Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
Die Italienische Republik
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Italien
Italienisch
Italienische Republik
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Unveredelte Waren
Unveränderte Waren
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «italienische waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


unveränderte Waren | unveredelte Waren

goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen






Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die italienische Gesundheitsbehörde stellte einen Ausbruch des Chikungunya-Virus im Gebiet von Ravenna fest und meldete diesen am 30. August 2007. Bis zur Meldung waren bereits 131 Personen erkrankt, und die Kurve der epidemischen Entwicklung war bereits wieder rückläufig.

De Italiaanse volksgezondheidsinstantie kwam een uitbraak van het Chikungunya-virus op het spoor in het gebied van Ravenna en heeft dit geval op 30 augustus gemeld.


Die angefochtene nationale Vorschrift enthielt Elemente, die sowohl direkt als auch indirekt diskriminierend waren, indem nur deutschsprachige italienische Staatsangehörige mit Wohnsitz in der Provinz Bozen das Recht auf Gebrauch der deutschen Sprache in Gerichtsverfahren hatten.

In die zaak bevatten de aangevochten nationale regels elementen die zowel direct als indirect discriminerend waren, aangezien alleen Duitstalige Italiaanse onderdanen die in de provincie Bolzano woonachtig zijn het recht hebben om in een gerechtelijke procedure de Duitse taal te gebruiken.


Die erste Tranche in Höhe von 14 Mio. EUR für das italienische Programm wurde ebenfalls gebunden, und zwar aus Mitteln, die aus dem Jahr 2000 übertragen worden waren.

Hiermee is een bedrag van 159,4 miljoen EUR gemoeid. Ook de eerste tranche van 14 miljoen EUR van het Italiaanse programma is vastgelegd op vanuit het jaar 2000 overgebrachte kredieten.


Im Widerspruchsverfahren entgegengehaltenes Marken- oder Zeichenrecht: Italienische Eintragung Nr. 420865 der Bildmarke „chicco“ für u. a. Waren der Klasse 25; Italienische Eintragung Nr. 846672/380042 der Bildmarke „chicco“ für u. a. Waren der Klasse 25; Internationale Registrierung Nr. 763084 der Bildmarke „chicco“ für u. a. Waren der Klasse 25

Oppositiemerk of -teken: Italiaans beeldmerk nr. 420865 „chicco” voor onder meer waren van klasse 25; Italiaans beeldmerk nr. 846672/380042 „chicco” voor onder meer waren van klasse 25; internationaal beeldmerk nr. 763084 „chicco” voor onder meer waren van klasse 25


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie würden auch vor Italienisch den Vorzug erhalten - wie treffenderweise gesagt wurde - denn Italienisch und Spanisch waren ja bereits als Sprachen für die Markenregistrierung anerkannt.

Ze zouden ook voorrang hebben op het Italiaans – zoals hier terecht is opgemerkt – omdat het Italiaans en Spaans al werden erkend als talen voor inschrijving in het merkenregister.


Aber, während ich mich um meine Sicherheit sorgte, würde mir auch klar werden, dass dies jeden Tag durch die kreative Arbeit von mehr als einer Million Immigranten ausgeglichen wird, die italienische Waren herstellen, Dienste in Bereichen anbieten, die von italienischen Arbeitskräften verlassen sind, italienische Produkte kaufen und Steuern an die italienischen Behörden zahlen.

Maar op zoek naar mijn veiligheid zou ik me realiseren dat deze dagelijks gedragen wordt door het creatieve werk van meer dan een miljoen immigranten die Italiaanse goederen produceren, diensten uitvoeren op terreinen die niet worden ingevuld door Italiaanse arbeidskrachten, Italiaanse waar kopen en belasting betalen aan de Italiaanse autoriteiten.


Auch italienische Banken waren in letzter Zeit an grenzüberschreitenden Kapitalbeteiligungen beteiligt, wie am Beispiel Antonveneta und BNL deutlich wird.

Recente grensoverschrijdende kapitaaltransacties waar Italiaanse banken bij betrokken waren, zoals Antonveneta en BNL, zijn hier een voorbeeld van.


Die erste Tranche in Höhe von 14 Mio. EUR für das italienische Programm wurde ebenfalls gebunden, und zwar aus Mitteln, die aus dem Jahr 2000 übertragen worden waren.

Hiermee is een bedrag van 159,4 miljoen EUR gemoeid. Ook de eerste tranche van 14 miljoen EUR van het Italiaanse programma is vastgelegd op vanuit het jaar 2000 overgebrachte kredieten.


Die angefochtene nationale Vorschrift enthielt Elemente, die sowohl direkt als auch indirekt diskriminierend waren, indem nur deutschsprachige italienische Staatsangehörige mit Wohnsitz in der Provinz Bozen das Recht auf Gebrauch der deutschen Sprache in Gerichtsverfahren hatten.

In die zaak bevatten de aangevochten nationale regels elementen die zowel direct als indirect discriminerend waren, aangezien alleen Duitstalige Italiaanse onderdanen die in de provincie Bolzano woonachtig zijn het recht hebben om in een gerechtelijke procedure de Duitse taal te gebruiken.


(2) Die Italienische Republik wird jedoch ermächtigt, die am 31. März 1970 für Milchzentralen geltenden Vorschriften für diejenigen Milchzentralen, die am 31. März 1970 im Rahmen der genannten Vorschriften in Betrieb waren, bis zum 31. März 1973 beizubehalten, soweit diese Milchzentralen die Versorgung bestimmter Gemeinden mit Konsummilch sicherstellen.

2 . De Italiaanse Republiek wordt evenwel gemachtigd , de op 31 maart 1970 op de melkcentrales van toepassing zijnde bepalingen ten aanzien van de centrales die op 31 maart 1970 in bedrijf waren in het kader van deze bepalingen tot en met 31 maart 1973 te handhaven , voor zover deze centrales de voorziening van bepaalde gemeenten met consumptiemelk verzekeren .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italienische waren' ->

Date index: 2024-06-04
w