Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israelische seite ihre » (Allemand → Néerlandais) :

Seit dem Jahr 1994 hat die Europäische Union über 5,6 Milliarden Euro für die Unterstützung der palästinensischen Bevölkerung bereitgestellt, um ihr übergeordnetes Ziel, einen Beitrag zur Erreichung einer Zweistaatenlösung zur Beendigung des israelisch-palästinensischen Konflikts zu leisten, zu unterstützen.

De Europese Unie heeft sinds 1994 meer dan 5,6 miljard euro aan bijstand verleend aan het Palestijnse volk ter ondersteuning van haar algemene doelstelling, het vormen van twee staten als oplossing om het Israëlisch-Palestijnse conflict te beëindigen.


Nachdem sowohl die palästinensische als auch die israelische Seite ihre Zustimmung zur Verlängerung der EU BAM Rafah bekundet hatten, beschloss der Rat, die Mission um weitere sechs Monate zu verlängern.

Omdat zowel de Palestijnse als de Israëlische zijde hun goedkeuring hadden gehecht aan de verlenging van EU BAM Rafah, besloot de Raad de missie met nog eens zes maanden te verlengen.


Im Gegensatz zur Presse wissen wir, dass es Ihre Mission war, die die israelische Seite dazu bewogen hat, die Öffnung humanitärer Korridore und eine tägliche Waffenruhe in Betracht zu ziehen.

In tegenstelling tot de pers weten wij dat het uw missie was die ertoe geleid heeft dat de Israëliërs zijn beginnen te discussiëren over het openen van humanitaire corridors en het invoeren van een dagelijkse periode waarin een staakt-het-vuren wordt gerespecteerd.


Auf israelischer Seite ermutigt mich die Tatsache, dass Außenministerin Livni in Kairo war und in den kommenden Wochen den Gegenbesuch ihres jordanischen und ägyptischen Kollegen erwartet.

Wat betreft de kant van de Israëli's, voel ik me gesterkt doordat minister Livni van Buitenlandse Zaken naar Cairo is geweest en nu de komende weken een follow-upbezoek verwacht van haar Jordaanse en Egyptische collega's.


7. Die Europäische Union bekräftigt ihre Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2008 und ist davon überzeugt, dass die israelische und die palästinensische Seite sowie die inter­nationale Gemeinschaft nach dem Ende der gegenwärtigen Krise umgehend erneute Anstrengungen unternehmen müssen, um im Westjordanland und im Gaza-Streifen einen unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen palästinensischen Staat zu gründen, der Seite an Seite mit Israel in Frieden ...[+++]

7. De Europese Unie bevestigt haar conclusies van 8 december 2008 en is ervan overtuigd dat de afloop van de huidige crisis moet worden gevolgd door hernieuwde en dringende inspanningen van Israëlische en Palestijnse zijde, alsook van de internationale gemeenschap, om een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat tot stand te brengen op de Westelijke Jordaanoever en in Gaza, die zij aan zij met Israël in vrede en veiligheid leeft.


Die Europäische Union bekräftigt ihre Unterstützung für den seit der Konferenz von Anna­po­lis laufenden israelisch-palästinensischen Verhandlungsprozess.

De Europese Unie bevestigt opnieuw zijn steun voor het Israëlisch-Palestijnse onderhandelingsproces dat sinds de conferentie van Annapolis gaande is.


Seitdem die Palästinenserführung vor zweieinhalb Jahren die zweite Intifada startete, um gewaltsam ihre Ziele zu erreichen, wurden auf israelischer Seite fast tausend Männer, Frauen und Kinder durch vergiftete Geister mit Schrapnellgranaten um ihren Hüften ermordet.

Sinds het Palestijnse leiderschap tweeënhalf jaar geleden de tweede Intifada startte om met geweld zijn doelen te bereiken, zijn aan Israëlische zijde bijna duizend mannen, vrouwen en kinderen vermoord door vergiftigde geesten met schrootbommen om hun middel.


Ich hatte ja bereits gesagt, dass wir alle eine Lage im Nahen Osten anstreben, in der das palästinensische und das israelische Volk friedlich Seite an Seite existieren können und ihre kulturellen Standpunkte gegenseitig respektieren – eine Situation, in der junge palästinensische Männer und Frauen nicht danach streben, Selbstmordattentäter zu werden, und in der junge israelische Männer und Frauen sich keine Gedanken machen müssen, ob sie zur Armee gehen oder ob sie Gefahr ...[+++]

Ik zei in een eerder antwoord dat alles waar we in het Midden-Oosten naar streven een situatie is waar de Palestijnse en Israëlische volken in vrede naast elkaar kunnen leven en elkaars culturele posities respecteren, naar een situatie waarin jonge Palestijnse mannen en vrouwen niet aangezet worden tot het plegen van zelfmoordaanslagen en waarin jonge Israëlische vrouwen en mannen niet in het leger hoeven te gaan of bang hoeven te zijn op hun eigen straten te sterven bij een bomaanslag.


Obwohl die palästinensische und die israelische Seite sowohl während der Verhandlungen als auch während des Gipfels von Camp David beträchtliche Anstrengungen unternahmen, um ihre Positionen anzunähern, muss ich Ihnen leider sagen, dass die Kluft fortbesteht und noch große Anstrengungen erforderlich sein werden, um sie zu überwinden.

Hoewel beide partijen, zowel de Palestijnse als de Israelische kant, zich aanzienlijke inspanningen getroost hebben om nader tot elkaar te komen, zowel tijdens de onderhandelingen als tijdens de Top in Camp David, spijt het mij u te moeten vertellen dat de kloof is gebleven en dat er nog grote inspanningen nodig zullen om die te overbruggen.


3. Diese Resolution muss dringlich umgesetzt werden, insbesondere die Forderung nach unverzüglicher Einstellung aller Gewalthandlungen, einschließlich aller Akte des Terrors, der Provokation, der Aufwiegelung und der Zerstörung, sowie die Forderung, dass die israelische und die palästinensische Seite und ihre Führer bei der Umsetzung des Tenet-Plans und der Empfehlungen des Mitchell-Berichts zusammenarbeiten, um die Verhandlungen über eine politische Lösung wiederaufzunehmen.

3. Deze resolutie moet dringend worden uitgevoerd, in het bijzonder wat betreft de oproep om onmiddellijk een einde te maken aan alle gewelddaden, met inbegrip van alle terreurdaden, provocaties, opruiïng en vernielingen, alsmede wat betreft de oproep aan de Israëli's en de Palestijnen en hun leiders om samen te werken bij de uitvoering van het Tenet-plan en de aanbevelingen van het Mitchell-verslag, met als doel de onderhandelingen over een politieke regeling te hervatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israelische seite ihre' ->

Date index: 2023-11-29
w