Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Beerdigung
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bestattung
Bestattungsinstitut
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Einäscherung
Leichenverbrennung
Naturdünger
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Bewachsung
Natürliche Düngemittel
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Person
Natürliche Ressourcen
Natürliche Umwelt
Natürliche Vegetationsdecke
Natürlicher Bewuchs
Natürlicher Tod
Sterbender
Tod
Todeserklärung
Todesursache
Verschollenheitserklärung
Zunächst gewährter Zuschuß

Traduction de « zunächst natürlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht


natürliche Bewachsung | natürliche Vegetationsdecke | natürlicher Bewuchs

natuurlijke begroeiing






Naturdünger | natürliche Düngemittel

natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen


Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie bereits gesagt wurde, fordern wir zunächst natürlich die Überprüfung des EURATOM-Vertrags, der seit seinem ersten Entwurf praktisch unverändert geblieben ist.

Zoals gezegd is onze eerste eis uiteraard de herziening van het Euratom-verdrag, dat vanaf het begin vrijwel ongewijzigd is gebleven.


Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass es dem Gerichtshof zunächst obliegt, über die Verfassungsmäßigkeit des Behandlungsunterschieds zu urteilen, der durch die fragliche Bestimmung zwischen zwei Kategorien von Kindern eingeführt werde: einerseits denjenigen, die in Anwendung der belgischen Gesetzesnormen über die Adoption adoptiert würden oder Gegenstand eines Adoptionsantrags oder einer Adoptionsurkunde seien, und andererseits den Kindern, deren Vater unbekannt sei und die von ihrer Mutter verlassen worden seien und die durch eine natürliche Person in ...[+++]

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het eerst aan het Hof toekomt uitspraak te doen over de grondwettigheid van het verschil in behandeling dat de in het geding zijnde bepaling zou maken tussen twee categorieën van kinderen : enerzijds, diegenen die, met toepassing van de Belgische wetskrachtige normen met betrekking tot de adoptie, geadopteerd zijn of het voorwerp uitmaken van een verzoek tot adoptie of van een adoptieakte en, anderzijds, de kinderen die, geboren uit een onbekende vader en verlaten door hun moeder, door een natuurlijke persoon ten laste zijn genomen met toepassing van de Marokkaanse wet nr. 15-01 « ...[+++]


Hat sich nun ein Flüchtling in einem Land mit eher weichem Asylrecht angesiedelt, kann er nach fünf Jahren seinen Wohnort nach Belieben in einen anderen Mitgliedstaat verlegen, und er wird sich zunächst natürlich ein Land mit lückenhafter oder weicher Regelung aussuchen und langfristig dort ansiedeln, wo es eindeutig hohe Sozialstandards gibt.

Hij begint dan natuurlijk in een land waar de regels onvolledig zijn, of royaal, en vervolgens vestigt hij zich in een land waar een hoog niveau van sociale zekerheid geboden wordt.


Lassen Sie mich nun zu den wesentlichen Punkten der Gespräche vom 11. Februar kommen: Da war zunächst natürlich die Strategie Europa 2020, dazu kam jedoch auch noch die Euro-, Wirtschafts- und Haushaltspolitik, da ja die Spekulationen gegen die Schulden Griechenlands und den Euro unerwartet auf die Tagesordnung in der Solvay-Bibliothek gelangt sind.

Dan kom ik nu bij de kern van de debatten van 11 februari. Dat is uiteraard de 2020-strategie, maar het is ook de euro en het economisch en begrotingsbeleid, aangezien speculatie tegen de Griekse schuld en de euro zeker onverwachte gasten waren in de Solvay-bibliotheek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zunächst natürlich der Berichterstatterin Frau Vălean, aber ebenso den Berichterstattern der anderen Ausschüsse, den Schattenberichterstattern und den Sprechern der Fraktionen.

Als eerste natuurlijk de rapporteur, mevrouw Vălean, maar ook de rapporteurs van de andere commissies, de schaduwrapporteurs en de woordvoerders van de fracties.


Wir haben zunächst natürlich den Rechtsschutz verstärkt.

Om te beginnen hebben we uiteraard de rechtsbescherming vergroot.


In der Rechtssache Nr. 2674 führt der Kläger, der Gesellschafter und Geschäftsführer einer in Konkurs geratenen Gesellschaft ist, zunächst einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung an, da Artikel 81 Nr. 1 des Konkursgesetzes besage, dass in Konkurs geratene juristische Personen nicht für entschuldbar erklärt werden könnten, während dies für natürliche Personen möglich sei.

In de zaak nr. 2674 voert de verzoeker, vennoot en zaakvoerder van een failliet verklaarde vennootschap, in de eerste plaats een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat artikel 81, 1°, van de faillissementswet bepaalt dat de gefailleerde rechtspersoon niet verschoonbaar kan worden verklaard, terwijl de natuurlijke persoon wel verschoonbaar kan worden verklaard.


In der Rechtssache Nr. 2674 führt der Kläger, der Gesellschafter und Geschäftsführer einer in Konkurs geratenen Gesellschaft ist, zunächst einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung an, da Artikel 81 Nr. 1 des Konkursgesetzes besage, dass in Konkurs geratene juristische Personen nicht für entschuldbar erklärt werden könnten, während dies für natürliche Personen möglich sei.

In de zaak nr. 2674 voert de verzoeker, vennoot en zaakvoerder van een failliet verklaarde vennootschap, in de eerste plaats een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat artikel 81, 1°, van de faillissementswet bepaalt dat de gefailleerde rechtspersoon niet verschoonbaar kan worden verklaard, terwijl de natuurlijke persoon wel verschoonbaar kan worden verklaard.


Art. 2. - Eine natürliche oder juristische Person oder eine Vereinigung von natürlichen Personen kann mit der Ausarbeitung oder der Revision eines kommunalen Mobilitätsplans beauftragt werden, unter der Bedingung, dass sie zunächst durch den Minister auf Gutachten des in Artikel 6 erwähnten Zulassungsausschusses zugelassen worden ist.

Art. 2. Een opdracht inzake de uitwerking en de herziening van een gemeentelijk mobiliteitsplan kan worden toegewezen aan een natuurlijke of rechtspersoon of aan een vereniging van natuurlijke personen op voorwaarde dat zij voorafgaandelijk erkend worden door de minister, na advies van de erkenningscommissie bedoeld in artikel 6.


Zunächst sind natürlich die Vorschriften anzupassen, danach ist für eine ordnungsgemäße Durchsetzung zu sorgen.

Om te beginnen moet men natuurlijk de voorschriften bijstellen, en vervolgens moeten deze naar behoren worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zunächst natürlich' ->

Date index: 2022-11-24
w