Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigua-Übereinkommen

Traduction de «jahr 1983 wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jahr, in dem die Bescheinigung ausgestellt wurde

jaartal van het jaar van de verklaring


Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde

Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Übereinkommen wurde im Rahmen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE) im Jahr 1979 in Genf unterzeichnet und ist im Jahr 1983 in Kraft getreten.

Het verdrag werd in 1979 in Genève ondertekend in het kader van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN-ECE) en trad in 1983 in werking.


Auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 1983/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[1] wurde das Jahr 2008 zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs (nachfolgend als „EJID“ oder „das Jahr“ bezeichnet) erklärt.

Bij Beschikking nr. 1983/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad[1] werd 2008 uitgeroepen tot het Europees Jaar van de interculturele dialoog ("het Jaar").


« neue Kapitalbildung, insbesondere für die KMBs, die durch den Aufbau eines eigenen Vermögens auch ihre Kreditwürdigkeit erhöhen, zu begünstigen. Früher betrug der Steuersatz bei Liquidationsüberschüssen 48 % auf die besteuerten Rücklagen und 24 % auf die latenten Mehrwerte. Seit 1983 wurde der Steuersatz auf durchschnittlich 25 % herabgesetzt. Ein Unternehmen soll nicht während vieler Jahre Rücklagen aus steuerlichen Gründen beibehalten. Dies ist ohnehin keine gute Steuerstrategie » (Parl. D ...[+++]

« nieuwe kapitaalvorming [...], inzonderheid voor de kmo's die door het opbouwen van een eigen vermogen ook hun kredietwaardigheid verhogen [, aan te moedigen]. Vroeger bedroeg het belastingtarief bij liquidatieboni 48 % op de belaste reserves en 24 % op de latente meerwaarden. Sedert 1983 werd de aanslagvoet verlaagd tot gemiddeld 25 %. Een bedrijf behoort niet gedurende vele jaren reserves aan te houden om fiscale redenen. Dit is sowieso geen goede fiscale strategie » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2853/014, p. 8).


Dieses Übereinkommen wurde 1979 in Genf im Rahmen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa unterzeichnet und ist im Jahr 1983 in Kraft getreten.

Dit verdrag is in het kader van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties in 1979 in Genève ondertekend, en is in 1983 in werking getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 1983 wurde damit begonnen, Forschungsvorhaben gemeinsam zu finanzieren. Sie kamen aus den Bereichen Materialwissenschaften, Optoelektronik und Neurowissenschaften.

In 1983 werd een begin gemaakt met de gemeenschappelijke financiering van onderzoeksprojecten op de gebieden materiaalkunde, opto-elektronica en neurowetenschappen.


G. in der Erwägung, dass trotz der Fortschritte, die seit dem Inkrafttreten des ersten Ausrichtungsprogramms für die Fischereiflotte im Jahr 1983, das eine Verringerung der Fangkapazität und der Motorleistung der Schiffe zum Ziel hatte, um sie den bestehenden Ressourcen anzupassen, die Besonderheiten der Flotten und der Fischerei in den einzelnen Mitgliedstaaten nicht berücksichtigt wurden und dass das genannte Ziel von einzelnen Mitgliedstaaten nicht erreicht wurde, wobei mehrere Staaten sogar die Fangtätigkeit ...[+++]

G. overwegende dat ondanks de vooruitgang die is geboekt sinds de invoering in 1983 van het eerste oriëntatieprogramma voor de vissersvloot, dat tot doel had de vermindering van de capaciteit en het motorvermogen met het oog op de aanpassing van de vloot aan de bestaande visbestanden, geen rekening is gehouden met de specifieke kenmerken van de nationale vloten en visserijsectoren en dat dit doel niet is bereikt door sommige lidstaten waarvan enkele de visserijinspanning zelfs hebben vergroot,


Die Hilfe wurde Aughinish im Jahr 1983 nicht ein für alle Male gewährt.

De steun is niet eens en voor altijd aan Aughinish verleend in 1983.


Schon seit 1975 arbeiten Israel und die Europäische Union auf dem Gebiet der Forschung und Entwicklung zusammen. Im Jahr 1983 wurde damit begonnen, Forschungsvorhaben gemeinsam zu finanzieren, und wie Herr Kommissar Bolkestein schon ausgeführt hat, war Israel im 5. Rahmenprogramm vollkommen assoziiert.

Al sedert 1975 werken Israël en de Europese Unie samen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling. In 1983 werd een begin gemaakt met de gemeenschappelijke financiering van onderzoeksprojecten en, zoals de heer Bolkestein al heeft uiteengezet, was die associatie voltooid bij het vijfde kaderprogramma. Destijds was ik eveneens rapporteur.


Nachdem er diesbezüglich durch mehrere Abgeordnete befragt wurde, erläuterte der Staatssekretär, dass die Jahre nach der normalen Pensionierung gegebenenfalls zum Ergänzen einer unvollständigen Laufbahn oder zum Ersetzen pauschaler oder weniger vorteilhafter Jahre berücksichtigt werden » (Parl. Dok., Kammer, 1983-1984, Nr. 855/18, SS. 93-94).

Hierover ondervraagd door sommige leden, verduidelijkt hij dat de jaren na de normale pensioenleeftijd in voorkomend geval in aanmerking zullen komen hetzij om een onvolledige loopbaan op te vullen, hetzij om forfaitaire of minder voordelige jaren te vervangen » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 855/18, pp. 93-94).


« Verstösst Artikel 64 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 zur Festlegung von steuerrechtlichen Bestimmungen und Haushaltsbestimmungen - der dem Landesamt für Arbeitsbeschaffung ein Eintreibungsrecht zuerkennt -, dahingehend ausgelegt, dass er für die Verjährung der Klage auf Eintreibung der Sonderbeiträge zur sozialen Sicherheit, die Selbständige dem Landesamt für Arbeitsbeschaffung schulden, die gemeinrechtliche Frist bestimmt, die zum Zeitpunkt, an dem das gegenwärtige Verfahren eingeleitet wurde, dreissig Jahre betrug (vormaliger ...[+++]

« Schendt artikel 64 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen - dat het invorderingsrecht toekent aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening -, in die zin geïnterpreteerd dat het de verjaring van de invordering van de bijzondere bijdragen voor sociale zekerheid, verschuldigd door de zelfstandigen aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, onderwerpt aan de gemeenrechtelijke termijn - die 30 jaar bedroeg op het ogenblik dat onderhavige procedure werd ...[+++]




D'autres ont cherché : jahr 1983 wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 1983 wurde' ->

Date index: 2021-12-10
w