Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2002 vereinbart » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz geht es darum, die im Jahre 2002 vereinbarte Strategie für Gesundheit und Sicherheit [30] vollständig umzusetzen und die entsprechenden Bestimmungen ordnungsgemäß anzuwenden. Dazu gehört Folgendes:

Met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk gaat het erom de in 2002 overeengekomen gezondheids- en veiligheidsstrategie [30] volledig ten uitvoer te leggen en de desbetreffende bepalingen correct toe te passen. Dit omvat het volgende:


unter Hinweis auf das im Jahr 2002 von der Afrikanischen Union (AU) vereinbarte Umfassende Programm zur Entwicklung der afrikanischen Landwirtschaft (CAADP)

gezien het alomvattend programma voor landbouwontwikkeling in Afrika (CAADP), dat de Afrikaanse Unie (AU) in 2002 heeft vastgesteld


Im Jahr 2002 haben die Staats- und Regierungschefs der EU-Länder in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona Folgendes vereinbart:

In 2002 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU-landen in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona het volgende afgesproken:


K. in der Erwägung, dass bei 22 Richtlinien die Umsetzungsfrist um mehr als zwei Jahre überschritten ist, was einen unmittelbaren Verstoß gegen das „Nulltoleranz“-Ziel darstellt, das die Staats- und Regierungschefs im Jahre 2002 vereinbart haben,

K. overwegende dat bij 22 richtlijnen de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de „nultolerantiedoelstelling” die de staatshoofden en regeringleiders in 2002 hebben geformuleerd,


K. in der Erwägung, dass bei 22 Richtlinien die Umsetzungsfrist um mehr als zwei Jahre überschritten ist, was einen unmittelbaren Verstoß gegen das „Nulltoleranz“-Ziel darstellt, das die Staats- und Regierungschefs im Jahre 2002 vereinbart haben,

K. overwegende dat bij 22 richtlijnen de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de "nultolerantiedoelstelling" die de staatshoofden en regeringleiders in 2002 hebben geformuleerd,


K. in der Erwägung, dass bei 22 Richtlinien die Umsetzungsfrist um mehr als zwei Jahre überschritten ist, was einen unmittelbaren Verstoß gegen das „Nulltoleranz“-Ziel darstellt, das die Staats- und Regierungschefs im Jahre 2002 vereinbart haben,

K. overwegende dat bij 22 richtlijnen de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de „nultolerantiedoelstelling” die de staatshoofden en regeringleiders in 2002 hebben geformuleerd,


Das Mandat wurde im Jahr 2002 aktualisiert, nachdem vereinbart worden war, dass die Auslieferung innerhalb der EU durch ein Übergabeverfahren im Rahmen des Europäischen Haftbefehls ersetzt würde.

De taakomschrijving werd in 2002 aangepast, nadat was overeengekomen dat uitlevering binnen de EU zou worden vervangen door een overleveringsprocedure in het kader van het Europees aanhoudingsbevel.


Im Jahr 2002 wurde auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung die Einleitung von Verhandlungen über eine "internationale Regelung" für den Zugang zu genetischen Ressourcen und den Vorteilsausgleich im Rahmen des Überein­kommens über die biologische Vielfalt vereinbart.

Tijdens de wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 werd overeengekomen onderhandelingen te beginnen over een internationale regeling voor toegang en batenverdeling in het kader van het CBD.


Mit diesen Maßnahmen wird es möglich sein, die Hauptziele der GFP, die bei der Reform im Jahr 2002 vereinbart wurden, zu erreichen, darunter auch das Ziel, staatliche Beihilfen abzuschaffen, die in der Vergangenheit zu einer Erhöhung der Fischereikapazität geführt haben.

Mede dankzij de net goedkeurde maatregelen zullen de voornaamste doelstellingen die in 2002 in het kader van de hervorming van het GVB zijn vastgesteld, worden gehaald, onder meer op het gebied van de stopzetting van overheidssteun die in het verleden tot een stijging van de visserijcapaciteit heeft geleid.


Gleichzeitig wurde vereinbart, dass im Jahr 2002 ein Beitrag in derselben Höhe von 60 Mio. € aus dem EEF beigesteuert werden soll.

Daarnaast werd overeengekomen dat in 2002 eenzelfde bedrag (d.w.z. 60 miljoen euro) aan het fonds zou worden overgemaakt met behulp van EOF-middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2002 vereinbart' ->

Date index: 2025-02-12
w