Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rücktrittsschreiben " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund des elektronischen Schreibens des Sekretärs des Regionalausschusses für Raumordnung vom 27. Februar 2017, durch das er der Wallonischen Regierung das Rücktrittsschreiben von Herrn Philippe Lhomme, effektivem Mitglied der Abteilung "Orientierung und Dezentralisierung" des Regionalausschusses für Raumordnung, übermittelt;

Gelet op de e-mail van de Secretaris van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire", van 27 februari 2017 waarbij hij aan de Waalse Regering de ontslagbrief meedeelt van de heer Philippe Lhomme, die gewoon lid is van de afdeling oriëntatie en decentralisatie van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire";


(2) Bei Rücktritt eines Richters ist das Rücktrittsschreiben an den Präsidenten des Berufungsgerichts oder — im Falle der Richter des Gerichts erster Instanz — an den Präsidenten des Gerichts erster Instanz zur Weiterleitung an den Vorsitzenden des Verwaltungsausschusses zu richten.

2. Een rechter die om ontslag verzoekt, richt daartoe tot de president van het Hof van beroep of, in het geval van rechters van het Gerecht van eerste aanleg, tot de president van het Gerecht van eerste aanleg, een brief, die aan de voorzitter van het administratief comité wordt doorgezonden.


D. in der Erwägung, dass der durch die Junta von Bamako gestürzte Präsident das Rücktrittsschreiben unterzeichnet hat, das die Vermittler von ihm verlangten, und dadurch den Weg für die Ernennung des Vorsitzenden der Nationalversammlung Malis freigemacht hat;

D. overwegende dat de door de junta van Bamako afgezette president de ontslagbrief heeft ondertekend die de bemiddelaars hem hebben gevraagd en zo de weg heeft vrijgemaakt voor de benoeming van de voorzitter van de Malinese Nationale Assemblee;


Bei Rücktritt eines Richters ist das Rücktrittsschreiben an den Präsidenten des Gerichtshofs zur Weiterleitung an den Präsidenten des Rates zu richten.

Ingeval een rechter om ontslag verzoekt, richt hij daartoe tot de president van het Hof van Justitie een brief, welke aan de voorzitter van de Raad wordt doorgezonden.


Bei Rücktritt eines Richters ist das Rücktrittsschreiben an den Präsidenten des Gerichtshofs zur Weiterleitung an den Präsidenten des Rates zu richten.

Ingeval een rechter om ontslag verzoekt, richt hij daartoe tot de president van het Hof van Justitie een brief, welke aan de voorzitter van de Raad wordt doorgezonden.


Bei Rücktritt eines Richters ist das Rücktrittsschreiben an den Präsidenten des Gerichtshofs zur Weiterleitung an den Präsidenten des Rates zu richten.

Ingeval een rechter om ontslag verzoekt, richt hij daartoe tot de president van het Hof een brief, welke aan de voorzitter van de Raad wordt doorgezonden.


B. in der Erwägung, dass die massiven Proteste, zu denen es nach den beiden Wahlrunden im Rahmen der Parlamentswahl am 27. Februar und 13. März 2005 in Kirgisistan kam, zum Sturz von Präsident Askar Akajew führten, der nach seiner Flucht nach Moskau am 4. April ein Rücktrittsschreiben unterzeichnete,

B. erop wijzende dat er in Kirgizië massale protesten zijn uitgebroken na de twee rondes van de parlementsverkiezingen van 27 februari en 13 maart 2005, waarop president Askar Akajev ten val is gekomen, en overwegende dat deze laatste op 4 maart een ontslagbrief heeft getekend, nadat hij naar Moskou was gevlucht,


A. besorgt über das Rücktrittsschreiben von Herrn Anton Pelinka, österreichischer Vertreter im Verwaltungsrat der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, sowie über die Umstände dieses Rücktritts,

A. bezorgd over de ontslagbrief van de heer Anton Pelinka, de vertegenwoordiger van Oostenrijk in de Raad van Bestuur van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, alsmede over de omstandigheden die daartoe hebben geleid,


A. besorgt über das Rücktrittsschreiben von Herrn Anton Pelinka, österreichischer Vertreter im Verwaltungsrat der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, sowie über die Umstände dieses Rücktritts,

A) bezorgd over de ontslagbrief van de heer Anton Pelinka, de vertegenwoordiger van Oostenrijk in de Raad van Bestuur van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, alsmede over de omstandigheden die daartoe hebben geleid,


Bei Rücktritt ist das Rücktrittsschreiben an den Präsidenten des Gerichtshofs zur Weiterleitung an den Präsidenten des Rats zu richten .

Ingeval van aftreding richt het lid daartoe tot de president van het Hof een brief , welke naar de voorzitter van de Raad wordt doorgezonden .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rücktrittsschreiben' ->

Date index: 2024-11-16
w