Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pool-Vereinbarung
Rückkehrer
Verpflichtet sein
Verpflichteter
Zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen
Zur Rückkehr verpflichtete Person

Traduction de « überdies verpflichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen

vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen


Rückkehrer | zur Rückkehr verpflichtete Person

repatriant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überdies hat sich der Europäische Rat langfristig zur Dekarbonisierung verpflichtet; die EU und andere Industrieländer sollen bis 2050 ihre CO2-Emissionen um 80 bis 95 % reduzieren.

De Europese Raad heeft zich verbonden tot een langetermijnbeleid om de economie koolstofarm te maken, met als streefcijfer voor de EU en andere geïndustrialiseerde landen een vermindering van de emissies met 80 tot 95% tegen 2050.


Der EWSA schlägt überdies die Verknüpfung der Online-Plattform mit einem „Online-Beschwerdebuch“ vor, wobei die Online-Händler dazu verpflichtet werden sollten, auf ihren Websites auf dieses Beschwerdebuch hinzuweisen.

Het EESC stelt voor het online-platform te koppelen aan een online-klachtenboek, waarnaar op de websites van op internet actieve ondernemers gelinkt zou moeten worden.


Überdies ist die EZB gemäß ihrer Satzung verpflichtet, Vertraulichkeit über die Beratungen des EZB-Rates zu wahren, dies schließt die Möglichkeit der Veröffentlichung von Protokollen der Sitzungen aus.

Bovendien dienen de beraadslagingen van de Raad van bestuur krachtens het statuut van de ECB vertrouwelijk te blijven, wat het onmogelijk maakt om notulen van de bijeenkomsten te publiceren.


Das Organ hat dadurch, dass es zahlreichen Bediensteten, die erfolgreich an internen Ausleseverfahren teilgenommen hatten, einen unbefristeten Zeitbedienstetenvertrag angeboten hat, der eine Auflösungsklausel nur für den Fall enthielt, dass die Betroffenen nicht in eine Reserveliste aufgenommen werden, die nach Abschluss eines allgemeinen Auswahlverfahrens erstellt wird – womit es sich eindeutig dazu verpflichtet hat, die Betroffenen auf Dauer weiterzubeschäftigen, sofern sie in eine solchen Reserveliste aufgenommen wurden –, und sodann die Zahl der erfolgreichen Bewerber, die in die nach Abschluss von zwei – ...[+++]

Door talrijke functionarissen die met succes hadden deelgenomen aan interne selectieprocedures een overeenkomst van tijdelijk functionaris voor onbepaalde tijd aan te bieden die een opzeggingsclausule bevat die uitsluitend geldt wanneer de betrokkenen niet worden geplaatst op een reservelijst die na een algemeen vergelijkend onderzoek is opgesteld, waardoor zij zich duidelijk verplicht om de betrokkenen permanent bij haar in dienst te houden op voorwaarde dat zij op die reservelijst voorkomen, en door vervolgens het aantal geslaagde kandidaten, geplaatst op de lijsten van geschikte kandidaten die worden opgesteld na twee, bovendien algem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten überdies zu einer regelmäßigen Berichterstattung verpflichtet werden, damit die Kommission in die Lage versetzt wird, einzugreifen, wenn einzelne Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nicht gerecht werden.

Daarnaast moeten de lidstaten worden verplicht op regelmatige basis verslag uit te brengen, zodat de Commissie kan optreden op het moment dat afzonderlijke lidstaten hun verplichtingen niet nakomen.


Überdies wissen wir, dass wir zur Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten verpflichtet sind, wenn wir Anti-Terror-Maßnahmen ergreifen.

We beseffen terdege dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden moeten worden geëerbiedigd wanneer maatregelen tegen terrorisme worden genomen.


Überdies wissen wir, dass wir zur Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten verpflichtet sind, wenn wir Anti-Terror-Maßnahmen ergreifen.

We beseffen terdege dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden moeten worden geëerbiedigd wanneer maatregelen tegen terrorisme worden genomen.


Überdies begrüßt der Rat die jüngste Verabschiedung eines Gesetzes, das die lokalen Gebietskörperschaften auf mittlere Sicht zu ausgeglichenen Haushalten verpflichtet.

Voorts is de Raad ingenomen met de recente aanneming van wetgeving die de lokale overheden ertoe verplicht hun begroting op middellange termijn in evenwicht te houden.


C. in der Erwägung, daß alle Mitgliedstaaten sowohl die Konvention der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes von 20. November 1989 als auch die Menschenrechtskonvention unterzeichnet und ratifiziert haben und die Konvention der internationalen Arbeitsorganisation über die schlimmsten Formen der Kinderarbeit unterzeichnet, wenn auch noch nicht ratifiziert haben, und daß sich überdies die Europäische Union in Artikel 6 Absatz 2 EUV zur Achtung der von der Menschenrechtskonvention gewährleisteten Rechte verpflichtet hat,

C. overwegende dat alle lidstaten zowel het Verdrag van de Verenigde Naties over de rechten van het kind van 20 november 1989 als het Mensenrechtenverdrag hebben ondertekend en geratificeerd en het Verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie over de ergste vormen van kinderarbeid hebben ondertekend, zij het nog niet geratificeerd; dat de Europese Unie zich bovendien in artikel 6, lid 2, van het VEU heeft verplicht tot eerbiediging van de rechten die in het Mensenrechtenverdrag worden gewaarborgd,


Überdies kann nach der 8. Erklärung zum Vertrag von Amsterdam ein Mitgliedstaat, der keine Mindeststrafen vorsieht, nicht zur Einführung von Mindeststrafen verpflichtet werden.

Bovendien mag, bij de huidige stand van het Verdrag, overeenkomstig verklaring nr. 8 bij het Verdrag van Amsterdam, een lidstaat waarvan het rechtssysteem niet in minimumstraffen voorziet, niet verplicht worden deze aan te nemen.




D'autres ont cherché : pool-vereinbarung     rückkehrer     verpflichteter     verpflichtet sein     zur rückkehr verpflichtete person      überdies verpflichtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' überdies verpflichtet' ->

Date index: 2025-07-22
w