c) dass der Gesetzgeber urteilen konnte, dass es unbillig wäre, die Empfänger privater Pensionen, denen Kapitalien von Gruppenversicherungen und Pensionsfonds aus
gezahlt wurden, für immer von der neu eingeführten Solidaritätsverpflichtung zu befreie
n, obwohl sie neben ihrer gesetzlichen Pension
auch die aus den schon gezahlten Kapitalien sich ergebenden Vorteile geniessen, die übrigens ausdrücklich zur Ergänzung ihrer gesetzlich
en Pension ...[+++] bestimmt sind.
c) dat de wetgever vermocht te oordelen dat het onbillijk zou zijn indien de begunstigden van private pensioenen aan wie kapitalen van groepsverzekeringen of pensioenfondsen werden uitbetaald, blijvend zouden worden vrijgesteld van de nieuw ingevoerde solidariteitsverplichting, alhoewel zij naast hun wettelijk pensioen ook de voordelen genieten die voortvloeien uit die reeds uitgekeerde kapitalen, die trouwens uitdrukkelijk bestemd zijn om hun wettelijk pensioen aan te vullen.