Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iuu-fangtätigkeiten beteiligt sind » (Allemand → Néerlandais) :

Kürzlich wurde die dritte Zweijahresliste der Länder veröffentlicht, deren Schiffe an IUU-Fangtätigkeiten beteiligt sind.

Het land heeft onlangs zijn derde tweejaarlijkse lijst gepubliceerd van landen die volgens onderzoek vaartuigen hebben die betrokken zijn bij IOO-visserij.


die Reeder und Betreiber der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, weder direkt noch indirekt an Fangtätigkeiten beteiligt sind, die im Übereinkommensbereich der GFCM von Fischereifahrzeugen ausgeübt werden, die nicht im GFCM-Register erfasst sind;

hun nationale wetgeving, waar dat mogelijk is, eigenaars en exploitanten van vaartuigen die onder hun vlag varen en op de in lid 1 bedoelde lijst staan, verbiedt om met vaartuigen die niet in het GFCM-register staan deel te nemen aan of betrokken te zijn bij visserijactiviteiten in het GFCM-verdragsgebied;


Daher handelt es sich bei dem Vorschlag um ein nicht diskriminierendes Dokument, das für den gesamten Handel der Gemeinschaft mit Fischereierzeugnissen aus IUU-Fischerei in beliebigen Gewässern sowie für alle EU-Bürger gilt, die unter beliebiger Flagge an IUU-Fischereitätigkeiten beteiligt sind oder diese unterstützen.

Daarom is het voorstel een niet-discriminerend instrument, dat van toepassing is op alle communautaire handel in visserijproducten afkomstig van IOO-visserij, in alle wateren, en op alle EU-onderdanen die onder welke vlag ook IOO-visserijactiviteiten verrichten of steunen.


Es bedarf einer näheren Präzisierung, welche Tätigkeiten als IUU-Fangtätigkeiten anzusehen sind und in welchen Bereichen.

Er is behoefte aan meer nauwkeurigheid met betrekking tot de vraag welke activiteiten kunnen worden beschouwd als IOO-visserij en om welke terreinen het daarbij gaat.


Daher handelt es sich bei dem Vorschlag um ein nicht diskriminierendes Dokument, das für den gesamten Handel der Gemeinschaft mit Fischereierzeugnissen aus IUU-Fischerei in beliebigen Gewässern sowie für alle EU-Bürger gilt, die unter beliebiger Flagge an IUU-Fischereitätigkeiten beteiligt sind oder diese unterstützen.

Daarom is het voorstel een niet-discriminerend instrument, dat van toepassing is op alle communautaire handel in visserijproducten afkomstig van IOO-visserij, in alle wateren, en op alle EU-onderdanen die onder welke vlag ook IOO-visserijactiviteiten verrichten of steunen.


Einfuhren von IUU-Erzeugnissen in die EU müssen identifiziert, verhindert bzw. mit Sanktionen belegt werden; es müssen abschreckende Maßnahmen nicht nur gegenüber den IUU-Akteuren, sondern auch gegenüber den Staaten getroffen werden, die an IUU-Fischerei beteiligt sind oder sie tolerieren; es muss dafür gesorgt werden, dass die Fischereivorschriften in den Gemeinschaftsgewässern besser eingehalten werden und dass Staatsangehörige der Mitgliedstaaten diese auch außerhalb der EU-Gewässer besser beachten.

identificatie, preventie en bestraffing van invoer van IOO-producten in de EU; ontmoediging van al wie IOO-visserij bedrijft maar ook van de landen die aan IOO-visserij doen of dergelijke visserij oogluikend toestaan; zorgen voor een betere naleving van de visserijvoorschriften in EU-wateren en door onderdanen van de EU in andere dan EU-wateren.


Schiffen, die im GFCM-Gebiet oder anderenorts illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischerei (nachstehend „IUU-Fischerei“ genannt) ausgeübt haben, keine Fangerlaubnis erteilt wird, es sei denn, die neuen Reeder haben ausreichend nachgewiesen, dass die vorherigen Reeder und Betreiber kein Rechts-, Gewinn- oder Finanzinteresse mehr an diesen Schiffen besitzen und keinerlei Kontrolle über die Schiffe ausüben und dass ihre Schiffe weder direkt noch indirekt an IUU-Fischerei beteiligt sind.

er geen visdocument wordt verstrekt aan vaartuigen die illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserijactiviteiten in het GFCM-gebied of elders (IUU-visserij) hebben verricht, tenzij de nieuwe eigenaar met geldige documenten kan aantonen dat de vorige eigenaar en beheerder niet langer wettelijke, economische of financiële belangen hebben in, dan wel enige controle uitoefenen over het vaartuig, of dat het vaartuig niet langer bij IUU-visserij betrokken is.


Die neue IUU-Verordnung wird dafür sorgen, dass Erzeugnisse, die das Ergebnis unerlaubter Fangtätigkeiten sind, in der EU nicht mehr vermarktet werden können, weil künftig alle in der EU gehandelten Erzeugnisse der Seefischerei zertifiziert werden und ihr Ursprung rückverfolgbar sein muss.

Op grond van de nieuwe IOO‑verordening worden alle mariene visserijproducten die met de EU worden verhandeld, gecertificeerd zodat hun oorsprong traceerbaar is. Producten die afkomstig zijn van illegale activiteiten, krijgen bijgevolg geen toegang meer tot de EU‑markt.


Schiffen, die im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischerei (nachstehend ‚IUU-Fischerei‛ genannt) im Sinne des Artikels 19b ausgeübt haben, keine spezielle Fangerlaubnis erteilt wird, es sei denn, die neuen Reeder haben ausreichend nachgewiesen, dass die vorherigen Reeder und Betreiber kein Rechts-, Gewinn- oder Finanzinteresse mehr an diesen Schiffen besitzen und keinerlei Kontrolle über die Schiffe ausüben und dass ihre Schiffe weder direkt noch indirekt an IUU-Fischerei beteiligt sind.

geen speciaal visdocument wordt afgegeven aan vaartuigen die in het ICCAT-verdragsgebied illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij (hierna „IUU-visserij” genoemd) zoals bedoeld in artikel 19 ter, hebben bedreven, tenzij de nieuwe reders afdoende hebben bewezen dat de voorgaande reders en marktdeelnemers geen juridische, financiële of andere belangen in deze vaartuigen meer hebben, noch enigerlei invloed op deze vaartuigen uitoefenen en dat zij niet deelnemen aan noch betrokken zijn bij IUU-visserij.


b)Schiffen, die im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischerei (nachstehend „IUU-Fischerei“ genannt) im Sinne des Artikels 19b ausgeübt haben, keine spezielle Fangerlaubnis erteilt wird, es sei denn, die neuen Reeder haben ausreichend nachgewiesen, dass die vorherigen Reeder und Betreiber kein Rechts-, Gewinn- oder Finanzinteresse mehr an diesen Schiffen besitzen und keinerlei Kontrolle über die Schiffe ausüben und dass ihre Schiffe weder direkt noch indirekt an IUU-Fischerei beteiligt sind.

b)geen speciaal visdocument wordt afgegeven aan vaartuigen die in het ICCAT-verdragsgebied illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij (hierna „IUU-visserij” genoemd) zoals bedoeld in artikel 19 ter, hebben bedreven, tenzij de nieuwe reders afdoende hebben bewezen dat de voorgaande reders en marktdeelnemers geen juridische, financiële of andere belangen in deze vaartuigen meer hebben, noch enigerlei invloed op deze vaartuigen uitoefenen en dat zij niet deelnemen aan noch betrokken zijn bij IUU-visserij.


w