Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzhilfeprogramm der EU und des IWF
Finanzhilfeprogramm von EU und IWF
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
IWF
IWF-Interimsausschuss
IWF-Reserveposition
Interimausschuss
Interimsausschuss
Interimsausschuss des IWF
Interimsausschuss des Internationalen Waehrungsfonds
Internationaler Währungsfonds
Reserveposition im IWF
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Vertaling van "iwf als mögliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU/IWF-Finanzhilfeprogramm | Finanzhilfeprogramm der EU und des IWF | Finanzhilfeprogramm von EU und IWF

IMF-EU-programma voor financiële assistentie


IWF-Reserveposition | Reserveposition im IWF

reservepositie in het IMF | reservepositie tegenover het IMF


Interimausschuss | Interimsausschuss | Interimsausschuss des Internationalen Waehrungsfonds | Interimsausschuss des IWF | IWF-Interimsausschuss

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


Internationaler Währungsfonds [ IWF ]

Internationaal Muntfonds [ IMF ]


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Zahlungen wurden möglich, nachdem die Ukraine im März 2015 ein neues Vierjahresprogramm mit dem IWF eingegangen war.

De uitbetaling van deze middelen kon plaatsvinden omdat Oekraïne in maart 2015 een nieuw vierjarig programma met het IMF was overeengekomen.


Eine mögliche MFA-Maßnahme setzt eine Vereinbarung über ein neues IWF-Programm voraus.

Een mogelijk MFB-pakket kan slechts worden toegekend indien overeenstemming wordt bereikt over een nieuw IMF-programma.


Kommissar Rehn erklärte gestern, dass eine Neuverhandlung der EU-IWF-Vereinbarung möglich zu sein scheint, aber ich habe vier spezifische Fragen.

Commissaris Rehn zei gisteren dat heronderhandeling van het EU-IMF-akkoord mogelijk lijkt, maar ik heb vier specifieke vragen.


Die Vorschriften werden angepasst werden, damit fallweise die Beteiligung privater Gläubiger – unter uneingeschränkter Einhaltung der IWF-Vorgaben – möglich ist.

De regels zullen worden aangepast om per geval deelname van crediteuren uit de particuliere sector toe te laten, geheel in overeenstemming met het beleid van het IMF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die Kommission prüft – im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF – mit dem Mitgliedstaat, ob möglicherweise Änderungen und Aktualisierungen an seinem makroökonomischen Anpassungsprogramm vorzunehmen sind, damit unter anderem wesentliche Abweichungen der erreichten Werte von den makroökonomischen Prognosen, einschließlich möglicher Folgen des makroökonomischen Anpassungsprogramms, nachteilige Auswirkungen auf andere Länder sowie makroökonomische und finanzielle Schocks angemessen berücksichtigt werden können.

5. De Commissie gaat, in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, samen met de betrokken lidstaat na, welke wijzigingen en updates eventueel in zijn macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden aangebracht om naar behoren rekening te houden met onder meer aanzienlijke verschillen tussen macro-economische prognoses en reële cijfers, die mogelijk het gevolg zijn van het macro-economisch aanpassingsprogramma, ongunstige overloopeffecten en macro-economische en financiële schokken.


Da das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit definitionsgemäß nichts mit der Frage zu tun hat, ob Finanzhilfen für Mitgliedstaaten mit Haushaltsproblemen bereitgestellt werden, würde die Inanspruchnahme des IWF als mögliche Finanzierungsquelle für Griechenland weder die Vertragsbestimmungen über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit noch die vom Rat gemäß dieser Bestimmungen angenommenen Entscheidungen und Empfehlungen verletzen.

Aangezien de buitensporigtekortprocedure in principe volledig los staat van de kwestie van financiële steun aan lidstaten met een begrotingstekort, vormt het terugvallen op het IMF voor een eventuele financiering ten behoeve van Griekenland geen schending van de Verdragsbepalingen inzake de buitensporigtekortprocedure. Hetzelfde geldt voor de besluiten en aanbevelingen van de Raad op basis van die Verdragsbepalingen.


Wir fordern die Weltbank und die Interamerikanische Entwicklungsbank auf, in enger Zusammenarbeit mit dem IWF und gemeinsam mit der argentinischen Regierung mögliche Maßnahmen zur Abschwächung der sozialen Folgen der derzeitigen Krise zu prüfen.

Wij sporen de Wereldbank en de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank aan om in nauwe samenwerking met het IMF en samen met de Argentijnse regering, maatregelen uit te werken om de sociale gevolgen van de huidige crisis te temperen.


Der Kooperationsrat wies darauf hin, wie wichtig anhaltende Strukturreformen in der Ukraine sind und begrüßte das Einvernehmen, das zwischen der Ukraine und dem IWF erzielt wurde und durch das es der EG möglich wird, die Auszahlung des letzten Oktober vereinbarten neuen Darlehens zur Stützung der Zahlungsbilanz einzuleiten.

De Samenwerkingsraad benadrukte het vitale belang van continue structurele hervormingen in Oekraïne en toonde zich ingenomen met de overeenstemming die het IMF en Oekraïne hebben bereikt en die de EG tevens in staat stelt over te gaan tot uitbetaling van de nieuwe lening ter ondersteuning van de betalingsbalans, waarover in oktober vorig jaar overeenstemming is bereikt.


Beim IWF-Interimsausschuß dürfte es möglich sein, daß Ratsvorsitz, Kommission und EZB allen Sitzungen beiwohnen (und auf ihnen das Wort ergreifen).

De Voorzitter van de Raad, de Commissie en de ECB zouden alle bijeenkomsten van het Interimcomité van het IMF moeten kunnen bijwonen en er het woord moeten kunnen nemen.


Sie unterstreicht, wie wichtig ein konstruktiver Dialog mit den Kreditgebern ist, und begrüßt die Zusage der russischen Regierung, mit diesem Dialog fortzufahren, da eine enge Zusammenarbeit mit dem IWF und den wichtigsten Kreditgebern und ihren Behörden unerläßlich ist, um das Vertrauen der Investoren so rasch wie möglich wiederherzustellen.

Zij benadrukt het belang van een constructieve dialoog met de leninggevers en is verheugd over de toezegging van de Russische Regering om dat doel na te streven, aangezien nauwe samenwerking met het IMF en de voornaamste crediteurlanden en hun autoriteiten van essentieel belang zal zijn om het vertrouwen van de investeerders zo snel mogelijk te herstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iwf als mögliche' ->

Date index: 2023-06-17
w