Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Dem Gesetz entsprechend
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Die Italienische Republik
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend anwendbar sein
Entsprechend aufgeteilter Wert
Italien
KPI
Kommunistische Partei Italiens
PCI
PSDI
Regionen Italiens
Sozialdemokratische Partei Italiens

Traduction de «italien entsprechende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]




entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn






anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie


Sozialdemokratische Partei Italiens | PSDI [Abbr.]

Italiaanse Sociaal-democratische Partij | PSDI [Abbr.]




Kommunistische Partei Italiens | KPI [Abbr.] | PCI [Abbr.]

Italiaanse Communistische Partij | PCI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italien übermittelte der Kommission ausreichende Klarstellungen und überarbeitete seinen Bewirtschaftungsplan entsprechend, indem es die eingesetzten Fanggeräte änderte, den Fischereiaufwand verringerte und die Überwachungsmaßnahmen verstärkte.

Italië heeft de Commissie voldoende duidelijkheid verschaft en heeft zijn beheersplan herzien door de gebruikte vistuigen te wijzigen, de visserijinspanning te verminderen en de toezichtsmaatregelen te versterken.


Das Verzeichnis der in Italien unter Ziel 2 fallenden Gebiete für den Zeitraum 2000 bis 2006 gemäß der Entscheidung 2000/530/EG der Kommission wird entsprechend dem Anhang geändert.

De bij Beschikking 2000/530/EG vastgestelde lijst van zones in Italië die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen, wordt overeenkomstig de bijlage gewijzigd.


15 600 Antragsteller werden entsprechend der Tabelle in Anhang I aus Italien in das Hoheitsgebiet der anderen Mitgliedstaaten umgesiedelt.

vanuit Italië worden 15 600 verzoekers herplaatst naar het grondgebied van de andere lidstaten, overeenkomstig de tabel in bijlage I.


a)15 600 Antragsteller werden entsprechend der Tabelle in Anhang I aus Italien in das Hoheitsgebiet der anderen Mitgliedstaaten umgesiedelt.

a)vanuit Italië worden 15 600 verzoekers herplaatst naar het grondgebied van de andere lidstaten, overeenkomstig de tabel in bijlage I.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) 24 000 Antragsteller werden entsprechend den Vorgaben in Anhang I aus Italien in das Hoheitsgebiet der anderen Mitgliedstaaten umgesiedelt.

1. Vanuit Italië worden 24 000 verzoekers herplaatst op het grondgebied van de andere lidstaten, zoals aangeduid in bijlage I.


Italien teilte der Kommission daraufhin mit, dass entsprechende Rechtsvorschriften kurz vor der Annahme stünden. Die Kommission hat jedoch keine offizielle Bestätigung der Annahme erhalten.

Italië heeft de Commissie naderhand geïnformeerd over wetgevingsbepalingen die binnenkort zouden worden aangenomen, maar de Commissie heeft geen officiële bevestiging van de aanneming ontvangen.


Italien hat erklärt, dass ein entsprechender Entwurf in Vorbereitung sei; bisher hat die Kommission jedoch keine aktuellen Informationen erhalten. Daher wird Italien eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens) übermittelt.

Italië heeft verklaard dat zij bezig is een wetgevingsvoorstel op te stellen, maar tot dusver is nog geen update ontvangen. Daarom wordt nu een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure) verstuurd.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, Belgien, Spanien, Italien, die Niederlande und Portugal beim Europäischen Gerichtshof zu verklagen, da nach den Bestimmungen dieser Länder bestimmte Dividendenzahlungen an ausländische Unternehmen höher besteuert werden können als entsprechende Zahlungen an inländische Unternehmen.

De Europese Commissie heeft besloten om België, Spanje, Italië, Nederland en Portugal voor het Europese Hof van Justitie te dagen, omdat zij regels toepassen op grond waarvan bepaalde dividendbetalingen aan buitenlandse vennootschappen (uitgaande dividenden) zwaarder worden belast dan dividendbetalingen aan binnenlandse vennootschappen (binnenlandse dividenden).


Am 5. Februar 2003 hatte sie Italien zunächst in einem so genannten Aufforderungsschreiben um entsprechende Auskünfte ersucht (siehe IP/03/179).

De Commissie heeft op 5 februari 2003 in de vorm van een schriftelijke aanmaning (zie IP/03/179) een eerste verzoek om informatie verstuurd.


Die Kommission hat beschlossen, an Italien ein Fristsetzungsschreiben (erstes Mahnschreiben) zu richten, weil es seine Rechtsvorschriften über wildlebende Vögel nicht entsprechend einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs im letzten Jahr (Rechtssache C-1999/159) geändert hat.

De Commissie heeft besloten een aanmaningsbrief (eerste schriftelijke aanmaning) te richten tot Italië omdat dat land zijn wetgeving betreffende wilde vogels na een arrest van het Europese Hof van Justitie vorig jaar niet heeft aangepast (Zaak C-1999/159).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italien entsprechende' ->

Date index: 2021-09-04
w