Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsätze von Istanbul
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...
Istanbul-Protokoll
Istanbul-Prozess

Traduction de «istanbul verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Grundsätze von Istanbul | Istanbul-Protokoll

Beginselen inzake doeltreffend onderzoek naar en documentatie van foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing | Protocol van Istanbul


Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

indien de begroting nog niet is aangenomen...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass der letzte OSZE-Gipfel 1999 in Istanbul stattfand und dass auf diesem Gipfel die Charta für europäische Sicherheit verabschiedet wurde; in der Erwägung, dass seither in der OSZE-Region erhebliche Veränderungen eingetreten sind und die Rolle der OSZE an Gewicht verloren hat,

D. overwegende dat de laatste OVSE-top in 1999 heeft plaatsgevonden in Istanboel en heeft geresulteerd in de goedkeuring van het Handvest voor de Europese Veiligheid; dat zich sindsdien in de OVSE-regio ingrijpende wijzigingen hebben voorgedaan en dat de rol van de OVSE aan belang heeft ingeboet,


D. in der Erwägung, dass der letzte OSZE-Gipfel 1999 in Istanbul stattfand und dass auf diesem Gipfel die Charta für europäische Sicherheit verabschiedet wurde; in der Erwägung, dass seither in der OSZE-Region erhebliche Veränderungen eingetreten sind und die Rolle der OSZE an Gewicht verloren hat,

D. overwegende dat de laatste OVSE-top in 1999 heeft plaatsgevonden in Istanboel en heeft geresulteerd in de goedkeuring van het Handvest voor de Europese Veiligheid; dat zich sindsdien in de OVSE-regio ingrijpende wijzigingen hebben voorgedaan en dat de rol van de OVSE aan belang heeft ingeboet,


5. begrüßt die Charta zur Bekämpfung der Adipositas, die von der Europäischen Ministerkonferenz der WHO auf ihrer Tagung vom 15. bis zum 17. November 2006 in Istanbul verabschiedet wurde, unterstreicht die Schaffung eines ehrgeizigen Handlungsrahmens zur Kontrolle der Epidemie und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, einen Zeitplan für die Durchführung und für die Prioritätensetzung für Maßnahmen innerhalb dieses Rahmens festzulegen;

5. is ingenomen met de aanneming op de Europese ministeriële conferentie van de WHO van 15 tot en met 17 november 2006 in Istanbul van een handvest voor het terugdringen van obesitas en in het bijzonder de totstandbrenging van een ambitieus kader voor maatregelen om deze epidemie onder controle te brengen; verzoekt de Commissie en de lidstaten een tijdschema vast te stellen voor de uitvoering van prioritaire acties in dit kader;


5. begrüßt die Charta zur Bekämpfung der Adipositas, die von der Europäischen Ministerkonferenz der WHO auf ihrer Tagung vom 15. bis zum 17. November 2006 in Istanbul verabschiedet wurde, unterstreicht die Schaffung eines ehrgeizigen Handlungsrahmens zur Kontrolle der Epidemie und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, einen Zeitplan für die Durchführung und für die Prioritätensetzung für Maßnahmen innerhalb dieses Rahmens festzulegen;

5. is ingenomen met de aanneming op de Europese ministeriële conferentie van de WHO van 15 tot en met 17 november 2006 in Istanbul van een handvest voor het terugdringen van obesitas en in het bijzonder de totstandbrenging van een ambitieus kader voor maatregelen om deze epidemie onder controle te brengen; verzoekt de Commissie en de lidstaten een tijdschema vast te stellen voor de uitvoering van prioritaire acties in dit kader;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, daß die Staats- und Regierungschefs der OSZE in Istanbul ein neues Sicherheitsdokument, die Europäische Sicherheitscharta, verabschiedet haben,

A. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders van de OVSE-landen in Istanbul een nieuw document over de veiligheid hebben goedgekeurd, het Handvest inzake de Europese veiligheid,


Der Rat verabschiedete Leitlinien mit den Prioritäten der EU für das am 18./19. November in Istanbul stattfindenden OSZE-Gipfeltreffen.

De Raad heeft richtsnoeren aangenomen waarin de prioriteiten van de EU zijn opgenomen voor de Top van de OVSE die op 18 en 19 november te Istanbul zal worden gehouden.




D'autres ont cherché : grundsätze von istanbul     hoa-prozess     istanbul-protokoll     istanbul-prozess     istanbul verabschiedet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'istanbul verabschiedet' ->

Date index: 2024-08-23
w