Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 1951 nicht " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Ich habe gegen diesen Bericht gestimmt, weil es das Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und Pakistan ermöglichen wird, Personen in ein Land zu schicken, das die Genfer Konvention aus dem Jahr 1951 nicht unterzeichnet hat, das Menschenrechte nicht achtet und dessen interne Situation zurückkehrenden Menschen nicht die erforderliche Sicherheit bietet.

− (PT) Ik heb tegen dit verslag gestemd omdat de overnameovereenkomst tussen de Europese Unie en Pakistan de mogelijkheid opent om mensen terug te sturen naar een land dat het Verdrag van Genève van 1951 niet heeft ondertekend, de mensenrechten niet eerbiedigt en waar de interne situatie geen veilige terugkeer toelaat.


Libyen hat zwar die Flüchtlingskonvention der Vereinten Nationen von 1951 nicht unterzeichnet, aber es hat das afrikanische Übereinkommen über den Schutz von Flüchtlingen ratifiziert, weswegen es dem UNHCR gestattete, mehrere Jahre lang im Land tätig zu sein.

Hoewel Libië het VN-vluchtelingenverdrag van 1951 niet, maar het Afrikaans Verdrag inzake de bescherming van vluchtelingen wel heeft ondertekend, mocht de UNHCR een aantal jaar onbelemmerd zijn werk in Libië doen; recentelijk heeft het evenwel de UNHCR opdracht gegeven zijn kantoor in Libië te sluiten.


In der Tat hat Islamabad die Genfer Konvention aus dem Jahr 1951 über die Rechtsstellung von Flüchtlingen nicht unterzeichnet.

Islamabad heeft namelijk het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen uit 1951 nog altijd niet geratificeerd.


Schon allein die breitere Auslegung der europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten von 1950, der UNO-Konvention über den Flüchtlingsstatus aus dem Jahre 1951 im Wortlaut des Protokolls von 1967 und der UNO-Konvention über die Rechte des Kindes von 1989 gestatten ein solches Vorgehen in den meisten Fällen nicht.

Een ruimere uitleg van het Verdrag voor de Rechten van de Mens en Fundamentele Vrijheden uit 1950, het VN-verdrag betreffende de Status van Vluchtelingen, als gewijzigd bij het Protocol uit 1967 en het VN-verdrag inzake de Rechten van het Kind verhindert dergelijke acties meestal.


Mit dem EGKS-Vertrag des Jahres 1951 und dem EWG-Vertrag des Jahres 1957 wurden dann nicht eine, sondern es wurden fünf europäische Organe errichtet: die Hohe Behörde (jetzt die Kommission), eine Gemeinsame Versammlung (jetzt das Europäische Parlament), der Rat, der Gerichtshof und der Rechnungshof.

In feite werden door het EGKS-Verdrag in 1951 en het EEG-Verdrag in 1957 niet slechts één maar vijf Europese instellingen in het leven geroepen: de Hoge Autoriteit (thans de Commissie), de Gemeenschappelijke Vergadering (nu het Europees Parlement), de Raad, het Hof van Justitie en de Rekenkamer.


Ist die Rückübernahmeklausel nicht unvereinbar mit der Genfer Flüchtlingskonvention aus dem Jahre 1951 und insbesondere mit dem Zugang zum Asylverfahren und dem Grundsatz der Nicht-Zurückweisung?

Is de overnameclausule niet strijdig met de Overeenkomst van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen en, met name, met de toegang tot de asielprocedure en het beginsel van niet-uitzetting?




Anderen hebben gezocht naar : aus dem jahr 1951 nicht     mehrere jahre     nationen von     von 1951 nicht     aus dem jahr     dem jahr     von flüchtlingen nicht     aus dem jahre     dem jahre     meisten fällen nicht     egks-vertrag des jahres     des jahres     wurden dann nicht     rückübernahmeklausel nicht     jahr 1951 nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 1951 nicht' ->

Date index: 2022-06-15
w