Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die Italienische Republik
Italien
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL
Regionen Italiens

Vertaling van "italien auch noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte etwas sagen zu der Situation in Frankreich, der Situation in Italien – die noch prekärer zu sein scheint – und der Situation in meinem eigenen Land.

Ik zou willen wijzen op de situatie in Frankrijk, de situatie in Italië - die zelfs nog ernstiger lijkt te zijn - en op de situatie in mijn eigen land.


Bei von Mobiltelefonen abgesetzten Notrufen an die Nummer 112 werden in Italien immer noch nicht in allen Fällen Angaben zum Anruferstandort übermittelt, wie es das EU-Recht vorschreibt. Italien wurde bereits im Januar in einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs aufgefordert, Abhilfe zu schaffen.

Hulpdiensten in Italië beschikken nog steeds niet over locatiegegevens van mobiele bellers naar het nummer 112, ondanks een arrest van het Europees Hof van justitie in januari waarin Italië werd opgedragen dit in orde te maken.


Einige europäische Staaten haben auf diesem Gebiet große Fortschritte erzielt, andere bereiten sich darauf vor, während weitere – und das trifft auf Italien zu – noch gar nichts tun.

Sommige Europese staten zijn op dit gebied al ver gevorderd, andere schakelen naar een hogere versnelling, terwijl er in nog weer andere, zoals Italië, helemaal niets gebeurt.


Ferner gab der Ausschuss eine befürwortende Stellungnahme zum Programm des Nationalen Netzwerks Italiens ab, das ein wichtiges Koordinierungsinstrument für die italienischen Entwicklungsprojekte im ländlichen Raum bildet (21 regionale Entwicklungsprogramme in Italien stehen noch zur Genehmigung aus).

Het comité heeft ook gunstig geadviseerd over het Italiaanse programma inzake het nationaal netwerk voor het platteland, een belangrijk coördinatie-instrument voor de Italiaanse projecten voor plattelandsontwikkeling (21 regionale programma's in Italië moeten nog worden goedgekeurd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es beunruhigt mich zu lesen, dass in Deutschland Hunderte von Kirchen verschwinden, und es erfüllt mich auch mit Sorge festzustellen, dass in Italien immer noch wenig Kinder geboren werden; ich bin entsetzt über die Urteile von Richtern, die Männer freisprechen, die ihre Frauen im Namen ihrer Religion brutal verprügelt haben; ich bin erschrocken über die Verbreitung von Drogen unter europäischen Jugendlichen.

Ik maak me zorgen als ik lees dat er in Duitsland honderden kerken verdwijnen en het baart me ook zorgen dat er in Italië minder kinderen worden geboren; ik ben verontwaardigd over de uitspraken van rechters die mannen vrijspreken die hun vrouwen bruut slaan uit naam van hun geloof; ik schrik van de mate waarin het drugsgebruik door Europese jongeren zich heeft verspreid.


Die Tatsache, dass die Kommission kein Wort – kein einziges – zu den tausend Menschen zu sagen vermag, die zwischen Mauretanien und den Kanarischen Inseln ums Leben kamen, oder dazu, dass mein Land, Italien, immer noch ein Abkommen mit Libyen hat, das nicht bekannt ist, Ihnen sowie diesem Parlament verheimlicht wird und den Tod vieler Menschen in dieser Wüste verursacht hat, bedeutet, dass die Debatte über eine gemeinsame Einwanderungspolitik noch immer inhaltslos ist.

Het feit dat de Commissie niet in staat is om ook maar één woord te wijden aan de duizend mensen die om het leven zijn gekomen tussen Mauritanië en de Canarische Eilanden en over het feit dat mijn land, Italië, een nog onbekend akkoord heeft gesloten met Libië - een akkoord dat voor u en voor dit Parlement verborgen wordt gehouden -, waardoor een heleboel mensen in die woestijn de dood hebben gevonden, maakt dat ook een discussie over een gemeenschappelijk immigratiebeleid weinig uithaalt.


Kommissionsmitglied Fischer Boel bestätigte zwar die ernste Lage des Sektors, wies jedoch darauf hin, dass das Ersuchen Italiens derzeit noch sorgfältig von der Kommission geprüft werde; sie sicherte zu, dass die Dienststellen der Kommission ihre Untersuchungen angesichts der großen Bedeutung dieser Frage für die italienische Delegation so rasch wie möglich abschließen werden.

Commissielid Fischer Boel erkende de ernst van de toestand; zij deelde mee dat de Commissie het Italiaanse verzoek nog grondig aan het bestuderen was, maar verzekerde dat de Commissiediensten, gelet op het grote belang van deze kwestie voor de Italiaanse delegatie, het onderzoek zo spoedig mogelijk zouden afsluiten.


Bei der Bewertung der Interparlamentarischen Union, wer denn in Regierungen beteiligt ist, stehen die europäischen Länder ganz gut da, obwohl wir in Frankreich oder Italien auch noch Länder mit nur 10% Beteiligung haben.

Bij de beoordeling door de Interparlementaire Unie van de participatiegraad op regeringsniveau scoren de Europese landen behoorlijk goed, hoewel er in Frankrijk en Italië sprake is van een vrouwenparticipatie van maar 10 procent.


Italien muß noch folgende Bedingungen erfüllen: a) Erlaß von Durchführungsvorschriften, b) Mitteilung der individuellen Referenzmengen an sämtliche Erzeuger sowie an die Abnehmer, c) Errichtung einer zentralen Agentur zur Prüfung der angegebenen Mengen und der Mengen, auf die eine Abgabe erhoben wird.

Ook wat Italië betreft moet nog aan een aantal voorwaarden worden voldaan, namelijk de volgende : a) er moet nog een aantal uitvoeringsvoorschriften worden vastgesteld, b) aan iedere producent moeten individuele referentiehoeveelheden worden medegedeeld, die aan de kopers moeten worden gemeld, c) er moet een centraal bureau worden opgericht dat de aangegeven hoeveelheden en de hoeveelheden waarover heffingen worden geïnd aan de realiteit moet toetsen.


Mit der heutigen Entscheidung wurden die Programme von drei Mitgliedstaaten, der Bundesrepublik Deutschland, Dänemarks und Luxemburgs, vollständig angenommen; die Entscheidungen für einige Regionen in Frankreich und Italien stehen noch aus.

Door het besluit van vandaag zijn nu alle Duitse, Deense en Luxemburgse programma's goedgekeurd, terwijl in Frankrijk en Italië nog enkele regio's op goedkeuring van hun programma wachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italien auch noch' ->

Date index: 2021-08-12
w