Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italienischen ratsvorsitz vorgelegt wurde " (Duits → Nederlands) :

4 – Das Ersuchen des EuGH ist im Übrigen kein echter Legislativvorschlag, in erster Linie weil er im Oktober 2014 in einem einfachen Schreiben an den italienischen Ratsvorsitz unterbreitet wurde.

4 – Voorts is het verzoek van het Hof niet een echt wetgevingsvoorstel, met name omdat het bij gewone brief is gedaan in oktober 2014, gericht aan het Italiaanse voorzitterschap van de Raad.


Auf Initiative des italienischen Ratsvorsitzes wurde die Prüfung in den meisten fachspezifischen Ratsformationen erörtert.

De herziening is op initiatief van het Italiaanse voorzitterschap van de Raad in de meeste sectorale Raadsformaties besproken.


[1] Die E-Government-Konferenz 2003 wurde gemeinsam vom italienischen Ratsvorsitz und der Kommission auf Ministerebene organisiert, siehe: europa.eu.int/information_society/eeurope/egovconf/index_en.htm.

[1] De ministersconferentie over eGovernment in 2003 werd georganiseerd door het Italiaanse voorzitterschap van de Raad en de Commissie: europa.eu.int/information_society/eeurope/egovconf/index_en.htm.


Mitte 2013 legte eine Gruppe von Mitgliedstaaten unter Führung der Niederlande und Belgiens einen Vorschlag für eine Städteagenda im Zusammenhang mit der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit in der Stadtentwicklung vor, der vom litauischen, griechischen und italienischen Ratsvorsitz aufgegriffen wurde.

Halverwege 2013 kwam een aantal lidstaten onder leiding van Nederland en België met een voorstel voor een stedelijke agenda in de context van de intergouvernementele samenwerking op het gebied van stedelijke ontwikkeling, waarvan werk is gemaakt door het Litouwse, het Griekse en het Italiaanse voorzitterschap van de Raad.


Auf Initiative des italienischen Ratsvorsitzes wurde die Prüfung in den meisten fachspezifischen Ratsformationen erörtert.

De herziening is op initiatief van het Italiaanse voorzitterschap van de Raad in de meeste sectorale Raadsformaties besproken.


– (PT) Sehr geehrter Herr Abgeordneter! Bezug nehmend auf Ihre Anfrage verweist Sie der Ratsvorsitz auf den Bericht über die Umsetzung der allgemeinen Politik der Transparenz, der dem Rat am 11. Dezember 2006 von dem zu diesem Zeitpunkt amtierenden finnischen Ratsvorsitz vorgelegt wurde.

− (PT) In antwoord op de vraag van het geachte Parlementslid wil het voorzitterschap verwijzen naar het verslag over de tenuitvoerlegging van het algehele transparantiebeleid dat het vorige, Finse voorzitterschap op 11 december 2006 heeft gepresenteerd aan de Raad.


Ich bin Ihnen sehr dankbar, dass Sie mir das Wort erteilt haben, um über dieses Parlament insbesondere der Kommission mitzuteilen, dass in dem Haushaltsplan, der ihr von der italienischen Regierung vorgelegt wurde, 10 Milliarden Euro Schulden fehlen.

Ik ben blij dat u mij het woord hebt gegeven en ik dank u daarvoor. Nu kan ik via dit Parlement met name de Commissie op de hoogte stellen van het feit dat de begroting die zij van de Italiaanse regering heeft gekregen, gekortwiekt is en dat daarin een schuldenpost van tien miljard euro ontbreekt.


– unter Hinweis auf das operative Programm des Rates für 2003, das gemeinsam vom griechischen und italienischen Ratsvorsitz vorgelegt wurde, und in der Hoffnung, dass sie der darin enthaltenen Zusage nachkommen, der umfassenden und zügigen Umsetzung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla gefassten Beschlüsse oberste Priorität einzuräumen,

– gelet op het werkprogramma van de Raad voor 2003, dat door het Griekse en Italiaanse voorzitterschap gezamenlijk is voorgelegd, en hopende dat de toezegging daarin om hoogste prioriteit te verlenen aan volledige en snelle uitvoering van de in de Europese Raad van Sevilla genomen beslissingen zal worden nagekomen ,


– unter Hinweis auf das operative Programm des Rates für 2003, das gemeinsam von der griechischen und der italienischen Präsidentschaft vorgelegt wurde, und in der Hoffnung, dass sie der darin enthaltenen Zusage nachkommen, der umfassenden und zügigen Umsetzung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla gefassten Beschlüsse oberste Priorität einzuräumen,

– gelet op het werkprogramma van de Raad voor 2003, dat door het Griekse en Italiaanse voorzitterschap gezamenlijk is voorgelegd, en hopende dat de toezegging daarin om hoogste prioriteit te verlenen aan volledige en snelle uitvoering van de in de Europese Raad van Sevilla genomen beslissingen zal worden nagekomen,


[1] Die E-Government-Konferenz 2003 wurde gemeinsam vom italienischen Ratsvorsitz und der Kommission auf Ministerebene organisiert, siehe: europa.eu.int/information_society/eeurope/egovconf/index_en.htm.

[1] De ministersconferentie over eGovernment in 2003 werd georganiseerd door het Italiaanse voorzitterschap van de Raad en de Commissie: europa.eu.int/information_society/eeurope/egovconf/index_en.htm.


w