Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 1995 damit » (Allemand → Néerlandais) :

Seit der Verabschiedung der Richtlinie im Jahr 1995 hat die Zahl der Haushalte und Unternehmen mit Internetzugang exponentiell zugenommen und damit auch die Zahl der Personen, die immer mehr personenbezogene Daten unterschiedlichster Art im Web hinterlassen.

Sinds de goedkeuring van de richtlijn in 1995 heeft zich een exponentiële groei voorgedaan van het aantal huishoudens en ondernemingen die op internet zijn aangesloten, en bijgevolg van het aantal mensen die een steeds grotere hoeveelheid persoonsgegevens van allerlei aard op het web achterlaten.


das Urteils des Gerichts (Achte Kammer) vom 24. September 2015 in der Rechtssache T-674/11, TV2/Danmark/Kommission, aufzuheben, soweit damit der Beschluss 2011/839/EU der Kommission vom 20. April 2011 zu den Maßnahmen Dänemarks (Beihilfe C 2/03) zugunsten von TV2/Danmark (1) insoweit für nichtig erklärt wird, als darin festgestellt wird, dass die Werbeeinnahmen der Jahre 1995 und 1996 staatliche Beihilfen darstellen;

het arrest van het Gerecht (Achtste kamer) van 24 september 2015 in zaak T-674/11, TV2/Danmark A/S/Europese Commissie, vernietigen voor zover besluit 2011/839/EU (1) van de Commissie van 20 april 2011 betreffende de door Denemarken ten uitvoer gelegde steunmaatregel (C 2/03) ten behoeve van TV2/Danmark daarbij nietig is verklaard voor zover in dat besluit is geoordeeld dat de reclame-inkomsten uit 1995 en 1996 staatssteun vormen;


Die, die Sie erwähnt haben, stammt aus dem Jahr 1995, damit habe ich bei Gott nichts zu tun.

De informatie waarnaar u verwees, stamt uit 1995, wat betekent dat ik er niets mee te maken heb.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, ich sollte besser damit anfangen, dass der Marktanteil der Schienenfrachten erst gesunken ist, und zwar von rund 13 % im Jahr 1995 auf 10,5 % im Jahr 2002, und sich dann stabilisiert hat.

– Voorzitter, commissaris, om te beginnen stel ik vast dat het marktaandeel van vrachtvervoer per spoor eerst gedaald is, van ongeveer 13 procent in 1995 naar 10,5 procent in 2002, en dan gestabiliseerd werd. Voor personenvervoer, waar de liberalisering eigenlijk ook niet gefunctioneerd heeft of niet toegepast wordt, zien we eigenlijk wel een stijging de laatste jaren.


1. teilt das Ziel der Kommission, die Ursachen des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen zu analysieren und Aktionspläne zur Überwindung dieses Lohngefälles und zur damit einhergehenden Abgrenzung des Frauenarbeitsmarkts vorzulegen; unterstreicht, dass aus den vielen bereits vorliegenden Analysen und Daten hervorgeht, dass nur langsam Fortschritte erzielt werden (Rückgang des Lohngefälles von 17 % im Jahr 1995 auf 15 % im Jahr 2005);

1. is verheugd over het plan van de Commissie om de oorzaken achter de loonverschillen tussen mannen en vrouwen te onderzoeken en een gerichte aanpak te ontwikkelen om een einde te maken aan deze loonverschillen en de hiermee gepaard gaande segregatie van de vrouwelijke arbeidsmarkt; benadrukt dat de vele studies en het grote aantal gegevens die reeds beschikbaar zijn aangeven dat de vooruitgang op dit vlak langzaam is geweest (een afname van het verschil in beloning van 17% in 1995 naar 15% in 2005);


Der Gesetzgeber hat damit eindeutig die Grundausbildung eines Zyklus Bautechnik, Fachbereich Immobilien, ' Wahlbereich Vermessen ', gemeint, so wie sie seit dem akademischen Jahr 1995-1996 organisiert wird gemäss dem Dekret vom 13. Juli 1994 über die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft.

De wetgever bedoelde duidelijk de basisopleiding van één cyclus bouw, optie vastgoed, ' keuze meten ', zoals die sinds het academiejaar 1995-1996 wordt ingericht, conform het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap.


Damit wird das Kooperationsabkommen in den Bereichen Hochschulbildung und Berufsbildung aus dem Jahre 2000, das auf das Abkommen aus dem Jahre 1995 über ein Kooperationsprogramm zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Kanada in den genannten Bereichen zurückgeht, verlängert.

De overeenkomst vormt aldus een vernieuwing van de huidige overeenkomst op het gebied van hoger onderwijs en beroepsopleiding, die dateert van 2000 en aanvankelijk tot stand was gekomen krachtens de overeenkomst van 1995 tot vaststelling van een programma voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en Canada op dit gebied.


Die der BGB vorläufig genehmigte Kernkapitalquote von 5 % liege damit unter dem langfristigen Durchschnitt vergleichbarer Banken, während die vorläufig genehmigte Eigenmittelquote mit 0,1 % nur marginal über dem Mittelwert der Jahre 1995 bis 2000 angesiedelt sei.

De aan BGB voorlopig toegestane ratio van het kernvermogen van 5 % ligt dus onder het langdurig gemiddelde van vergelijkbare banken, terwijl de voorlopig goedgekeurde ratio van het eigen vermogen slechts 0,1 % boven het gemiddelde in de periode 1995 tot 2000 ligt.


I. unter Hinweis auf die frühere Schätzung der Kommission aus dem Jahr 1995, der zufolge bei einer angenommenen normalen Produktivitäts- und demographischen Entwicklung ein dauerhaftes Wachstum von 3-3,5% über fünf Jahre notwendig ist, damit die Arbeitslosenquote auf rund 7% der berufstätigen Bevölkerung absinken kann, was deutlich zeigt, daß Wachstum für sich allein nicht den Weg zur Vollbeschäftigung ebnen kann,

I. wijzend op de eerdere schatting van de Commissie in 1995 dat bij een normale ontwikkeling van de productiviteit en bevolkingsaanwas een aanhoudende groei van 3 à 3,5% over vijf jaar nodig is voor een daling van het werkeloosheidscijfer tot 7% van de actieve bevolking, waaruit duidelijk blijkt dat groei alleen niet leidt tot volledige werkgelegenheid,


Das durchschnittliche Alter der in der EU-registrierten Öltankschiffe betrug 1999 19,1 Jahre (1995 noch 18,9) und liegt damit über dem Weltdurchschnitt.

De gemiddelde leeftijd van de in de EU geregistreerde olietankervloot bedroeg 19,1 jaar in 1999 (18,9 in 1995), hetgeen hoger is dan het wereldgemiddelde.




D'autres ont cherché : richtlinie im jahr     jahr     zugenommen und damit     werbeeinnahmen der jahre     der jahre     soweit damit     aus dem jahr     dem jahr     jahr 1995 damit     sollte besser damit     zur damit     dem akademischen jahr     juli     gesetzgeber hat damit     aus dem jahre     dem jahre     damit     mittelwert der jahre     liege damit     notwendig ist damit     jahre     liegt damit     jahr 1995 damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 1995 damit' ->

Date index: 2022-01-30
w