Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat davon überzeugt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat sich davon überzeugt, dass die zuständigen Behörden im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP (3) in Bezug auf alle Personen, Vereinigungen und Körperschaften auf der Liste Beschlüsse dahingehend gefasst haben, dass diese an terroristischen Handlungen gemäß Artikel 1 Absätze 2 und 3 dieses Gemeinsamen Standpunkts beteiligt waren.

De Raad heeft zich ervan vergewist dat bevoegde autoriteiten als bedoeld in artikel 1, lid 4, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB (3) ten aanzien van alle personen, groepen en entiteiten op de lijst hebben besloten dat zij betrokken zijn geweest bij terroristische daden in de zin van artikel 1, leden 2 en 3, van het gemeenschappelijk standpunt.


Die französische Präsidentschaft, deren intensive Arbeit und kontinuierlichen Bemühungen, eine Lösung für dieses Problem zu finden, erwähnenswert sind, hat den Rat davon überzeugt, die Arbeit für die beiden fehlenden Vorschläge wiederaufzunehmen.

Het Franse voorzitterschap, wiens enorme inzet en voortdurende streven naar een oplossing voor dit probleem een bijzondere vermelding verdienen, heeft de Raad overtuigd van de noodzaak om de werkzaamheden met betrekking tot de twee ontbrekende voorstellen te hervatten.


Abschließend möchte ich lediglich noch erwähnen, dass ich genauso wie der Rat davon überzeugt bin, dass der Dialog, den das Parlament jetzt mit der Ad-hoc-Delegation für den Irak führen wird, eine ausgezeichnete Verbesserung darstellt und ein großer Fortschritt ist.

Ten slotte zou ik enkel nog willen zeggen dat ik zoals de Raad ervan overtuigd ben dat de dialoog van het Parlement met de ad-hocdelegatie voor Irak een uitstekende verbetering en vooruitgang toont.


Ist der Rat davon überzeugt, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit effektiv arbeitet und über ausreichende finanzielle Mittel verfügt, um ihre Aufgaben zu erfüllen?

Is de Raad ervan overtuigd dat de Europese voedselveiligheidsautoriteit doeltreffend functioneert en dat zij op de juiste manier word gefinancierd om haar werkzaamheden uit te voeren?


Ist der Rat davon überzeugt, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit effektiv arbeitet und über ausreichende finanzielle Mittel verfügt, um ihre Aufgaben zu erfüllen?

Is de Raad ervan overtuigd dat de Europese voedselveiligheidsautoriteit doeltreffend functioneert en dat zij op de juiste manier word gefinancierd om haar werkzaamheden uit te voeren?


(4) Fällt das Dokument nicht unter Absatz 1 Buchstabe a oder b und ist das Generalsekretariat aufgrund der ablehnenden Stellungnahme des Dritten nicht davon überzeugt, dass Artikel 4 Absatz 1 oder 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 anzuwenden ist, so wird der Rat mit der Angelegenheit befasst.

4. Indien een document niet onder het bepaalde in lid 1, onder a) en b), valt en het secretariaat-generaal in het licht van het negatieve advies van de derde er niet van overtuigd is dat artikel 4, lid 1, of lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van toepassing is, wordt de kwestie aan de Raad voorgelegd.


Als Erstes muss der Rat davon überzeugt werden – wir werden damit auf der Ratstagung im nächsten Monat beginnen –, den Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten anzunehmen.

Het eerste punt is dat wij de Raad moeten overreden om het kaderbesluit inzake gegevensbescherming goed te keuren. We zullen daarmee tijdens de Raad van de volgende maand starten.


(4) Fällt das Dokument nicht unter Absatz 1 Buchstabe a oder b und ist das Generalsekretariat aufgrund der ablehnenden Stellungnahme des Dritten nicht davon überzeugt, dass Artikel 4 Absatz 1 oder 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 anzuwenden ist, so wird der Rat mit der Angelegenheit befasst.

4. Indien een document niet onder het bepaalde in lid 1, onder a) en b), valt en het secretariaat-generaal in het licht van het negatieve advies van de derde er niet van overtuigd is dat artikel 4, lid 1, of lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van toepassing is, wordt de kwestie aan de Raad voorgelegd.


fordert der Rat die belarussische Regierung auf, die gegenwärtige negative Entwicklung in Bezug auf Demokratie und Menschenrechte umzukehren, sicherzustellen, dass der Wahlprozess in freier und fairer Weise im Einklang mit internationalen Standards abläuft, sowie ihren Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und der VN nachzukommen; ruft der Rat die belarussische Regierung auf, im Einklang mit dem Dokument von Kopenhagen von 1990 frühzeitig eine vollständige Wahlbeobachtermission von OSZE/BDIMR einzuladen und dieser zu gestatten, ihre Tätigkeit ungehindert auszuüben; er stellt ferner fest, dass die Mitgliedstaaten der EU bereit sind, zu die ...[+++]

roept de Raad de regering van Belarus op, de huidige neerwaartse trend op het vlak van de democratie en de mensenrechten om te buigen, ervoor te zorgen dat de verkiezingen overeenkomstig de internationale normen vrij en eerlijk verlopen, en haar in het kader van de OVSE en de VN aangegane verbintenissen na te komen; roept de Raad de regering van Belarus op tijdig om een volwaardige OVSE/ODIHR-verkiezingswaarnemingsmissie te verzoeken overeenkomstig het document van Kopenhagen van 1990, en deze onbelemmerd haar werk te laten doen; de Raad wijst op de bereidheid van de EU-lidstaten om een bijdrage te leveren tot die missie; roept de Raa ...[+++]


In diesem Sinne ist der Europäische Rat davon überzeugt, daß auf beiden Seiten noch weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um u.a. durch die Schaffung eines wirksamen Frühwarn-Systems zu verhindern, daß die vielfachen und tiefgreifenden bilateralen Handelsstreitigkeiten das allgemeine Klima der bilateralen Beziehungen beeinträchtigen.

In dat opzicht is de Europese Raad ervan overtuigd dat er van weerskanten nog verdere inspanningen moeten worden geleverd om onder andere door de instelling van een doeltreffend systeem voor vroegtijdige waarschuwing te voorkomen dat de talrijke en diepgaande handelsgeschillen het algemene klimaat van de bilaterale betrekkingen schaden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat davon überzeugt' ->

Date index: 2024-05-06
w