Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Traduction de «jahr 2004 betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004

Europees Jaar van opvoeding door sport 2004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Fall betrifft ein behauptetes Vergehen der Pietätsverletzung, welches nicht in den Bereich der politischen Aktivitäten von Frau Hankiss als MdEP fällt, sondern vielmehr eine Äußerung aus dem Jahr 2004 betrifft, lange bevor sie zum MdEP gewählt wurde.

De zaak betreft vermeende aantasting van de eer die geen verband houdt met de politieke activiteiten van mevrouw Hankiss als lid van het Europees Parlement, maar met een verklaring die in 2004 is afgelegd, lang voordat zij tot lid van het Europees Parlement werd verkozen.


Im Falle Maltas hätte die Kommission bis jetzt noch keine Verfügung erwirken können, ohne zunächst einmal den Gegenstand des Verfahrens, das das Jahr 2004 betrifft, auf die folgenden Jahren (2005, 2006 und möglicherweise auch 2007) auszuweiten, was die Kommission – wie ich vorhin bereits sagte – auch tun wird.

In het geval van Malta zou de Commissie vandaag niet om een gerechtelijk bevel kunnen verzoeken, als zij niet eerst – zoals ik eerder al heb aangekondigd – de zaak van 2004 zou uitbreiden tot de daaropvolgende jaren (2005, 2006 en eventueel 2007).


Im Falle Maltas hätte die Kommission bis jetzt noch keine Verfügung erwirken können, ohne zunächst einmal den Gegenstand des Verfahrens, das das Jahr 2004 betrifft, auf die folgenden Jahren (2005, 2006 und möglicherweise auch 2007) auszuweiten, was die Kommission – wie ich vorhin bereits sagte – auch tun wird.

In het geval van Malta zou de Commissie vandaag niet om een gerechtelijk bevel kunnen verzoeken, als zij niet eerst – zoals ik eerder al heb aangekondigd – de zaak van 2004 zou uitbreiden tot de daaropvolgende jaren (2005, 2006 en eventueel 2007).


6. BEGLÜCKWÜNSCHT die Kommission zu der quantitativen Steigerung ihrer Beihilfen im Jahr 2005 im Vergleich zu 2004, und zwar sowohl was die Mittelbindungen (8 Mrd. EUR, d.h. eine Steigerung um 16 %) als auch was die Zahlungen (6,2 Mrd. EUR im vergangenen Jahr, im Vergleich zu 5,7 Mrd. EUR im Jahr 2004) betrifft, und EMPFIEHLT der Kommission, ihre Bemühungen zur Verringerung der noch abzuwickelnden Mittelbindungen fortzusetzen;

6. LOOFT de Commissie wegens het feit dat in 2005 kwantitatief aanzienlijk meer steun verstrekt werd dan in 2004, zowel qua vastleggingen (8 miljard euro, een toename met 16%) als qua betalingen (6,2 miljard euro over het afgelopen jaar, tegenover 5,7 miljard euro in 2004), en MOEDIGT de Commissie AAN door te gaan met haar inspanningen om de nog betaalbaar te stellen bedragen te verminderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tätigkeiten der europäischen und der amerikanischen Auslandsunternehmenseinheiten auf dem jeweils anderen Markt haben ebenfalls, was die transatlantischen Gewinne betrifft, gemessen an den Einkommen der Auslandsunternehmenseinheiten in den vergangenen Jahren ein Rekordniveau erreicht: Die amerikanischen Auslandsunternehmenseinheiten in Europa konnten Rekordgewinne (101 Mrd. US-$ in Europa im Jahr 2004) verzeichnen, und die Ertr ...[+++]

De activiteiten van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt hebben ook transatlantische recordwinsten opgeleverd. Uit cijfers over de inkomsten uit buitenlandse vestigingen van de afgelopen jaren blijkt enerzijds dat Amerikaanse bedrijfsvestigingen in Europa recordwinsten hebben geboekt (101 miljard dollar in Europa in 2004) en anderzijds dat de sterke positie van de euro niet heeft kunnen verhinderen dat de verdiensten van Europese bedrijfsvestigingen in de VS in 2004 naar een recordhoogte van ...[+++]


Was die Leitlinien für den EU-Haushalt für das Jahr 2004 betrifft, so nahm der Rat folgende Schlussfolgerungen an:

Wat betreft de richtsnoeren voor de EU-begroting voor 2004 nam de Raad de volgende conclusies aan:


Was die Beitrittsländer betrifft, so nimmt man ein durchschnittliches BIP-Wachstum von 3,1 % im Jahr 2003 und 3,8 % im Jahre 2004 an.

Voor de toetredende landen wordt een gemiddelde groei van het BBP verwacht van 3,1% in 2003 en 3,8% in 2004.


7. Der Rat begrüßt die Einführung der neuen Haushaltsordnung, insbesondere was die Darstellung des Haushaltplans für das Jahr 2004 nach den Grundsätzen des "Activity Based Budgeting" (ABB) betrifft, auf die sich in Zukunft alle Haushaltsberatungen stützen werden.

7. De Raad is ingenomen met het feit dat het nieuwe Financieel Reglement is toegepast; vooral wat betreft de presentatie van de begroting voor 2004 op grond van het beginsel van bestemmingsgerichte budgettering (ABB), dat voortaan het uitgangspunt voor alle begrotingswerkzaamheden zal zijn.


37. ist der Ansicht, dass die Kommission selbst eine Bewertung darüber vornehmen sollte, inwieweit der Übergang von der EU-15 auf die EU-25 zu Beginn des Jahres 2004 die allgemeine Ausrichtung der Außenpolitik der Union beeinflussen wird, vor allem was die Einhaltung der Ende des Jahres 2004 auslaufenden Frist für den Abschluss der Verhandlungen der Doha-Runde betrifft;

37. vindt dat de Commissie de gevolgen voor de algemene oriëntatie van het extern EU-beleid van de uitbreiding van 15 naar 25 lidstaten aan het begin van 2004 zelf aan een effectbeoordeling moet onderwerpen, met name wat het handhaven van het tijdstip van eind 2004 voor het afronden van de onderhandelingsronde van Doha betreft;


10. Was die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, so wird unbeschadet künftiger politischer Entscheidungen ein abgegrenzter Gesamtbetrag für drei Jahre in Höhe von 3.041 Mio. EUR (Preise 2004) an Verpflichtungsermächtigungen auf der Grundlage der von der Kommission vorgeschlagenen Methode vorgesehen, wodurch gewährleistet wird, dass die Rumänien und Bulgarien gewährte Zuweisung insgesamt eine Höhe erreicht, die, gemessen an den 2006 für die beitretenden Länder (ohne Z ...[+++]

10. Wat plattelandsontwikkeling betreft zal, zonder vooruit te lopen op toekomstige beleidsbeslissingen, voor een periode van drie jaar voorzien worden in een afgeschermd totaalbedrag van 3.041 miljoen euro (prijzen 2004) aan vastleggingskredieten; daarbij zal de door de Commissie voorgestelde methode worden gevolgd, zodat Bulgarije en Roemenië een totaalkrediet zullen ontvangen dat evenredig is met hun gezamenlijke aandeel in de ...[+++]




D'autres ont cherché : jahr 2004 betrifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2004 betrifft' ->

Date index: 2024-10-18
w