Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr der Sprachen
Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Vertaling van "jahr 2001 etwa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Jahr der Sprachen | Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001


Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Europees Jaar van de talen 2001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unternehmensbezogene Dienstleistungen bilden den wichtigsten Sektor der Wirtschaft. In ihm sind im Jahr 2001 etwa 55 Millionen Personen oder nahezu 55 % aller Erwerbstätigen des marktbestimmten Teils der europäischen Wirtschaft beschäftigt. Der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen (ohne Finanzdienstleistungen) ist im Jahr 2000 mit 53 % aller Arbeitsplätze im marktbestimmten Teil der europäischen Wirtschaft der wichtigste Arbeitgeber, während auf das verarbeitende Gewerbe insgesamt 29 % der Beschäftigten entfallen (etwa 29 Millionen Erwerbstätige).

De bedrijfsgerelateerde diensten (exclusief financiële diensten) waren in 2000 goed voor 53% van de totale werkgelegenheid in de marktgestuurde economie van de EU, terwijl de industrie een aandeel van 29% had, wat neerkomt op circa 29 miljoen banen.


– Der durchschnittliche Finanzbeitrag je unterzeichnetem Vertrag (Maßnahmen auf Kostenteilungsbasis) belief sich im Jahr 2001 auf etwa 1,17 Mio. Euro und war somit etwas niedriger als 2000 (1,29 Mio. Euro) während die Anzahl der Beteiligten je Maßnahme von 6,5 im Jahr 2000 auf 6,26 im Jahr 2001 fiel.

– De gemiddelde financiële steun per ondertekend contract (acties voor gezamenlijke rekening) bedroeg in 2001 omstreeks 1,17 miljoen euro - een lichte teruggang ten opzichte van 2000 (1,29 miljoen euro), terwijl het gemiddelde aantal deelnemers per maatregel van 6,5 in 2000 tot bijna 6,26 in 2001 is afgenomen.


[28] In den Beitrittsländern ist nur ein langsames Wachstum zu verzeichnen bei einer durchschnittlichen Beschäftigungsquote von etwa 58 % im Jahr 2001 (EU: 63,9 %), bei hoher Arbeitslosigkeit (durchschnittlich etwa 13 % im Jahr 2001 gegenüber 7,4 % in der EU), insbesondere hoher Jugendarbeitslosigkeit, bei niedrigem Qualifikationsniveau, Alterung der Erwerbsbevölkerung und regionalen Disparitäten.

[28] De kandidaat-lidstaten zien zich geconfronteerd met een langzame groei van de werkgelegenheid met een gemiddeld werkgelegenheidscijfer van omstreeks 58 % in 2001 (EU: 63,9 %) ; een hoge werkloosheid (gemiddeld ongeveer 13% in 2001 tegenover 7,.4 % in de EU), met name onder jongeren; bij geringe vaardigheidsniveaus; vergrijzing van de beroepsbevolking en regionale verschillen.


Der Anteil der europäischen Produktionen unabhängiger Produzenten in den EU-15-Ländern betrug im Jahr 2001 37,75 % und im Jahr 2002 34,03 % und hat sich damit bei etwa einem Drittel der gesamten relevanten Sendezeit oder etwa 50 % der europäischen Produktionen eingependelt.

Het aandeel Europese producties van onafhankelijke producenten lag in de EU-15 in 2001 op 37,75% en in 2002 op 34,03%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von den zwei wichtigsten Wirtschaftszweigen, d. h. Fernsehen und Kino, machte das Fernsehen im Jahr 2001 etwa zwei Drittel des Marktes aus, während das Kino, einschließlich Videos, etwa 15 % des Marktes einnahm.

TV en film, - de twee voornaamste branches van de sector - vertegenwoordigden in 2001 tweederde van de markt; de filmindustrie, met inbegrip van video's, nam daarvan 15% voor haar rekening.


Die Haushaltsstützung der EU, die von 14% im Jahre 2001 auf etwa 30% im Jahre 2004 gestiegen ist, gilt als nützliches Hilfswerkzeug im Rahmen einer Strategie, die sich auf die Verbesserung der öffentlichen Finanzverwaltung für den gesamten Haushalt konzentriert.

De begrotingssteun van de EU is van 14% in 2001 gestegen tot ongeveer 30% in 2004 en wordt beschouwd als een nuttige vorm van hulp binnen een strategie die gericht is op verbetering van het totale begrotingsbeheer.


Es kann sogar festgestellt werden, dass das Pro-Kopf-BIP von etwa 64% des Gemeinschaftsdurchschnitts im Jahr 1983 auf schätzungsweise 83,5% im Jahr 1993 anstieg und dann 2001 etwa 118% betrug.

Het BNP per hoofd van de bevolking steeg van circa 64% van het EU-gemiddelde in 1983 tot naar schatting 83,5% in 1993 en tot circa 118% in 2001.


Während des relativ schwachen Jahres 2001 nahmen die Ausfuhren der Bundesrepublik Deutschland um 5,4% zu, während die schwedischen Ausfuhren im gleichen Jahr um 1,4% zurückgingen, und dies ungeachtet der Tatsache, dass die Schwedische Krone im gleichen Jahr um etwa 10% an Wert verlor!

In het relatief zwakke jaar 2001 is de Duitse export met 5,4% gegroeid, terwijl de Zweedse export in het zelfde jaar met 1,4% afnam, zelfs ondanks het feit dat de Zweedse kroon in dat jaar ongeveer 10% in waarde daalde!


Im Jahre 2001 ließ dieser Druck etwas nach.

Deze werd in 2001 wat minder.


Nach mehreren Jahren stabilen Wachstums um etwa 3% per anno (3,4% im Euro-Raum im Jahr 2000) und damit einhergehend einer Zunahme der Zahl der Arbeitsplätze (+2,4 Mio. im Jahr 2000) und dem signifikanten Abbau der Arbeitslosenrate auf zuletzt 7,7% (8,3% in der Euro-Zone) erleben wir mit dem Jahr 2001 eine deutliche konjunkturelle Abkühlung.

Na diverse jaren stabiele groei van ongeveer 3% per jaar (3,4% in het eurogebied in 2000) en een daarmee gepaard gaande toeneming van het aantal arbeidsplaatsen (+ 2,4 miljoen in 2000) en een aanzienlijke vermindering van het werkloosheidspercentage tot recentelijk 7,7% (8,3% in de eurozone), is er thans in 2001 sprake van een duidelijke conjuncturele afkoeling.




Anderen hebben gezocht naar : europäisches jahr der sprachen     jahr 2001 etwa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2001 etwa' ->

Date index: 2023-11-15
w