Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « es sache unseres plenums » (Allemand → Néerlandais) :

Im politischen Bereich können Asien und Europa gemeinsame Sache machen und für Frieden und Stabilität in den nach wie vor besorgniserregenden Konflikten unserer Regionen eintreten.

Politiek gezien kunnen Azië en Europa een gemene zaak vinden in de bevordering van vrede en stabiliteit in de delen van onze beide regio's waar nog ernstige conflicten woeden.


Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Handel, ergänzte: „Sachgerecht gestaltete Handelsabkommen sind für unsere Landwirte und Nahrungsmittelerzeuger eine gute Sache.

Commissaris voor Handel Malmström: "Met de juiste aanpak zijn handelsovereenkomsten een troef voor onze landbouwers en voedselproducenten.


Nun ist es Sache unseres Plenums, über diese Entschließung abzustimmen. Daher habe ich unseren Berichterstatter gemäß unserer Geschäftsordnung gebeten, die Formulierungen aus der Begründung zurückzunehmen, die der im Ausschuss angenommenen Entschließung nicht entsprachen.

Ik heb onze rapporteur dan ook verzocht, op grond van ons Reglement, de passages van de toelichting in te trekken die niet overeenkwamen met de resolutie zoals aangenomen binnen de commissie.


Nun ist es Sache unseres Plenums, über diese Entschließung abzustimmen. Daher habe ich unseren Berichterstatter gemäß unserer Geschäftsordnung gebeten, die Formulierungen aus der Begründung zurückzunehmen, die der im Ausschuss angenommenen Entschließung nicht entsprachen.

Ik heb onze rapporteur dan ook verzocht, op grond van ons Reglement, de passages van de toelichting in te trekken die niet overeenkwamen met de resolutie zoals aangenomen binnen de commissie.


Ja, es ist die Sache unserer Experten, diese Revolution einzuleiten, aber die Europäische Union – ich komme nun zum Schluss – muss die Führung übernehmen und dieses Gebiet des unendlich Kleinen erobern.-

Inderdaad, het is aan onze deskundigen om deze revolutie in gang te zetten, maar de Europese Unie – ik ben bijna klaar – moet het initiatief nemen en dit terrein van het allerkleinste veroveren.


Dieser spezielle Bereich war übrigens Gegenstand eines Berichts meines Kollegen Christopher Heaton-Harris, den unser Plenum im Dezember vergangenen Jahres angenommen hat.

Een in december door het Parlement goedgekeurd verslag van de heer Heaton-Harris betrof dit bijzondere onderwerp.


Wenn wir dieses Geld zum Regieren unseres Landes brauchen – und das ist Sache unserer nationalen Regierung –, muss es immer noch von der motorisierten Öffentlichkeit eingetrieben werden.

Als we dat geld nodig hebben om ons land te laten functioneren – en dat is een zaak voor onze nationale regering –, zal dit bedrag nog altijd moeten worden opgebracht door de automobilisten.


Im politischen Bereich können Asien und Europa gemeinsame Sache machen und für Frieden und Stabilität in den nach wie vor besorgniserregenden Konflikten unserer Regionen eintreten.

Politiek gezien kunnen Azië en Europa een gemene zaak vinden in de bevordering van vrede en stabiliteit in de delen van onze beide regio's waar nog ernstige conflicten woeden.


Der Beitritt Spaniens und Portugals, die Verabschiedung der Einheitlichen Akte, die Lösung der Finanzprobleme der Gemeinschaft, die Entwicklung unserer Zusammenarbeit mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, mit den aus der Sowjetunion hervorgegangenen Staaten, mit den Staaten des Mittelmeerraums und mit Afrika, und schließlich der Vertrag über die Europäische Union, mit dem die Grundlagen für eine Wirtschafts- und Währungsunion und eine politische Union geschaffen werden, die eine gemeinsame Verteidigung ermöglichen wird - all dies sind Meilensteine a ...[+++]

De toetreding van Spanje en Portugal, de goedkeuring van de Europese Akte, de regeling van de financiële problemen van de Gemeenschap, de samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa, met de landen van de voormalige Sovjet-Unie, met de Middellandse-Zeelanden en met Afrika en ten slotte het Verdrag betreffende de Europese Unie, waarmee de grondslag werd gelegd voor een Europese monetaire unie en een politieke unie die ons in staat zal stellen een gemeenschappelijk defensiebeleid te voeren - allemaal etappes op een weg die Europa nooit had kunnen bewandelen zonder de vastberadenheid en de visie van President Mitterrand, waarbij al ...[+++]


Die Sache der Frauen befindet sich unserer Rechtsgemeinschaft in guten Händen, und morgen kann es wieder ein für die Frauen positiv ausfallendes Urteil geben.

De zaak van de vrouwen is gediend bij een rechtsgemeenschap, en de toekomst brengt ons wellicht een andere positieve uitspraak voor de vrouwen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' es sache unseres plenums' ->

Date index: 2024-08-12
w