Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Traduction de «jahr 2004 rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Europees Jaar van opvoeding door sport 2004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2003 wurde der Beschluss erneut geändert, um der Erweiterung der EU im Jahr 2004 Rechnung zu tragen.

Het besluit is vervolgens in 2003 aangepast in voorbereiding op de uitbreiding van de EU in 2004.


Im Jahr 2003 wurde der Beschluss erneut geändert, um der Erweiterung der EU im Jahr 2004 Rechnung zu tragen.

Het besluit is vervolgens in 2003 aangepast in voorbereiding op de uitbreiding van de EU in 2004.


In der Folge wurden fast alle Programme im Jahr 2004 abgeändert, um den Bewertungsergebnissen Rechnung zu tragen.

Als gevolg daarvan zijn in 2004 bijna alle programma’s gewijzigd om met de evaluatieresultaten rekening te houden.


Die Kommission wird diesem Bedarf bei der Überarbeitung ihrer Kommunikationsstrategie im Jahr 2005 Rechnung tragen, solange gilt die derzeitige, aus PHARE-Mitteln finanzierte Strategie für die Beitrittsländer (bis Ende 2004).

De Commissie zal hiermee rekening houden bij de evaluatie van haar communicatiestrategie in 2005, nadat de huidige strategie voor de toetredingslanden, die met PHARE-middelen wordt gefinancierd, eind 2004 is afgelopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neue Verordnung soll die geltenden Leitlinien von 1996 ersetzen; diese waren 2004 geändert und 2010 aktualisiert worden, um dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 Rechnung zu tragen.

De nieuwe verordening vervangt de huidige richtsnoeren, die in 1996 werden vastgesteld, in 2004 werden gewijzigd en in 2010 werden uitgebreid tot de 10 nieuwe lidstaten die in 2004 tot de EU zijn toegetreden.


Die Verordnung trägt den Empfehlungen der im Jahr 2004 abgeschlossenen "Peer Review" der Ausfuhrkontrollsysteme aller Mitgliedstaaten und Beitrittsländer und den Ergeb­nissen der anschließenden Folgenabschätzung sowie den Verpflichtungen der EU im Rahmen der Resolution 1540 des VN-Sicherheitsrates von 2004 Rechnung.

In de verordening is rekening gehouden met de aanbevelingen van de Peer Review van 2004 betreffende de uitvoercontrolesystemen van de lidstaten en de toetredende landen en de resultaten van een daaropvolgende effectbeoordelingsstudie, alsook met de verplichtingen van de EU uit hoofde van de in 2004 aangenomen Resolutie 1540 van de VN-Veiligheidsraad.


In Anbetracht der Zusagen der italienischen Regierung vertritt der Rat die Ansicht, dass Italien den in der Empfehlung der Kommission geäußerten Bedenken hinsichtlich der Gefahr einer Nichteinhaltung des Referenzwertes von 3 % des BIP im Jahr 2004 Rechnung getragen hat.

In het licht van deze toezeggingen van de Italiaanse regering is de Raad van oordeel dat Italië afdoende heeft gereageerd op de in de aanbeveling van de Commissie gesignaleerde problemen met betrekking tot het overschrijden van de referentiewaarde voor het tekort van 3% van het BBP in 2004.


7. STELLT mit Besorgnis FEST, dass der Anteil der Länder mit niedrigem Einkommen und der am wenigsten entwickelten Länder an der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft, der von 32 % im Jahr 2000 auf 44 % im Jahr 2003 angestiegen war, 2004 um 0,8 % zurückgegangen ist, obwohl die Mittel, die im Jahr 2004 an diese Länder geflossen sind, um 10 % zugenommen haben; ERINNERT DARAN, dass er im November 2004 hervorgehoben hat, dass ein Weg gefunden werden müsse, um die Bemühungen verstärkt auf die Ärmsten auszurichten, und zwar speziell in Afrika ...[+++]

7. NEEMT er met bezorgdheid KENNIS VAN dat, ondanks een toename met 10% in 2004 van de bedragen voor lage-inkomenslanden en minst ontwikkelde landen, het aandeel van deze bedragen in de communautaire ontwikkelingshulp, na een stijging van 32% in 2000 tot 44% in 2003, in 2004 met 0,8% is teruggevallen. HERINNERT ERAAN dat hij in november 2004 heeft benadrukt dat middelen moeten worden gevonden om meer de nadruk te leggen op de allerarmste landen, met bijzondere aandacht voor Afrika; en VERZOEKT de Commissie om in het volgende jaarverslag meer gedetailleerd aan te geven hoe betalingen worden verdeeld over de verschillende inkomensgroepen ...[+++]


9. Der Rat wünscht, dass diesen Leitlinien im Rahmen des Haushaltsverfahrens und insbesondere bei der Ausarbeitung des Haushaltsplanvorentwurfs für das Jahr 2004 Rechnung getragen wird".

9. De Raad wenst dat in de begrotingsprocedure, en met name bij het opstellen van het voorontwerp van begroting voor 2004, rekening wordt gehouden met deze richtsnoeren".


Entsprechend den Schlussfolgerungen vom 8. Juni 2004, in denen der Rat die Haushaltsbehörde zur Bereitstellung von Mitteln für vorbereitende Maßnahmen aufforderte und die Kommission ersuchte, seiner Auffassung in Bezug auf die Ausarbeitung integrierter Rückkehrpläne in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, wurden für die Jahre 2005 und 2006 vorbereitende Maßnahmen eingeleitet.

Naar aanleiding van de conclusies van 8 juni 2004 waarin de Raad de begrotingsautoriteit heeft opgeroepen om voorbereidende acties mogelijk te maken en de Commissie heeft verzocht om rekening te houden met zijn standpunt over de ontwikkeling van geïntegreerde terugkeerplannen in nauwe samenwerking met de lidstaten, werden voorbereidende acties voor de periode 2005 en 2006 gestart.




D'autres ont cherché : jahr 2004 rechnung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2004 rechnung' ->

Date index: 2023-05-08
w