Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Die Italienische Republik
Dringende medizinische Hilfe
Dringender Fall
Dringendes Paket
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Italien
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Notfall
Regionen Italiens

Traduction de «italien dringende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening






besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumänien und die Slowakei für Griechenland sowie Frankreich für Italien), während Zypern so rasch wie möglich ...[+++]

Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, en Frankrijk voor Italië) en Cyprus zou opnieuw toezeggingen moeten gaan doen voor herplaatsing vanuit I ...[+++]


Tierschutz: Kommission fordert ITALIEN dringend auf, Maßnahmen zum Schutz von Versuchstieren in Kraft zu setzen

Dierenwelzijn: Commissie verzoekt ITALIË om maatregelen ter bescherming van laboratoriumdieren vast te stellen


[16] Der Europäische Rat vom 19. Juni 2009 unterstrich seine Besorgnis über die illegale Einwanderung und stellte fest: „Die jüngsten Ereignisse in Griechenland, Italien, Malta und Zypern machen deutlich, dass die Bemühungen um eine wirksame Prävention und Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den südlichen Seegrenzen der EU dringend verstärkt werden müssen.“

[16] De Europese Raad heeft tijdens zijn vergadering van 19 juni 2009 nogmaals zijn bezorgdheid uitgesproken over illegale immigratie: “Recente gebeurtenissen in Cyprus, Griekenland, Italië en Malta hebben aangetoond dat de inspanningen voor een efficiënte preventie en bestrijding van illegale immigratie aan de zuidelijke zeegrenzen van de EU dringend moeten worden opgevoerd (.)”.


Die Europäische Kommission hat Italien dringend aufgefordert, nationale Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2014/77/EU der Kommission über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen zu erlassen und zu melden.

De Europese Commissie dringt er bij Italië op aan dat het de nationale maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2014/77/EU van de Commissie betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof vaststelt en meedeelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission ersucht Italien dringend, der Verwendung nichtselektiver Methoden zum großangelegten Fang von Wildvögeln (beispielsweise der nach der Vogelschutzrichtlinie verbotenen Netze) ein Ende zu setzen.

De Europese Commissie heeft Litouwen officieel verzocht erop toe te zien dat bij huurcontracten voor havengronden de EU-regels inzake vrijheid van vestiging worden nageleefd. De EU-regels voorzien in de verplichting om voor de toewijzing van de contracten open, transparante en niet-discriminerende procedures te organiseren.


Schuldenabbau: Wegen der aufgelaufenen Defizite wird in diesem Jahr ein neuer Schuldenhöchststand erwartet. Die Staatsschulden liegen in Belgien, Irland, Griechenland, Spanien, Italien, Zypern und Portugal bei über 100 % des BIP und müssen besonders in diesen Ländern dringend auf einen Abwärtspfad geführt werden.

de schuld terug te dringen: Als gevolg van de tekorten die in de loop van de tijd zijn opgebouwd, zal de overheidsschuld dit jaar naar verwachting een hoogtepunt bereiken en komt het erop aan deze op een neerwaarts pad te brengen, met name in België, Ierland, Griekenland, Spanje, Italië, Cyprus en Portugal, waar zij hoger blijft dan 100 % van het bbp.


Ich stimme Ihnen zu, Frau Kommissarin, wenn Sie die Mitgliedstaaten dazu aufrufen, Italien dringende Unterstützung zukommen zu lassen, und zwar in Form von Hilfsgütern und finanziellen Mitteln.

Commissaris, ik steun uw oproep aan de lidstaten om noodhulp te verlenen aan Italië, zowel in termen van goederen als van financiële middelen.


Die Europäische Kommission hat heute Italien, Zypern und Griechenland um dringende Klärung ihrer Maßnahmen zur Einrichtung funktionaler Luftraumblöcke (Functional Airspace Blocks, FAB) gebeten. Diese Maßnahmen sind Gegenstand der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum von 2004 und dienen dazu, das veraltete europäische Flugverkehrskontrollsystem zu reformieren.

De Europese Commissie heeft Cyprus, Italië en Griekenland vandaag verzocht met spoed toelichting te verstrekken over de stand van zaken van de invoering van functionele luchtruimblokken (FAB's), die vereist zijn krachtens de wetgeving betreffende het gemeenschappelijk Europees luchtruim uit 2004 met het oog op de hervorming van het verouderde Europese luchtverkeersleidingssysteem.


Zu den dringend von Italien erbetenen Interventionen gehören: 1) die Umformung von FRONTEX von einer Koordinierungsagentur in eine operative Struktur mit eigenem Personal und eigenen Mitteln, 2) die Umsetzung des Grundsatzes der Lastenteilung, 3) der Einsatz von Europol für Ermittlungen zu möglichen Einschleusungen von Terroristen und kriminellen Menschenhandelsorganisationen und 4) die Zuweisung von Mitteln, um auf die Notlage zu reagieren.

Italië vraagt om drie dringende maatregelen: 1) de transformatie van Frontex van een coördinatieagentschap naar een operationele structuur met eigen personeel en middelen, 2) de verwezenlijking van het principe van lastenverdeling, 3) het gebruik van Europol voor onderzoek naar mogelijke terroristische infiltraties en de criminele organisatie van mensenhandel, en 4) de toewijzing van middelen om deze noodsituatie het hoofd te bieden.


Zwar begrüßt der Rat die kürzlich eingeführten Maßnahmen zur strengeren Kontrolle der Staatsausgaben, doch fordert er Italien dringend auf, dafür zu sorgen, dass die für 2003 geplanten Maßnahmen uneingeschränkt umgesetzt werden, damit wenigstens eine Verringerung des strukturellen Defizits um 0,5 % des BIP gewährleistet werden kann.

De Raad is ingenomen met de onlangs genomen maatregelen voor betere controle van de openbare uitgaven, maar dringt er bij Italië op aan ervoor te zorgen dat de voor 2003 geplande maatregelen volledig worden uitgevoerd, zodat minstens een verbetering van het onderliggende saldo met 0,5% van het BBP wordt gewaarborgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italien dringende' ->

Date index: 2023-08-21
w