoogte te brengen van de tenuitvoerlegging en follow-up van ...[+++]


Eine vollständige Auflistung der GASP-Instrumente (Erklärungen, Demarchen, Berichte der Missionsleiter und Treffen im Rahmen des politischer Dialogs) wird von 2004 an zweimal im Jahr in einem getrennten Dokument veröffentlicht.

De volledige opsomming van GBVB-instrumenten (verklaringen, demarches, verslagen van missiehoofden en vergaderingen in het kader van de politieke dialoog) wordt vanaf 2004 in een afzonderlijk document bekendgemaakt, en wel tweemaal per jaar.




D'autres ont cherché : jahr 2004 zweimal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2004 zweimal' ->

Date index: 2021-07-29
w