Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « dieses konzept jetzt bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Als Teil dieses Konzeptes sind bereits Änderungen der Richtlinie über die Aufnahmebedingungen sowie der Dublin- und Eurodac-Verordnung vorgeschlagen worden.

Als onderdeel van dit plan werden reeds wijzigingen voorgesteld aan de richtlijn betreffende de voorwaarden voor opvang en aan de Dublin- en de Eurodac-verordeningen.


Diese Konzepte wurden bereits für einige Bereiche entwickelt, die für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen, vor allem von KMU, ausschlaggebend sind: Verfahren zur Unternehmensgründung, Zugang zu Finanzierungsquellen, Unterstützungsdienste für Unternehmen, Gründerzentren, Unternehmensübertragung, Innovation und Forschung, Humanressourcen u. a. An der Entwicklung der entsprechenden politischen Instrumente wird allerdings noch gearbeitet.

Dergelijke instrumeneten zijn al ontwikkeld voor een aantal factoren die van cruciaal belang zijn voor het concurrentievermogen, met name van het MKB, bijvoorbeeld voor procedures bij de oprichting van nieuwe ondernemingen, de toegang tot financiering, ondersteunende diensten voor het bedrijfsleven, incubators, de overdracht van ondernemingen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling en personele middelen.


Diese Initiative eröffnet bereits jetzt neue Chancen für den Handel mit der EU, und ihre Anwendung sollte beschleunigt werden.

Dankzij dit initiatief zijn er al nieuwe handelsmogelijkheden met de EU gecreëerd en dit zal nu in versnelde mate worden voortgezet.


Die Verabschiedung dieses Beschlusses ist erst jetzt notwendig geworden, da das Portal erst jetzt bereit ist für die erste Vernetzung nationaler Register im Zusammenhang mit der Verarbeitung personenbezogener Daten.

Het onderhavige besluit hoefde niet eerder te worden vastgesteld, omdat de portaalsite pas nu klaar is voor de eerste onderlinge koppeling van nationale registers waarbij persoonsgegevens worden verwerkt.


Als Teil dieses Konzeptes sind bereits Änderungen der Richtlinie über die Aufnahmebedingungen sowie der Dublin- und Eurodac-Verordnung vorgeschlagen worden.

Als onderdeel van dit plan werden reeds wijzigingen voorgesteld aan de richtlijn betreffende de voorwaarden voor opvang en aan de Dublin- en de Eurodac-verordeningen.


21. Dieses Konzept findet bereits Anwendung oder wird demnächst angewandt in Bereichen wie Energie (Wasserstofftechnik, fotovoltaische Solarenergie), Verkehr (Luftfahrt), mobile Kommunikation, eingebettete Systeme oder Nanoelektronik.

21. Deze benadering werd of zal worden gevolgd op gebieden zoals energie (waterstoftechnologie, fotovoltaïsche zonne-energie), vervoer (luchtvaart), mobiele communicatie, boordsystemen of nano-elektronica.


21. Dieses Konzept findet bereits Anwendung oder wird demnächst angewandt in Bereichen wie Energie (Wasserstofftechnik, fotovoltaische Solarenergie), Verkehr (Luftfahrt), mobile Kommunikation, eingebettete Systeme oder Nanoelektronik.

21. Deze benadering werd of zal worden gevolgd op gebieden zoals energie (waterstoftechnologie, fotovoltaïsche zonne-energie), vervoer (luchtvaart), mobiele communicatie, boordsystemen of nano-elektronica.


Bei einer unveränderten Übertragung dieses Konzepts auf die SAP-Länder würde ein Großteil der Chancen auf Teilnahme an diesen Programmen auf 2007 verschoben: 8 Programme werden bis 2005 eingerichtet oder verlängert (in diesem Jahr sollen die Rahmenabkommen mit den westliche Balkanländern umgesetzt werden), wohingegen 18 Programme bereits eingerichtet sind oder bis 2007 (oder sogar später) laufen und bis dahin nicht zugänglich wären, wenn dieses Verfahren gewählt würde.

Als voor de SAP-landen zonder meer voor dezelfde aanpak wordt gekozen, dan zou dit tot gevolg hebben dat een groot deel van de mogelijkheden tot deelname aan deze programma's tot 2007 wordt uitgesteld: tot 2005, dat het jaar is waarin de inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten met de Westelijke Balkan wordt voorgesteld, zullen 8 programma's worden ingesteld of hernieuwd; daarentegen zijn er al 16 programma's in werking getreden die tot 2007 lopen (zie hieronder) en die dus tot dan niet-toegankelijk zouden zijn indien voor deze aanpak wordt gekozen.


[75] Dieses Konzept findet sich bereits in der Biozid-Richtlinie 98/8/EG.

[75] Dit concept is reeds terug te vinden in de Biocidenrichtlijn (98/8/EG).


(6) Die Ziele der Anlage V ergänzen diejenigen der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten(4) und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume und der wildlebenden Tiere und Pflanzen(5). Diese Richtlinien bilden bereits jetzt den gemeinschaftlichen Rahmen für den Schutz der Lebensräume und der Arten in ihrem geographischen Geltungsbereich. Die Annahme der Anlage V durch die Gemeinschaft läßt die Durchführung dieser Richtlinien unberüh ...[+++]

(6) De doelstellingen van bijlage V vormen een aanvulling op de doelstellingen van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand(4) en die van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna(5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dieses konzept jetzt bereits' ->

Date index: 2024-07-28
w