Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufen
Ertragssteuer
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Steuer auf Einkommen aus nichtgewerblichen Berufen
Von sich aus berufen
Zur Erbfolge berufen sein
Zur Herrschaft berufen

Traduction de «it-berufen soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie




zur Erbfolge berufen sein

tot de nalatenschap geroepen zijn




Ertragssteuer [ Steuer auf Einkommen aus nichtgewerblichen Berufen ]

winstbelasting


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die Beschäftigungsfähigkeit von Frauen und ihr Zugang zu IKT-Berufen und zu sonstigen wissenschaftlichen und technischen Berufen soll gefördert werden, insbesondere durch verstärkte Teilnahme von Frauen an entsprechenden Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen.

- bevordering van de inzetbaarheid en toegang van vrouwen tot banen in de informatie- en communicatietechnologie en andere wetenschappelijke en technische beroepen, vooral door de participatie van vrouwen aan onderwijs en opleiding hierin op te voeren


Der Frauenanteil in IT-Berufen soll auf 40 % erhöht werden, die Qualität dieser Arbeitsplätze sollte jedoch nach Maßgabe der Leitlinien der europäischen Beschäftigungsstrategie überwacht werden.

Het percentage vrouwen in IT-banen moet toenemen tot 40%, waarbij de kwaliteit van de banen moet worden gecontroleerd aan de hand van de richtsnoeren van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Im politischen Kontext dieser Mitteilung wurde bereits festgestellt, dass sich die EU, die Mitgliedstaaten [49] und auch die assoziierten Länder sehr wohl der Tatsache bewusst sind, dass die Frauen in zu geringer Anzahl in den FE-Berufen tätig sind und dass diese Unterrepräsentanz beseitigt werden muss, wenn ein optimaler Einsatz der Humanressourcen in der Forschung erzielt werden soll.

Zoals reeds vermeld in de hierboven uiteengezette beleidscontext, beseffen de EU en de lidstaten, alsmede de geassocieerde landen heel goed [49] dat er iets moet worden gedaan aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen in OO, wil men tot een optimale benutting komen van de mensen die op onderzoekgebied werkzaam zijn.


15. verurteilt, dass sich extremistische und dschihadistische Gruppierungen weltweit – insbesondere in Syrien, Irak, Libyen, Myanmar, Nigeria und Zentralafrika –, die unter anderem bewaffnete Anschläge, Bombenangriffe, Selbstmordattentate, Entführungen und andere Gewalttaten verüben, mit denen sie die Bevölkerung in Angst und Schrecken versetzen, auf die Religion berufen; ist der Ansicht, dass bei der Bekämpfung des Terrorismus die ihm zugrundeliegenden Ursachen wie soziale und politische Ausgrenzung und Ungleichheit angegangen werden müssen; bekundet seine Unterstützung für alle Opfer von religiöser Intoleranz und Hass; stellt fest, ...[+++]

15. veroordeelt het feit dat extremistische en jihadistische groeperingen in alle landen en met name in Syrië, Irak, Libië, Myanmar, Nigeria en Centraal-Afrika, onder het mom van religie de bevolking terroriseren door middel van aanslagen met vuurwapens en bomaanslagen, ontvoeringen en andere gewelddaden; is van mening dat de strijd tegen terrorisme gericht moet zijn op de dieperliggende oorzaken, zoals sociale uitsluiting, politieke marginalisering en ongelijkheid; spreekt zijn steun uit voor alle slachtoffers van religieuze onverdraagzaamheid en haat; wijst erop dat in het rapport van de onafhankelijke internationale onderzoekscommi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ERA soll sich bei der Durchführung einiger relevanter Tätigkeiten in den Mitgliedstaaten weiterhin auf das Personal und die Kompetenzen der NSA berufen; diese Tätigkeiten werden auf Anfrage der Agentur sowie unter deren Anweisung und Aufsicht durchgeführt.

