Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italienische regierung ersucht » (Allemand → Néerlandais) :

ERKENNEN insbesondere AN, dass im Falle der Anwendung der Artikel 109h und 109i darauf zu achten ist, dass bei den Maßnahmen, um welche die italienische Regierung ersucht wird, die Durchführung ihres Plans zur wirtschaftlichen Ausweitung und zur Hebung des Lebensstandards der Bevölkerung gesichert bleibt".

ERKENNEN in het bijzonder dat er bij de toepassing van de artikelen 109 H en 109 I voor gewaakt moet worden dat de maatregelen welke van de Italiaanse regering worden verlangd, het volbrengen van haar programma voor economische expansie en voor verbetering van de levensstandaard van de bevolking niet aantasten".


ERKENNEN insbesondere AN, dass im Falle der Anwendung der Artikel 109h und 109i darauf zu achten ist, dass bei den Maßnahmen, um welche die italienische Regierung ersucht wird, die Durchführung ihres Plans zur wirtschaftlichen Ausweitung und zur Hebung des Lebensstandards der Bevölkerung gesichert bleibt".

ERKENNEN in het bijzonder dat er bij de toepassing van de artikelen 109 H en 109 I voor gewaakt moet worden dat de maatregelen welke van de Italiaanse regering worden verlangd, het volbrengen van haar programma voor economische expansie en voor verbetering van de levensstandaard van de bevolking niet aantasten".


ERKENNEN INSBESONDERE AN, dass im Falle der Anwendung der Artikel 119 und 120 darauf zu achten ist, dass bei den Maßnahmen, um welche die italienische Regierung ersucht wird, die Durchführung ihres Plans zur wirtschaftlichen Ausweitung und zur Hebung des Lebensstandards der Bevölkerung gesichert bleibt.

ERKENNEN in het bijzonder, dat er bij de toepassing van de artikelen 119 en 120 voor gewaakt moet worden dat de maatregelen welke van de Italiaanse regering worden verlangd, het volbrengen van haar programma voor economische expansie en voor verbetering van de levensstandaard van de bevolking niet aantasten.


B. in Kenntnis der Tatsache, dass mehrere EU-Mitgliedstaaten enge Beziehungen zu Libyen unterhalten, bei denen nationale Unternehmen und Banken als Vehikel für libysche Finanzinvestitionen in Europa dienen, und in der Erwägung, dass Italien am 30. August 2008 ein Freundschaftsabkommen mit Libyen unterzeichnet hat, das die Beziehungen in verschiedenen Bereichen regelt, einschließlich der Zusammenarbeit bei der Steuerung der Migration und finanzieller Entschädigungen für Krieg und Kolonialherrschaft; unter Hinweis darauf, dass das italienische Parlament am 9. November 2010 die Regierung um eine R ...[+++]

B. overwegende dat meerdere EU-lidstaten nauwe betrekkingen met Libië onderhouden, waarbij nationale bedrijven en banken als vehikel dienen voor Libische financiële investeringen in Europa, en dat Italië en Libië op 30 augustus 2008 een vriendschapsovereenkomst hebben gesloten waarin hun betrekkingen op gebieden als samenwerking bij het beheer van migratiestromen en financiële genoegdoening voor oorlogen en koloniaal bestuur worden geregeld; overwegende dat het Italiaanse parlement de regering op 9 november 2010 heeft gevraagd deze ...[+++]


B. in Kenntnis der Tatsache, dass mehrere EU-Mitgliedstaaten enge Beziehungen zu Libyen unterhalten, bei denen nationale Unternehmen und Banken als Vehikel für libysche Finanzinvestitionen in Europa dienen, und in der Erwägung, dass Italien am 30. August 2008 ein Freundschaftsabkommen mit Libyen unterzeichnet hat, das die Beziehungen in verschiedenen Bereichen regelt, einschließlich der Zusammenarbeit bei der Steuerung der Migration und finanzieller Entschädigungen für Krieg und Kolonialherrschaft; unter Hinweis darauf, dass das italienische Parlament am 9. November 2010 die Regierung um eine R ...[+++]

B. overwegende dat meerdere EU-lidstaten nauwe betrekkingen met Libië onderhouden, waarbij nationale bedrijven en banken als vehikel dienen voor Libische financiële investeringen in Europa, en dat Italië en Libië op 30 augustus 2008 een vriendschapsovereenkomst hebben gesloten waarin hun betrekkingen op gebieden als samenwerking bij het beheer van migratiestromen en financiële genoegdoening voor oorlogen en koloniaal bestuur worden geregeld; overwegende dat het Italiaanse parlement de regering op 9 november 2010 heeft gevraagd deze ...[+++]


B. in Kenntnis der Tatsache, dass mehrere EU-Mitgliedstaaten enge Beziehungen zu Libyen unterhalten, bei denen nationale Unternehmen und Banken als Vehikel für libysche Finanzinvestitionen in Europa dienen, und in der Erwägung, dass Italien am 30. August 2008 ein Freundschaftsabkommen mit Libyen unterzeichnet hat, das die Beziehungen in verschiedenen Bereichen regelt, einschließlich der Zusammenarbeit bei der Steuerung der Migration und finanzieller Entschädigungen für Krieg und Kolonialherrschaft; unter Hinweis darauf, dass das italienische Parlament am 9. November 2010 die Regierung um eine R ...[+++]

B. overwegende dat meerdere EU-lidstaten nauwe betrekkingen met Libië onderhouden, waarbij nationale bedrijven en banken als vehikel dienen voor Libische financiële investeringen in Europa, en dat Italië en Libië op 30 augustus 2008 een vriendschapsovereenkomst hebben gesloten waarin hun betrekkingen op gebieden als samenwerking bij het beheer van migratiestromen en financiële genoegdoening voor oorlogen en koloniaal bestuur worden geregeld; overwegende dat het Italiaanse parlement de regering op 9 november 2010 heeft gevraagd deze o ...[+++]


Die Kommission hat daher die italienische Regierung ersucht, ihr detailliert über die Handhabung dieser Regelung zu berichten und die umstrittenen Bestimmungen offiziell aufzuheben.

Dientengevolge heeft de Commissie de Italiaanse regering verzocht haar nadere informatie te verstrekken over de toepassing van deze regeling en over te gaan tot de formele afschaffing van de betrokken voorschriften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italienische regierung ersucht' ->

Date index: 2024-10-12
w