Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Vertaling van "jahr 2004 darin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Europees Jaar van opvoeding door sport 2004
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird im Jahr 2006 auf der Grundlage der Empfehlungen der Sachverständigenarbeitsgruppe[9] des Jahres 2004 technische Leitlinien zu den wichtigsten Aspekten der Verkehrspläne veröffentlichen und darin auch Beispiele für vorbildliche Verfahren nennen.

De Commissie zal in 2006 technische begeleiding verstrekken met betrekking tot de belangrijkste aspecten van de vervoersplannen op basis van de aanbevelingen van de deskundigenwerkgroep van 2004[9] en zal voorbeelden van beste praktijken geven.


Darin ist vorgesehen, das gesamtstaatliche Finanzierungsdefizit von 1,5% des BIP im Jahr 2000 schrittweise abzubauen, so dass 2004 der Haushalt aus geglichen ist.

Dit programma voorziet een geleidelijke verlaging van het overheidstekort van 1,5 % van het BBP in 2000 tot begrotingsevenwicht in 2004.


Im Jahr 2001 wurden mit den ersten zwölf Ländern Beitrittsverhandlungen geführt, und das auf dem Europäischen Rat von Göteborg bestätigte Ziel bestand darin, diese bis Ende 2002 zum Abschluss zu bringen, damit diejenigen Ländern, die dazu bereit sind, 2004 als Mitglieder an den Wahlen zum Europäischen Parlament teilnehmen können.

In 2001 waren toetredingsonderhandelingen gaande met de eerste twaalf landen; de doelstelling, die bevestigd is door de Europese Raad in Göteborg, is om eind 2002 de onderhandelingen af te ronden met de landen die klaar zijn om toe te treden, zodat zij als lidstaten kunnen deelnemen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004.


12. verweist darauf, dass eine der wichtigsten Herausforderungen für das Jahr 2004 darin besteht, dass der institutionelle Rahmen für die erweiterte Europäische Union angepasst und die Arbeiten zur Festlegung der künftigen Verfassung für Europa fortgesetzt werden müssen;

12. maakt erop attent dat de noodzakelijke aanpassing van het institutioneel kader van de uitgebreide Europese Unie en de voortzetting van de werkzaamheden met het oog op de vaststelling van de toekomstige grondwet voor Europa een van de voornaamste uitdagingen voor 2004 zal zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verweist darauf, dass eine der wichtigsten Herausforderungen für das Jahr 2004 darin besteht, dass der institutionelle Rahmen für die erweiterte Europäische Union in Anwendung des Vertrages über die Verfassung für Europa angenommen werden muss;

12. maakt erop attent dat een van de voornaamste uitdagingen voor 2004 de ter uitvoering van het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa noodzakelijke aanpassing van het institutioneel kader van de uitgebreide Europese Unie zal zijn;


In Anhang Ia des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens, der sich auf den mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens für den Zeitraum nach dem 9. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) bezieht, sagt die Europäische Union zu, ihre Hilfsanstrengungen zugunsten der AKP-Staaten im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens mindestens auf dem Niveau des 9. EEF zu halten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Inflation, des Wachstums in der Europäischen Union und der Erweiterung im Jahr 2004 um zehn neue Mitgliedstaaten; die genaue Laufzeit (fünf oder sechs Jahre), de ...[+++]

In bijlage I bis van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, die betrekking heeft op het meerjarig financieel kader voor de samenwerking in het kader van de herziene ACS-EG-overeenkomst na afloop van het negende Europees Ontwikkelingsfonds (hierna „EOF” genoemd), is bepaald dat de Europese Unie haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten in het kader van de herziene ACS-EG-partnerschapsovereenkomst handhaaft op ten minste hetzelfde peil als dat van het negende EOF waaraan het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten in 2004 worden toegevoegd, maar wordt niets gezegd over de exacte looptijd (vi ...[+++]


Das Jahr 2004 ist das erste Jahr, in dem die Reformen der Jahre 2002 und 2003 auf dem Gebiet der Kontrolle von Zusammenschlüssen, Kartellen und staatlichen Beihilfen zum Tragen kamen, deren Ziel darin bestand, die Prüfung der zahlreichen Verfahren, die auf der Generaldirektion Wettbewerb lasteten, ohne dass sie eine wirkliche europäische Bedeutung besaßen, auf die nationale Ebene zu übertragen.

2004 is het eerste jaar waarin de hervormingen van 2002 en 2003 zijn toegepast op de controle op concentraties, kartels en overheidssteun.


In diesem Zusammenhang bestand die größte Neuerung darin, dass ein Programmierungsdokument erstellt wurde, in dem vorläufig die Prioritäten für die Maßnahmen der ersten drei Jahre (2004-2006) der Programmlaufzeit festgelegt wurden.

In dit verband bestonden de meest innovatieve aspecten uit het feit dat een programmeringsdocument werd uitgewerkt, waar indicatief de beoogde prioriteiten voor de interventies in de eerste drie jaren van het programma (2004-2006) werden vastgesteld.


Ich bin sehr glücklich darüber, und ich hoffe sehr, dass die Kommission unserem Anliegen folgt und einen Wettbewerb ausschreibt, der dann darin gipfelt, dass die Gewinner dieses Wettbewerbes im Jahr 2004 bei der Entzündung der olympischen Flamme in Olympia dabei sein dürfen.

Daar ben ik zeer mee ingenomen en ik hoop van harte dat de Commissie ons verzoek inwilligt en een wedstrijd uitschrijft met als hoogtepunt dat de winnaars in 2004 aanwezig mogen zijn bij het ontsteken van de olympische vlam in Olympia.


36. ist einerseits darüber besorgt, dass die Sozialpartner Kritik daran üben, dass ihnen für den sozialen Dialog nicht genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, und stellt andererseits fest, dass das endgültige Budget des WSA im Jahr 2000 80 976 436 Euro betrug; stellt ferner fest, dass seine jährlichen Ausgaben im Zuge der Erweiterung bis zum Jahr 2004 vermutlich auf 99,6 Mio. Euro ansteigen werden (obwohl darin auch gemeinsame Kos ...[+++]

36. heeft enerzijds begrip voor de kritiek van de sociale partners over de gebrekkige middelen die hun voor de sociale dialoog ter beschikking staan en merkt anderzijds op dat de definitieve begroting van het ESC in 2000 80 976 436 euro bedroeg en dat verwacht wordt dat de jaarlijkse uitgaven tengevolge van de uitbreiding zullen stijgen tot 99,6 miljoen euro in 2004 (hoewel een deel ervan betrekking heeft op gemeenschappelijke kosten met het CvdR) ;




Anderen hebben gezocht naar : jahr 2004 darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2004 darin' ->

Date index: 2024-01-26
w