Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 1997 1998 wurden " (Duits → Nederlands) :

Die Anzahl der Lehrkräfte, die eine solche Erasmus-Förderung in Anspruch nehmen, steigt kontinuierlich. Seit der Einführung dieser Option im akademischen Jahr 1997/1998 wurden mehr als 300 000 solcher Lehraufenthalte gefördert.

Het aantal docenten dat op deze manier uit Erasmus steun krijgt is gestaag gegroeid en sinds het programma in 1997/1998 van start ging, zijn al meer dan 300 000 personeelsuitwisselingen financieel gesteund.


Das Protokoll « der Verhandlungen, die am 23. Januar 2001 bezüglich eines Abkommens über die sektorielle Programmierung für die Jahre 1997-1998 für den Sektor ' Unterricht ' der Flämischen Gemeinschaft geführt wurden », das die Flämische Regierung und die repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen am 2. Februar 2001 geschlossen haben, bestimmt außerdem unter Punkt 4:

Het protocol « van de onderhandelingen die op 23 januari 2001 werden gevoerd betreffende een akkoord van sectorale programmatie voor de jaren 1997-1998 voor de sector ' Onderwijs ' van de Vlaamse Gemeenschap » dat de Vlaamse Regering en de representatieve vakorganisaties op 2 februari 2001 hebben afgesloten, bepaalt bovendien onder punt 4 :


Die direkten und indirekten Kosten des Ausbruchs in den Niederlanden wurden mit rund 2 Milliarden Euro für die Jahre 1997-1998 beziffert.

De directe en indirecte verliezen als gevolg van de uitbraak in 1997-1998 in Nederland werden op ongeveer 2 miljard euro geschat.


Angesichts der Tatsache, dass es für das Jahr 1997, 1998 und die ersten Monate des Jahres 1999 nicht möglich war, ein großes und profitables Auftragsvolumen zu sichern, muss der Unternehmensführung und jedem Kapitalgeber nach einer Analyse der Lage der Werft spätestens in den ersten Monaten des Jahres 1999 bewusst gewesen sein, dass die Werft in den Jahren 1999 und 2000 über kein ausreichendes und kostendeckendes Tätigkeitsniveau verfügte und dass die Werft in jenen Jahren große Verluste erzielen würde, die ihr Eigenkapital auf einen kleinen Betrag schrumpfen lassen würden ...[+++]

Gezien het feit dat er in 1997, 1998 en in de eerste maanden van 1999 geen goed gevuld en winstgevend orderboek was opgebouwd, moeten het management en alle investeerders die de situatie van de werf hebben geanalyseerd zich uiterlijk in de eerste maanden van 1999 hebben gerealiseerd dat er onvoldoende bedrijvigheid zou zijn om in 1999 en 2000 de kosten van de werf te dekken en dat de werf in deze jaren grote verliezen zou leiden, waardoor het netto eigen vermogen zou worden gereduceerd tot bij ...[+++]


Im Fall einer Union mit 25 Ländern und ausgehend von den verfügbaren Angaben für die drei letzten Jahre (1997, 1998, 1999) würden die Regionen, deren Pro-Kopf-BIP unterhalb der im acquis communautaire festgelegten Schwelle von 75% des Gemeinschaftsdurchschnitts liegt, 115 Mio. Einwohnern oder 25% der Gesamtbevölkerung entsprechen (Karte 11: Regionen mit einem Pro-Kopf-BIP von weniger als 75% des Gemeinschaftsdurchschnitts, 1997-1998-1999).

Indien de Unie uit 25 lidstaten zou bestaan, betekent dit op basis van de laatst beschikbare gegevens over drie jaar (1997-1998-1999) dat in de regio's met een BBP per hoofd van de bevolking beneden de acquis-grens van 75% van het EU-gemiddelde 115 miljoen mensen wonen, dat wil zeggen 25% van de totale bevolking.


Bei dieser Evaluierung wird ermessen, welche Fortschritte bei der Durchführung der Empfehlungen der vorhergehenden Evaluierungsrunde des Jahres 1997 erzielt wurden und wie die Umweltbilanz der EG-Hilfen für den Zeitraum 1995-2000 ausfällt, wobei auf die Kohärenz der EG-Politik und den Länderdialog besonderes Gewicht gelegt wird.

Bij die evaluatie zullen de vorderingen met de uitvoering van de aanbevelingen van de vorige evaluatie van 1997 en de milieuprestatie van de hulp van de EG in de periode 1995-2000 worden beoordeeld, met speciale aandacht voor de coherentie van het EG-beleid en de dialoog van de EG met de betrokken landen.


Die EU leistet keine rückwirkenden Zahlungen für das Budget vergangener Jahre (1997-1998).

De EU zal geen betalingen met terugwerkende kracht voor eerdere begrotingen (1997 en 1998) verrichten.


ab dem akademischen Jahr 1996-1997, wenn Artikel 27 §§ 4 oder 7 1° bis 6°, 8° und 9° des Gesetzes vom 27. Juli 1971 über die Finanzierung und die Kontrolle der Universitätseinrichtungen auf ihn Anwendung findet; ab dem akademischen Jahr 1997-1998, wenn Artikel 27 § 7 7° dieses Gesetzes auf ihn Anwendung findet;

2° wanneer [lees : vanaf] het academiejaar 1996-1997, als hij bedoeld is bij artikel 27, § 4 of 7, 1° tot 6°, 8° en 9° van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en controle van de universitaire instellingen; vanaf het academiejaar 1997-1998, voor de student bedoeld in artikel 27, § 7, 7° van de wet;


Des weiteren sei es völlig unrichtig, da( die Studenten, die ab dem akademischen Jahr 1997-1998 das Arzt- oder Zahnarztstudium anfangen würden, bestimmt mit einer von der Föderalregierung auferlegten Kontingentierung des Zugangs zum Arzt- oder Zahnarztberuf konfrontiert würden.

Voorts is het volstrekt onjuist dat de studenten die met ingang van het academiejaar 1997-1998 de studie van arts of tandarts zullen aanvatten, zeker geconfronteerd zullen worden met een door de federale Regering opgelegde contingentering van de toegang tot het beroep van arts of tandarts.


Gegenüber dem Vorjahr wurden doppelt so viele mit Gründen versehene Stellungnahmen abgegeben (1998: 675 gegenüber 334 im Jahr 1997) und die Beschlußfassung deutlich verkürzt. 48 % der 1998 versandten Fristsetzungsschreiben und 19 % der mit Gründen versehene Stellungnahmen betrafen Verfahren, die erst im selben Jahr eröffnet worden waren (gegenüber 25 % bzw. 1 % im Jahr 1997).

Het aantal met redenen omklede adviezen is bijvoorbeeld ten opzichte van het voorafgaande jaar meer dan verdubbeld (675 in 1998 tegen 334 in 1997), en de snelheid waarmee beslissingen werden genomen, is enorm toegenomen: 48% van de in 1998 verzonden schriftelijke aanmaningen had betrekking op procedures die in hetzelfde jaar waren ingeleid (tegen 25% in 1997), hetgeen ook gold voor 19% van de met redenen omklede adviezen (tegen 1% ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 1997 1998 wurden' ->

Date index: 2025-10-05
w