Im Zusammenhang mit Artikel 10 und in Anbetracht der Tatsache, dass die Anklage gegen Herrn Albertini s
ich auf Vorfälle in Italien beziehen, dessen Staatsangehörigkeit er zu diesem Zeitpunkt besaß, ist der einzige anwendb
are Teil folgender: „Während der Dauer der Sitzungsperiode des Europäi
schen Parlaments a) steht seinen Mitgliedern im Hoheitsgebiet ihres eigenen Staates die den Parlamentsmitgliedern zuerkannte Unverletzlichkeit z
...[+++]u“.
Met betrekking tot artikel 10 is alleen de aanhef en het onder a) bepaalde van toepassing: "Tijdens de zittingsduur van het Europees Parlement genieten de leden: a) op hun eigen grondgebied, de immuniteiten welke aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun land zijn verleend", omdat de beschuldigingen die tegen de heer Albertini zijn uitgebracht betrekking hebben op feiten die hij heeft begaan in Italië, een land waarvan hij op dat moment de nationaliteit had.