Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iter-verhandlungen teilnehmenden parteien » (Allemand → Néerlandais) :

Die Auffangregelung wird nur unterstützend angewendet, d. h. wenn a) die an den Verhandlungen teilnehmenden Parteien dies vereinbaren oder b) bis zum Ende der Frist von sechs Monaten (unter bestimmten Umständen von einem Jahr) keine Vereinbarung zustande gekommen ist sowie auf Seiten der beteiligten Rechtspersönlichkeiten die zuständigen Organe der Fortsetzung des Verfahrens zur Eintragung der SCE zustimmen und auf Seiten der Arbeitnehmer das besondere Verhandlungsgremium nicht beschlossen hat, keine Verhandlungen aufzunehmen oder bereits aufgenommene Verhandlungen abzubrechen.

De referentievoorschriften zijn slechts subsidiair van toepassing, dat wil zeggen a) indien de onderhandelingspartijen dit overeenkomen, dan wel b) indien er binnen de termijn van zes maanden (onder bepaalde omstandigheden één jaar) geen overeenkomst is gesloten en indien, aan de zijde van de deelnemende rechtspersonen, de bevoegde organen van deze rechtspersonen besluiten de inschrijving van de SCE voort te zetten, en, aan werknemerszijde, de bijzondere onderhandelingsgroep niet het besluit heeft genomen om af te zien van het openen van onderhandelingen of om de ...[+++]


Die an den ITER-Verhandlungen teilnehmenden Parteien einigten sich anlässlich des Ministertreffens am 28. Juni 2005 in Moskau auf Cadarache als Standort für ITER.

De ITER-onderhandelingspartijen zijn tijdens de ministeriële vergadering in Moskou op 28 juni 2005 overeengekomen om ITER in Cadarache te bouwen.


(3) Im Rahmen der Verhandlungen, mit denen die Unterstützung der anderen ITER-Parteien für einen ITER-Standort in Europa gewonnen werden sollte, wurde 2007 das Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Regierung Japans zur gemeinsamen Durchführung der Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts im Bereich der Fusionsenergieforschung abgeschlossen, in dem ergänzende gemeinsame Fusionsforschungstätigkeiten auf dem Hoheitsgebiet Japans festgelegt wurden, um den raschen Beginn des ITER-Betriebs bei hoher Leistung sicherz ...[+++]

(3) In het kader van de onderhandelingen om de steun te verkrijgen van andere partijen bij de ITER-overeenkomst om de locatie voor ITER in Europa te kiezen, werd in 2007 de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de regering van Japan voor de gezamenlijke uitvoering van de bredereaanpakactiviteiten op het gebied van onderzoek inzake fusie-energie gesloten met het oog op de uitvoering van aanvullende gezamenlijke fusie-onderzoeksactiviteiten op het grondgebied van Japan teneinde de snelle ...[+++]


Die sieben an den ITER-Verhandlungen beteiligten Parteien (Euratom, Volksrepublik China, Indien, Japan, die Republik Korea, Russland und Vereinigte Staaten von Amerika), die über die Hälfte der Weltbevölkerung repräsentieren, haben das Übereinkommen über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts geschlossen (nachstehend „ITER-Übereinkommen“ genannt), mit dem die Internationale ITER-Fusionsenergieorganisation (nachstehend „ITER-Organisation“ genannt) mit Hauptsitz in Saint-Paul–lès-Durance, Frankreich, gegründet wird.

De zeven partijen bij de ITER-onderhandelingen (Euratom, de Volksrepubliek China, India, Japan, de Republiek Korea, Rusland en de Verenigde Staten), die meer dan de helft van de wereldbevolking vertegenwoordigen, hebben de Overeenkomst betreffende de oprichting van de Internationale ITER-organisatie voor fusie-energie voor de gezamenlijke uitvoering van het ITER-project (hierna „de ITER-overeenkomst” genoemd) gesloten waarbij de Internationale ITER-organisatie voor fusie-energie (hierna „de ITER-organisatie” genoemd) wordt opgericht met zetel in Saint-Paul-lès-Durance (Bouches-du-Rhône, Frankrijk).


Die sieben an den ITER-Verhandlungen beteiligten Parteien (Euratom, Volksrepublik China, Indien, Japan, die Republik Korea, Russland und Vereinigte Staaten von Amerika), die über die Hälfte der Weltbevölkerung repräsentieren, haben das Übereinkommen über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts geschlossen (nachstehend „ITER-Übereinkommen“ genannt), mit dem die Internationale ITER-Fusionsenergieorganisation (nachstehend „ITER-Organisation“ genannt) mit Hauptsitz in Saint-Paul–lès-Durance, Frankreich, gegründet wird.

De zeven partijen bij de ITER-onderhandelingen (Euratom, de Volksrepubliek China, India, Japan, de Republiek Korea, Rusland en de Verenigde Staten), die meer dan de helft van de wereldbevolking vertegenwoordigen, hebben de Overeenkomst betreffende de oprichting van de Internationale ITER-organisatie voor fusie-energie voor de gezamenlijke uitvoering van het ITER-project (hierna „de ITER-overeenkomst” genoemd) gesloten waarbij de Internationale ITER-organisatie voor fusie-energie (hierna „de ITER-organisatie” genoemd) wordt opgericht met zetel in Saint-Paul-lès-Durance (Bouches-du-Rhône, Frankrijk).


