Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israelischen regierung rückzug » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist klar, dass viele Dinge in dieser vielschichtigen Balance zwischen Krieg und Frieden in Palästina in Bewegung geraten sind: dies zeigt sich an dem zufrieden stellenden Ergebnis der Wahlen, an denen die Union und das Parlament beteiligt waren – ich möchte ebenfalls die Leistung von Herrn Rocard und Herrn McMillan-Scott und anderen nennen –; an der Tatsache, dass wir uns dazu beglückwünschen können, dass die Unterstützung des Terrorismus in der Region seit Juni von 65 % auf 40 % gesunken ist – und diese Zahl muss noch weiter zurückgehen –; an der Notwendigkeit, einen dauerhaften Waffenstillstand mit den extremistischen Organisationen zu schließen, und den Bemühungen des neuen Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde in diese ...[+++]

Het is duidelijk dat er beweging is gekomen in de complexe verhouding tussen oorlog en vrede in Palestina: ik heb het over het bevredigende resultaat van de verkiezingen waaraan de Unie en het Parlement hebben meegeholpen, waarbij ik ook melding wil maken van de inspanningen van onder anderen de heer Rocard en de heer McMillan-Scott. Ik noem tevens het feit dat de steun voor het terrorisme in de regio sinds juni is gedaald van 65 procent naar 40 procent; dit cijfer moet natuurlijk verder dalen. Ik noem ook de noodzaak om een bestand af te dwingen bij de extremistische organisaties, en de inspanningen die de nieuwe president van de nationale Palestijnse Autoriteit heeft verricht om dit te bereiken, waardoor een nieuw klimaat voor dialoog is ...[+++]


Nun ist es an der israelischen Regierung, denselben konstruktiven Willen unter Beweis zu stellen, indem sie als Erstes die angekündigten einseitigen Maßnahmen, wie den Rückzug aus dem Gazastreifen, im Rahmen der Verhandlungen über den Fahrplan vollzieht und der Siedlungspolitik, dem Bau der gegen das Völkerrecht verstoßenden Mauer sowie jeder unnötigen Einschüchterungsmaßnahme gegenüber der palästinensischen Bevölkerung, die nichts mit Sicherheit zu tun hat, Einhalt gebietet.

Nu is het de beurt aan de Israëlische regering om eenzelfde constructieve inzet te tonen, ten eerste door de aangekondigde eenzijdige acties, zoals de terugtrekking uit de Gazastrook, weer onderdeel te maken van de onderhandelingen in het kader van de routekaart, en ten tweede door de bouw van nederzettingen en de opbouw van de illegale muur stop te zetten en daarnaast te stoppen met iedere onzinnige actie die enkel gericht is op intimidatie van de Palestijnse bevolking en niets met veiligheid te maken heeft.


- seitens der israelischen Regierung: Rückzug ihrer Streitkräfte und Einstellung der außergerichtlichen Hinrichtungen, Aufhebung der Absperrungen und aller dem palästinensischem Volk auferlegten Einschränkungen und Einstellung der Siedlungstätigkeiten.

. door de Israëlische regering: terugtrekking van haar strijdkrachten en stopzetting van de standrechtelijke executies; opheffing van de afsluiting van gebieden en alle aan het Palestijnse volk opgelegde beperkingen; bevriezing van de bouw van nieuwe nederzettingen.


seitens der israelischen Regierung: Rückzug ihrer Streitkräfte und Einstellung der außergerichtlichen Hinrichtungen, Aufhebung der Absperrungen und aller dem palästinensischem Volk auferlegten Einschränkungen und Einstellung der Siedlungstätigkeiten.

. door de Israëlische regering: terugtrekking van haar strijdkrachten en stopzetting van de standrechtelijke executies; opheffing van de afsluiting van gebieden en alle aan het Palestijnse volk opgelegde beperkingen; bevriezing van de bouw van nieuwe nederzettingen.


Wenn wir eine Möglichkeit finden wollen, den Friedensplan wieder umzusetzen, müssen wir die Rückzugsbedingungen mit der israelischen Regierung sehr sorgfältig diskutieren und sehen, wie wir den Rückzug mit den Zielen des Friedensplans in Einklang bringen können.

Als we terugwillen naar de uitvoering van de routekaart, dan moeten we de voorwaarden voor de terugtrekking zeer zorgvuldig bespreken met de Israëlische regering en bezien hoe we die terugtrekking kunnen afstemmen met de doelstellingen van de routekaart.


5. begrüßt den Beschluss der libanesischen Regierung, ihre Truppen im Südlibanon zu stationieren, und das Einverständnis der israelischen Armee mit einem Rückzug hinter die Blaue Linie, wie in der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates vorgesehen; begrüßt ferner die nachdrückliche Unterstützung der libanesischen Regierung für eine stärkere Rolle der UNIFIL;

5. is verheugd over het besluit van de Libanese regering om haar troepen in Zuid-Libanon te stationeren en over de toezegging van het Israëlische leger om zijn troepen achter de Blauwe Lijn terug te trekken, zoals bepaald in resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad; is verheugd over de krachtige steun van de Libanese regering voor een uitgebreidere rol van UNIFIL;


5. begrüßt den Beschluss der libanesischen Regierung, ihre Truppen im Südlibanon zu stationieren, und das Einverständnis der israelischen Armee mit einem Rückzug hinter die Blaue Linie, wie in der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates vorgesehen; begrüßt ferner die nachdrückliche Unterstützung der libanesischen Regierung für eine stärkere Rolle der UNIFIL (United Nations Interim Force in Lebanon);

5. oordeelt positief over het besluit van de Libanese regering troepen in Zuid-Libanon te stationeren en over het feit dat het Israëlische leger ermee akkoord is gegaan zich terug te trekken achter de Blauwe Lijn, zoals bepaald door resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad; juicht het toe dat de Libanese regering een versterkte rol van UNIFIL (United Nations Interim Force in Lebanon) volledig ondersteunt;


von der israelischen Regierung: Rückzug ihrer Militärkräfte und Einstellung der außergerichtlichen Hinrichtungen; Aufhebung der Blockaden und sämtlicher dem palästinensischen Volk auferlegter Beschränkungen; Stopp der Siedlungspolitik und Einstellung der gegen die palästinensischen Infrastrukturen gerichteten Operationen.

de Israëlische regering: terugtrekking van haar strijdkrachten en stopzetting van de standrechtelijke executies; opheffing van de afsluiting van gebieden en alle aan het Palestijnse volk opgelegde beperkingen; bevriezing van de bouw van nieuwe nederzettingen en stopzetting van de operaties tegen de Palestijnse infrastructuur.


Der Rat hat den Generalsekretär/Hohen Vertreter, die Kommission und den Sonderbeauftragten der EU für den Nahost-Friedensprozess aufgefordert, unter Einbeziehung der palästinensischen Seite, der israelischen Regierung und der übrigen Mitglieder des Quartetts konkrete Maßnahmen auszuarbeiten, damit der Rückzug aus dem Gaza-Streifen ein Erfolg und ein Schritt auf dem Weg zu einer vollständigen Umsetzung des Fahrplans wird.

De Raad verzocht de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de Commissie en de speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten concrete maatregelen uit te werken voor een geslaagde terugtrekking uit de Gazastrook als een stap naar de volledige uitvoering van de routekaart, en hierbij samen te werken met de Palestijnen, de regering van Israël en de andere leden van het Kwartet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israelischen regierung rückzug' ->

Date index: 2023-09-25
w