Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Fallenjagd
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Insbesondere
Jagd
Jagdgesetzgebung
Jagdsaison
Jagdschein
Jagdwesen
Selektive Jagd
Steuer auf Jagd- und Waffenscheine
Straftat im Bereich der Jagd
Wildjagd

Traduction de «jagd insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jagdgesetzgebung [ Jagdsaison | Jagdschein | selektive Jagd ]

jachtvoorschriften [ jachtseizoen | jachtvergunning | selectieve jacht ]




Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


Fachkräfte in Forstwirtschaft, Fischerei und Jagd — Marktproduktion

Voor de markt producerende geschoolde bosbouwers, vissers en jagers








Steuer auf Jagd- und Waffenscheine

belasting op jacht- en wapenvergunningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung des sozioökonomischen Umfeldes der betroffenen Gemeinden, insbesondere der Ausübung der Jagd und des Sammeln von Blaubeeren, Preiselbeeren und Pilzen;

Gelet op de sociaal-economische context van de betrokken gemeente, met name de jachtpraktijken en het plukken van blauwe bosbessen, bosbessen en paddestoelen;


Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, insbesondere des Artikels 1quater;

Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, inzonderheid op artikel 1quater;


Der Reichtum an invasiven oder nicht invasiven gebietsfremden Arten, die geringe Menge an totem Holz und überalterten Bäume, der durch die Jagd ausgeübte Druck und das Nitrieren der Waldränder führen zu einem eher ungünstigen Erhaltungszustand aller Lebensräume von biologischem Interesse, insbesondere derjenigen von gemeinschaftlichem Interesse.

De overvloedige aanwezigheid van al dan niet invasieve exotische soorten, het weinige dood hout en de weinige overjaarse bomen, de druk van de jacht en de nitratatie van de bosranden bewerkstelligen een eerder ongunstige instandhouding van alle biologisch waardevolle habitats, en in het bijzonder die van communautair belang.


Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, insbesondere des Artikels 1, § 2;

Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, inzonderheid op artikel 1, § 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den dem Fischereidienst und dessen Mitarbeitern erlaubt wird, bis zum 15. Juli 2016 zu wissenschaftlichen Zwecken in dem Gileppe-See zu fischen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 10 § 4 Ziffer 4; Aufgrund des Antrags des Fischereidienstes der Direktion Jagd und Fischfang, operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, öffentlicher Dienst der Wallonie, durch den die Erlaubnis beantragt wird, den Fischfang in dem Gileppe-See auszuüben, um e ...[+++]

9 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij een vergunning om te vissen met een een wetenschappelijk doel tot 15 juli 2016 in het meer "La Gileppe" wordt verleend aan de Dienst Visvangst en aan zijn medewerkers De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, artikel 10, § 4, 4°; Gelet op de aanvraag van de Dienst Visvangst van het Directie Jacht en Visvangst, Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, om te kunnen vissen in het meer "La Gileppe" met het oog op het opstellen va ...[+++]


Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, insbesondere des Artikels 1quater;

Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, inzonderheid op artikel 1quater;


Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, insbesondere des Artikels 1, § 1, 4°, eingefügt durch das Dekret vom 14. Juli 1994;

Gelet op de wet van 28 februari 1882 op de jacht, artikel 1, § 1, 4°, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1994;


Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, insbesondere des Artikels 1ter, Absatz 2 eingefügt durch das Dekret vom 14. Juli 1994;

Gelet op de wet van 28 februari 1882 op de jacht, inzonderheid op artikel 1ter, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1994;


In den österreichischen Bundesländern Burgenland, Niederösterreich und Salzburg ist zwischen dem 1. März und dem 15. April die Jagd auf Waldschnepfen (Scolopax rusticola) und insbesondere auf männliche Waldschnepfen während ihrer Balzflüge gestattet.

In de Oostenrijkse deelstaten Burgenland, Neder-Oostenrijk en Salzburg is het toegestaan van 1 maart tot en met 15 april de houtsnip (Scolopax rusticola) en in het bijzonder de mannelijke houtsnip tijdens de baltsvlucht te bejagen.


Insbesondere sollte die Kommission ermächtigt werden, die Bedingungen für das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen aus einer Jagd festzulegen, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß betrieben wird und zu deren Lebensunterhalt beiträgt, die Bedingungen für die Einfuhr von Robbenerzeugnissen festzulegen, die gelegentlich erfolgt und sich ausschließlich aus Waren zusammensetzt, die zum persönlichen Gebrauch von Reisenden oder ihrer Familien bestimmt sind, und die Bedingungen für das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen festzulegen, die aus einer ...[+++]

In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven de voorwaarden te bepalen waarop zeehondenproducten die het resultaat zijn van traditioneel door Inuit- of andere inheemse gemeenschappen voor hun levensonderhoud beoefende jacht op de markt mogen worden gebracht; de voorwaarden te bepalen waarop de invoer toegestaan is van zeehondenproducten, die occasioneel gebeurt en uitsluitend bestaat uit goederen voor persoonlijk gebruik van reizigers of van hun familieleden; en de voorwaarden te bepalen waarop het op de markt brengen van zeehondenproducten toegestaan is die afkomstig zijn uit overeenkomstig de nationale wetgeving g ...[+++]




D'autres ont cherché : ariane     fallenjagd     jagdgesetzgebung     jagdsaison     jagdschein     jagdwesen     steuer auf und waffenscheine     straftat im bereich der jagd     wildjagd     insbesondere     selektive jagd     jagd insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jagd insbesondere' ->

Date index: 2023-04-01
w