Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr der Sprachen
Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Traduction de «jahr 2001 unterzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr der Sprachen | Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001


Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Europees Jaar van de talen 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabelle 1C: Im Jahr 2001 unterzeichnete Verträge

Tabel 1C: In 2001 gesloten contracten


Ein wichtiges Ereignis für den Dialog mit dem WSA war im Jahr 2001 das am 24. September von den Präsidenten Prodi und Frerichs unterzeichnete Protokoll über die Zusammenarbeit, das seitdem die Beziehungen zwischen der Kommission und dem WSA regelt.

De ondertekening van een samenwerkingsprotocol door Commissievoorzitter Prodi en ESC-voorzitter Frerichs op 24 september is van groot belang geweest voor de dialoog met het ESC in 2001.


Daher wurden im Jahr 2001 mehrere Rahmenverträge mit geeigneten, angesehenen internationalen Beratungsunternehmen unterzeichnet, die über Erfahrungen bei der Unterstützung von Staaten und Einrichtungen in den Bereichen Privatisierung und Konzessionen verfügen.

Daarom is er in 2001 een meervoudige kaderovereenkomst ondertekend met geschikte internationale raadgevende bureaus van goede naam die ervaring hebben met de begeleiding van landen en instellingen bij privatiseringen en concessies.


Im Jahr 2001 wurden rund 5000 Verträge unterzeichnet. Die Gemeinschaft stellte hierfür etwa 3,7 Mrd. EUR zur Verfügung, die mehr als 23 000 Teilnehmern zugute kamen.

In 2001 werden bijna 5000 overeenkomsten ondertekend met meer dan 23000 deelnemers. Daarmee was een communautaire steun van meer dan 3,7 miljard euro gemoeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. begrüßt, dass Belgien das Europäische Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler Minderheiten im Jahre 2001 unterzeichnet hat; fordert Frankreich auf, dies auch zu tun; fordert außerdem Belgien, Frankreich, Griechenland, Luxemburg und die Niederlande auf, das Abkommen zu ratifizieren;

85. verwelkomt het feit dat België het RvE-Kaderverdrag ter Bescherming van Nationale Minderheden in 2001 heeft ondertekend; roept Frankrijk op hetzelfde te doen en beveelt voorts België, Frankrijk, Griekenland, Luxemburg en Nederland aan het Verdrag te ratificeren;


65. begrüßt, dass Belgien das Europäische Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler Minderheiten im Jahre 2001 unterzeichnet hat; fordert Frankreich auf, dies auch zu tun; empfiehlt außerdem Belgien, Frankreich, Griechenland, Luxemburg und den Niederlanden, das Abkommen zu ratifizieren;

65. verwelkomt het feit dat België het RvE-Kaderverdrag ter Bescherming van Nationale Minderheden in 2001 heeft ondertekend; roept Frankrijk op hetzelfde te doen en beveelt voorts België, Frankrijk, Griekenland, Luxemburg en Nederland aan het Verdrag te ratificeren;


Die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten haben im Jahre 1998 das Protokoll zum regionalen UN/ECE-Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe und im Jahre 2001 das weltweit geltende Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe unterzeichnet.

In 1998 hebben de Europese Gemeenschap en alle lidstaten het Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het regionale Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand (CLRTAP) van de UNECE getekend, en in 2001 ook het mondiale Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen.


Alle Mitgliedstaaten der EU haben das Übereinkommen unterzeichnet. Es wurde im Jahre 2001 von Dänemark, Portugal, Schweden und dem Vereinigten Königreich ratifiziert.

Alle lidstaten hebben het ondertekend, DK, P, VK, SV hebben het Verdrag in 2001 geratificeerd.


In dieser Hinsicht verdienen die positiven Entwicklungen des Jahres 2001, hervorgehoben zu werden. Das gilt vor allem für die zahlreichen Entschließungsanträge, die gemeinsam vorbereitet, gemeinsam unterzeichnet und gemeinsam von den europäischen und den AKP-Mitgliedern in der PPV eingereicht wurden.

Dienaangaande verdienen de gunstige ontwikkelingen aandacht die in 2001 zijn opgetreden. Dit geldt met name voor de talrijke ontwerpresoluties die door de vertegenwoordigers van Europa en van de ACS-landen in de PPV gezamenlijk zijn opgesteld, ondertekend en ingediend.


Ziel 2 : Über die Änderung der Programme des Zeitraums 1997-1999 wurde im Mai (OP Balearen, La Rioja und Navarra), Juni (OP Aragonien) und Oktober (OP Baskenland) entschieden; zwei zum Jahresende noch ausstehende Entscheidungen wurden im Jahr 2001 unterzeichnet (OP Katalonien und Madrid).

Doelstelling 2. De herprogrammeringsbesluiten met betrekking tot de programma's voor de periode 97-99 zijn in de maanden mei (OP's Balearen, Rioja en Navarra), juni (OP Aragon) en oktober (OP Baskenland) ondertekend; de overige twee besluiten zijn in 2001 getekend (OP's Catalonië en Madrid).




D'autres ont cherché : europäisches jahr der sprachen     jahr 2001 unterzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2001 unterzeichnet' ->

Date index: 2021-10-08
w