Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " es deshalb häufig unausweichlich " (Duits → Nederlands) :

Die wirkliche Situation in den URBAN-Gebieten ist wahrscheinlich noch prekärer, da Gebiete mit hoher Ausgrenzung jene sind, wo das Vertrauen in die Polizei am niedrigsten ist (und Verbrechen deshalb häufig nicht gemeldet werden).

De werkelijke situatie in de URBAN II-gebieden is waarschijnlijk nog erger omdat de gebieden met de meeste sociale uitsluiting ook de gebieden zijn waar het vertrouwen in de politie het geringst is (en het dus het vaakst voorkomt dat geen aangifte van criminaliteit wordt gedaan).


Banken können Vermögen in Form von Wissen, wie z. B. geistiges Eigentum, nicht richtig einschätzen und sind deshalb häufig nicht gewillt, in wissensorientierte Unternehmen zu investieren.

Banken zijn niet in staat vermogen in de vorm van kennis, zoals intellectuele eigendom, op de juiste waarde te schatten en zijn daarom vaak niet bereid in kennisondernemingen te investeren.


Im Gegensatz dazu können kleine und mittlere Unternehmen nicht auf komplexe Unternehmensstrukturen zurückgreifen und geraten deshalb häufig ins Hintertreffen.

Door gebruik te maken van complexe ondernemingsstructuren benadelen zij dikwijls kleine en middelgrote ondernemingen.


Nach Ansicht der Kommission ist es deshalb häufig unausweichlich, an Bord der Fahrzeuge und/oder entlang der Strecke mindestens eines der bestehenden Systeme und ETCS nebeneinander zu betreiben.

De Commissie oordeelt derhalve dat het aanwezig zijn van minstens één systeem plus het ETCS, aan boord en/of aan de grond, vaak onvermijdelijk is.


Nach Ansicht der Kommission ist es deshalb häufig unausweichlich, an Bord der Fahrzeuge und/oder entlang der Strecke mindestens eines der bestehenden Systeme und ETCS nebeneinander zu betreiben.

De Commissie oordeelt derhalve dat het aanwezig zijn van minstens één systeem plus het ETCS, aan boord en/of aan de grond, vaak onvermijdelijk is.


Da weder alle Züge gleichzeitig mit ETCS ausgerüstet noch die Signalsysteme des gesamten Netzes von heute auf morgen ausgetauscht werden können, ist es häufig unausweichlich, an Bord der Fahrzeuge und/oder entlang der Strecke mindestens eines der bestehenden Systeme und ETCS nebeneinander zu betreiben.

Daar het onmogelijk is om ETCS op alle treinen tegelijk te installeren en het hele spoorwegnet niet in één keer kan omschakelen van het oude naar het nieuwe signaleringssysteem, is het vaak onvermijdelijk dat zowel aan boord van de treinen als langs de spoorbaan minstens één oud systeem naast ETCS blijft bestaan.


Die Verbrechensverhütung sowie eine engere Zusammenarbeit der Strafverfolgungs- und Justizbehörden sollten gefördert werden, insbesondere deshalb, weil die Grenzen immer offener und die Kontakte auf allen Ebenen immer häufiger werden.

- misdaadpreventie en nauwere samenwerking tussen rechthandhavingsinstanties en gerechtelijke autoriteiten moeten worden bevorderd, met name omdat de grenzen meer worden opengesteld en de contacten op alle niveaus toenemen.


Insbesondere ist beabsichtigt, die von der Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtbehörden festgelegten unverbindlichen JAR-OPS (gemeinsame Betriebsvorschriften für den Luftverkehr) in verbindliches Gemeinschaftsrecht umzusetzen; die Verordnung wird deshalb häufig als "EU-OPS-Verordnung" bezeichnet.

Het heeft in de eerste plaats tot doel de niet-bindende JAR-OPS, opgesteld door de gezamenlijke luchtvaartautoriteiten, om te zetten in bindend Gemeenschapsrecht; daarom wordt deze verordening vaak de "EU-OPS"-verordening genoemd.


Der Verordnungsentwurf wird deshalb häufig als die Verordnung über die "EU-OPS" bezeichnet.

Daarom wordt de ontwerp-verordening vaak de "EU-OPS"-verordening genoemd.


Deshalb habe sich die Hilfe, die gewöhnlich auf den Aufbau der für die Entwicklung des Unternehmertums benötigten Infrastruktur ausgerichtet war, jetzt mehr auf globale Strukturanpassungsziele verlagert, um ein makroökonomisches Umfeld zu schaffen, in dem der private Sektor sich gut entfalten kann. Institutionelle und rechtliche Hindernisse verhindern jedoch häufig immer noch eine positive Reaktion seitens der Unternehmen in Form eines zusätzlichen Angebots von Waren und Dienstleistungen".

Er blijven evenwel institutionele en wettelijke belemmeringen bestaan, waardoor veelal positieve reacties van de zijde van de ondernemingen, in termen van extra aanbod aan produkten en diensten worden verhinderd", zei hij".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' es deshalb häufig unausweichlich' ->

Date index: 2023-06-15
w