Het Bureau zou verder een beroep blijven doen op het personeel en de know how van de nationale veiligheidsinstanties om bepaalde relevante activiteiten binnen de lidstaten uit te voeren; deze activiteiten zouden worden uitgevoerd op verzoek van, onder leiding van en onder toezicht van het Bureau.


Ich möchte Sie daher daran erinnern, dass der Vorschlag, dass das Verfahren sich auf die Rechtsbasis von Artikel 70 berufen soll, der das Parlament ausschließt, unannehmbar ist: Wir fordern Artikel 77.

Ik wil u er dan ook op wijzen dat het voorstel om de procedure te baseren op artikel 70 als rechtsgrondslag, waardoor het Europees Parlement zou worden buitengesloten, voor ons onaanvaardbaar is: wij willen artikel 77.


Der Vorstand wird ein beratendes Gremium von mindestens sechs bedeutenden, unabhängigen und erfahrenen Wissenschaftlern (nachstehend „wissenschaftlicher Beirat“ genannt) mit beratender Funktion zum Nutzen der Erhebung berufen, das die Qualität der Arbeit des Forschungskonsortiums prüfen und den Rat sowie das Forschungskonsortium regelmäßig beraten soll.

De raad van bestuur richt een adviesraad (hierna „de wetenschappelijke raad van toezicht” genoemd) op die bestaat uit ten minste zes eminente, onafhankelijke en ervaren wetenschappers, die een externe adviserende rol voor de enquête zal vervullen en die tot taak heeft de kwaliteit van het werk van het onderzoeksconsortium te controleren en de algemene vergadering en het onderzoekconsortium periodiek advies te geven.


15. ist überzeugt, dass die Gewährleistung der beruflichen Mobilität ein geeignetes Instrument zur Stärkung sowohl der wirtschaftlichen als auch der sozialen Dimension der Lissabon-Strategie ist und bestmöglich gestaltet werden soll, zur Verwirklichung der Ziele der neuen Sozialagenda und zur Bewältigung einer ganzen Reihe von Herausforderungen, wie Globalisierung, industrieller Wandel, technischer Fortschritt, demografischer Wandel und die Integration von Wanderarbeitnehmern; ist zudem überzeugt, dass Mobilität zwischen Berufen und Sektoren (occup ...[+++]

15. is ervan overtuigd dat gewaarborgde mobiliteit van werknemers een manier is om de economische en sociale dimensie van de Strategie van Lissabon te consolideren en optimaal moet worden opgezet, waardoor de doelen van de sociale agenda worden verwezenlijkt en een aantal problemen wordt aangepakt, waaronder globalisering, herstructurering van industriële veranderingen, technologische vooruitgang, demografische ontwikkelingen en de integratie van migrerende werknemers; is er bovendien van overtuigd dat mobiliteit tussen loopbanen en bedrijfstakken (occupational mobility) werknemers in staat stelt hun kennis en kennisniveau op de arbeids ...[+++]


Nach einer entsprechenden Aufforderung beim Frühjahrstreffen des Europäischen Rates im März 2005 fand eine öffentliche Konsultation zu einem Vorschlag für den europäischen Qualifikationsrahmen ( European Qualifications Framework = EQF) statt, der die Anerkennung von Qualifikationen und Kompetenzen in nicht-reglementierten Berufen fördern soll.

Op verzoek van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van maart 2005 werd een openbare raadpleging georganiseerd over het voorstel voor een Europese kwalificatiestructuur.


die Notwendigkeit einer Informationskampagne, mit der das Image der Schifffahrt bei jungen Leuten aufpoliert werden soll und Frauen der Zugang zu den Berufen in der Schifffahrt gewährt werden soll,

de noodzaak van een bewustmakingscampagne ter verbetering van het imago van de scheepvaartindustrie om meer jongeren en vrouwen voor de maritieme beroepen aan te trekken;




D'autres ont cherché : ertragssteuer     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     berufen     von sich aus berufen     zur erbfolge berufen sein     zur herrschaft berufen     it-berufen soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'it-berufen soll' ->

Date index: 2023-11-26
w