Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italienische regierung sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die italienische Regierung sollte auch dafür Sorge tragen, dass zwischen dem NAP und den regionalen und lokalen Sozialplänen stärkere Wechselbeziehungen geschaffen werden und dass die wichtigsten Anspruchsgruppen ebenso wie die Sozialpartner in angemessener Weise und systematisch eingebunden werden, wie in der Rahmengesetzgebung 328/2000 vorgesehen.

Ook moet de nationale overheid zorgen dat er een betere wisselwerking tot stand komt tussen het NAP-proces en de regionale en lokale sociale plannen, en dat de voornaamste belanghebbenden en de sociale partners daar voldoende en systematisch bij worden betrokken, zoals ook voorzien in kaderwet 328/2000.


Die italienische Regierung sollte diesbezüglich eine klare Botschaft vom Europäischen Parlament erhalten.

De Italiaanse regering moet van het Europees Parlement in die zin een duidelijke boodschap krijgen.


Sollte sich das Parlament gegen meine Ernennung aussprechen, würde ich die italienische Regierung bitten, meine Nominierung zu überdenken.

Indien het Parlement een ongunstig advies uitbrengt zou ik de Italiaanse regering vragen om mijn benoeming te heroverwegen.


F. in der Erwägung, dass der italienische Ministerpräsident im Zusammenhang mit der Forderung der Kommission nach näheren Angaben über die Rückführung von Migranten nach Libyen durch die italienische Regierung angekündigt hat, er werde auf der Tagung des Europäischen Rates vorschlagen, dass ausschließlich der Kommissionspräsident zuständig für die Verbreitung von Informationen für die Institution sein sollte, und gedroht hat, die A ...[+++]

F. overwegende dat de Italiaanse premier met betrekking tot het verzoek van de Commissie om een toelichting op de terugkeer van migranten naar Libië heeft bevestigd dat hij - tijdens de Europese Raad - zou voorstellen dat alleen de voorzitter van de Commissie verantwoordelijk zou zijn voor de verspreiding van informatie namens de instelling, en heeft gedreigd de werkzaamheden van de Europese Raad te blokkeren als men hiermee niet akkoord zou gaan, en dat hierop een officieel protest is ingediend door de internationale persorganisatie,


Die Entsendung des Polizeichefs nach Neapel für nur vier Monate bringt keinerlei Problemlösung, sofern Neapel nicht sämtliche EU-Rechtsvorschriften einhält, und wenn die italienische Regierung außerstande ist, dies sicherzustellen, sollte die Europäische Kommission mit allen ihr zu Gebote stehenden Mitteln dafür Sorge tragen.

Het zal geen enkele zin hebben om de hoofdcommissaris van politie voor vier maanden naar Napels te sturen als Napels niet alle Europese wetten naleeft, en mocht de Italiaanse regering niet in staat hiervoor te zorgen, laat het dan de Commissie met alle beschikbare middelen proberen.


Die italienische Regierung sollte auch dafür Sorge tragen, dass zwischen dem NAP und den regionalen und lokalen Sozialplänen stärkere Wechselbeziehungen geschaffen werden und dass die wichtigsten Anspruchsgruppen ebenso wie die Sozialpartner in angemessener Weise und systematisch eingebunden werden, wie in der Rahmengesetzgebung 328/2000 vorgesehen.

Ook moet de nationale overheid zorgen dat er een betere wisselwerking tot stand komt tussen het NAP-proces en de regionale en lokale sociale plannen, en dat de voornaamste belanghebbenden en de sociale partners daar voldoende en systematisch bij worden betrokken, zoals ook voorzien in kaderwet 328/2000.


40. erinnert daran, dass das Europäische Parlament aufgefordert wurde, zu prüfen, ob gegen die italienische Regierung wegen Verletzung des Rechts der Bürger auf eine freie und pluralistische Presse ein Verfahren gemäß Artikel 7 des EU-Vertrags eingeleitet werden sollte;

40. herinnert aan het feit dat het Europees Parlement was verzocht na te gaan of eventueel de procedure van artikel 7 van het EU-Verdrag tegen de Italiaanse regering aanhangig kan worden gemaakt wegens schending van het recht van de burgers op een vrije en pluralistische pers;


Andere Angaben: Die italienische Regierung hat sich verpflichtet, die Produktionskosten jährlich zu kontrollieren und die Regelung entsprechend zu ändern, falls ein Überausgleich festgestellt werden sollte

Andere inlichtingen: De Italiaanse regering heeft zich ertoe verbonden de productiekosten ieder jaar door te lichten en de regeling dienovereenkomstig te wijzigen in geval van overcompensatie




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italienische regierung sollte' ->

Date index: 2022-03-04
w