Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italien immer noch wenig " (Duits → Nederlands) :

Frauen verdienen weniger als Männer, sie besitzen weniger und sind politisch und in der Geschäftswelt immer noch unterrepräsentiert.

Vrouwen verdienen en bezitten minder dan mannen, en ze zijn nog steeds ondervertegenwoordigd in de politiek en het bedrijfsleven.


X. in der Erwägung, dass die Europäische Union immer noch weniger als ihre globalen Wirtschaftspartner und Wettbewerber in Forschung, Innovation und Bildung investiert, die Eckpfeiler für Wachstum und Verbesserung des Lebensstandards darstellen; in der Erwägung, dass die Wissensgesellschaft, die Fachausbildung und die Verbesserung der Berufsausbildung beträchtlicher Investitionen bedürfen;

X. overwegende dat de EU nog steeds minder dan haar economische partners en concurrenten in de wereld investeert in onderzoek, innovatie en onderwijs, die van fundamenteel belang zijn voor groei en verbetering van de levenstandaard; overwegende dat er behoefte is aan belangrijke investeringen in de kenniseconomie, in technische opleidingen en in aanvulling van de beroepsopleiding;


Diskriminierung am Arbeitsplatz ist noch immer weit verbreitet, und es herrscht eine strenge Trennung des Arbeitsmarkts nach Geschlechtern, Frauen verdienen immer noch weniger als Männer, es gibt immer noch nicht ausreichend Frauen in Führungspositionen und in der Politik, und die Unterstützung für Mutterschaft und alleinerziehende Mütter ist immer noch mangelhaft.

Discriminatie op de werkplek is nog steeds heel normaal, de arbeidsmarkt is sterk gesegregeerd op basis van geslacht, er is nog steeds een beloningsverschil, het aantal vrouwen in hoge functies en in de politiek is nog steeds te klein en het moederschap en alleenstaande moeders worden nog steeds te weinig gesteund.


Es beunruhigt mich zu lesen, dass in Deutschland Hunderte von Kirchen verschwinden, und es erfüllt mich auch mit Sorge festzustellen, dass in Italien immer noch wenig Kinder geboren werden; ich bin entsetzt über die Urteile von Richtern, die Männer freisprechen, die ihre Frauen im Namen ihrer Religion brutal verprügelt haben; ich bin erschrocken über die Verbreitung von Drogen unter europäischen Jugendlichen.

Ik maak me zorgen als ik lees dat er in Duitsland honderden kerken verdwijnen en het baart me ook zorgen dat er in Italië minder kinderen worden geboren; ik ben verontwaardigd over de uitspraken van rechters die mannen vrijspreken die hun vrouwen bruut slaan uit naam van hun geloof; ik schrik van de mate waarin het drugsgebruik door Europese jongeren zich heeft verspreid.


Bei von Mobiltelefonen abgesetzten Notrufen an die Nummer 112 werden in Italien immer noch nicht in allen Fällen Angaben zum Anruferstandort übermittelt, wie es das EU-Recht vorschreibt. Italien wurde bereits im Januar in einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs aufgefordert, Abhilfe zu schaffen.

Hulpdiensten in Italië beschikken nog steeds niet over locatiegegevens van mobiele bellers naar het nummer 112, ondanks een arrest van het Europees Hof van justitie in januari waarin Italië werd opgedragen dit in orde te maken.


Die Tatsache, dass die Kommission kein Wort – kein einziges – zu den tausend Menschen zu sagen vermag, die zwischen Mauretanien und den Kanarischen Inseln ums Leben kamen, oder dazu, dass mein Land, Italien, immer noch ein Abkommen mit Libyen hat, das nicht bekannt ist, Ihnen sowie diesem Parlament verheimlicht wird und den Tod vieler Menschen in dieser Wüste verursacht hat, bedeutet, dass die Debatte über eine gemeinsame Einwanderungspolitik noch immer inhaltslos ist.

Het feit dat de Commissie niet in staat is om ook maar één woord te wijden aan de duizend mensen die om het leven zijn gekomen tussen Mauritanië en de Canarische Eilanden en over het feit dat mijn land, Italië, een nog onbekend akkoord heeft gesloten met Libië - een akkoord dat voor u en voor dit Parlement verborgen wordt gehouden -, waardoor een heleboel mensen in die woestijn de dood hebben gevonden, maakt dat ook een discussie over een gemeenschappelijk immigratiebeleid weinig uithaalt.


In Asien hat sich der pro Kopf-Verbrauch seit den 70er Jahren mehr als verdoppelt, beträgt jedoch immer noch weniger als 15% der nordamerikanischen Zahlen (weniger als 20% für Lateinamerika).

In Azië daarentegen is het gebruik per hoofd van de bevolking sinds de jaren '70 meer dan verdubbeld, maar het bedraagt nog steeds slechts 15% van de cijfers voor Noord-Amerika (minder dan 20% voor Latijns-Amerika).


Rund 30 Jahre, nachdem die europäischen Rechtsvorschriften zur Sicherung gleicher Rechte für Männer und Frauen verabschiedet wurden, zeigen die heute von der Kommission vorgestellten Forschungsarbeiten auf, dass Frauen immer noch weniger verdienen, weniger interessante Arbeitsplätze besetzen und die Last der häuslichen Pflichten tragen.

Zo'n dertig jaar geleden werd Europese wetgeving ingevoerd om te zorgen voor gelijke rechten voor mannen en vrouwen, maar uit vandaag door de Commissie gepresenteerd onderzoek blijkt dat ondanks grote vooruitgang in de arbeidswereld vrouwen nog steeds minder verdienen, minder interessante banen hebben en het grootste deel van het huishoudelijk werk op zich nemen.


In Anbetracht der begrenzten inländischen Ressourcen muss Bosnien und Herzegowina den Übergang von einem durch die Gelder der Geber induzierten Wachstum zu einem durch Investitionen induzierten Wachstum vollziehen, doch sind die Rahmenbedingungen für ausländische Direktinvestitionen immer noch wenig attraktiv.

Gezien de beperkte eigen middelen, moet de BiH overstappen van een door donorhulp aangedreven groei naar een door investeringen aangedreven groei, maar de voorwaarden voor het aantrekken van directe buitenlandse investeringen blijven slecht.


Der Rat stellte fest, dass sich noch mehr Erzeuger an der Regelung für geografische Angaben beteiligen könnten, dass diese Regelung jedoch aufgrund langwieriger Verfahren und mangelnder Bekanntheit bei den Verbrauchern in den meisten Mitgliedstaaten immer noch wenig Anerkennung findet.

De Raad merkt op dat regeling inzake geografische aanduidingen (GA) ertoe kan leiden dat nieuwe producenten worden aangetrokken, maar dat door langdurige procedures en een geringe bekendheid in de meeste lidstaten, de mate waarin de consument de regeling inzake GA herkent, nog steeds gering is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italien immer noch wenig' ->

Date index: 2021-10-03
w