Die sieben an den ITER-Verhandlungen beteiligten Parteien (Euratom, China, Indien, Japan, Korea, Russland und Vereinigte Staaten von Amerika) haben ein Übereinkommen über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts geschlossen, mit dem die Internationale ITER-Fusionsenergieorganisation ("ITER-Organisation") mit Hauptsitz in Saint-Paul-lez-Durance, (Frankreich) gegründet wird.

De zeven partijen bij de ITER-onderhandelingen (Euratom, China, India, Japan, Korea, Rusland en de Verenigde Staten) hebben een overeenkomst betreffende de oprichting van de Internationale ITER-Organisatie voor fusie-energie voor de gezamenlijke uitvoering van het ITER-project gesloten, waarbij de Internationale ITER-Organisatie voor fusie-energie (de "ITER-Organisatie") wordt opgericht met zetel in St. Paul-lez-Durance (Frankrijk).


Die sieben an den ITER-Verhandlungen beteiligten Parteien (Euratom, Volksrepublik China, Indien, Japan, die Republik Korea, Russland und Vereinigte Staaten von Amerika), die über die Hälfte der Weltbevölkerung repräsentieren, haben das Übereinkommen über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts (6) geschlossen (nachstehend „ITER-Übereinkommen“ genannt), mit dem die Internationale ITER-Fusionsenergieorganisation (nachstehend „ITER-Organisation“ genannt) mit Hauptsitz in Saint-Paul–lès-Durance, Frankreich, gegründet wird.

De zeven partijen bij de ITER-onderhandelingen (Euratom, de Volksrepubliek China, India, Japan, de Republiek Korea, Rusland en de Verenigde Staten), die meer dan de helft van de wereldbevolking vertegenwoordigen, hebben de Overeenkomst betreffende de oprichting van de Internationale ITER-organisatie voor fusie-energie voor de gezamenlijke uitvoering van het ITER-project (6) (hierna „de ITER-overeenkomst” genoemd) gesloten waarbij de Internationale ITER-organisatie voor fusie-energie (hierna „de ITER-organisatie” genoemd) wordt opgericht met zetel in Saint-Paul-lès-Durance (Bouches-du-Rhône, Frankrijk).


Die Kommission schlug Änderungen ihres Verhandlungsmandats vor, um einen Konsens bei den Verhandlungen mit allen sechs Parteien (EU, Japan, China, Russland, Südkorea und USA) zu erreichen, so dass der ITER an dem von der EU vorgeschlagenen Standort Cadarache (Frankreich) gemeinsam gebaut werden kann.

De Commissie heeft veranderingen voorgesteld in haar onderhandelingsmandaat om consensus te helpen bereiken bij de onderhandelingen met de zes partijen (EU, Japan, China, Rusland, Zuid-Korea en de VS) over de gezamenlijke bouw van ITER op de Europese kandidaat-locatie Cadarache (Frankrijk).


Der Rat der Europäischen Union hatte der Kommission mit einem Beschluss vom November 2000 Richtlinien für Verhandlungen über die Schaffung eines internationalen Rahmens erteilt, in dem die ITER-EDA-Parteien (EDA=Detaillierter technischer Entwurf) und qualifizierte Drittländer gemeinsam die Errichtung eines ITER-Rechtssubjekts (ILE) für den Bau und Betrieb des ITER vorbereiten können.

De Raad van de Europese Unie heeft de Commissie, bij een besluit van november 2000, richtsnoeren gegeven voor de onderhandelingen over de totstandbrenging van een internationaal kader, waardoor de partijen bij de ITER/EDA-overeenkomst (EDA - activiteiten in verband met het engineeringontwerp) en gekwalificeerde derde landen samen voorbereidingen kunnen treffen voor de toekomstige oprichting van een juridische entiteit voor ITER met het oog op de bouw en de exploitatie ervan, als en wanneer daartoe besloten wordt.


Der Rat hat Richtlinien für die Kommission im Hinblick auf Verhandlungen über einen internationalen Rahmen gebilligt, in dem die ITER-EDA -Parteien und qualifizierte Drittländer gemeinsam die künftige Errichtung - zu gegebener Zeit - eines ITER-Rechtssubjekts für den Bau und Betrieb des ITER vorbereiten können.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de onderhandelingsrichtsnoeren voor de Commissie met betrekking tot de totstandbrenging van een internationaal kader waardoor de partijen bij de ITER/EDA-overeenkomst (internationale thermonucleaire experimentele reactor - activiteiten in verband met het engineeringontwerp) en gekwalificeerde derde landen gezamenlijk voorbereidingen kunnen treffen voor de toekomstige oprichting van een juridische entiteit voor ITER en voor de bouw en de exploitatie van een ITER, indien en wanneer daartoe wordt besloten.


w