Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israel unterbinden muss » (Allemand → Néerlandais) :

Dem Aufruf in Ziffer 22 des Berichts Coveney, nämlich dass die neue palästinensische Führung terroristische Aktivitäten gegen Israel unterbinden muss, kann ich uneingeschränkt zustimmen.

Het nieuwe Palestijnse leiderschap dient een einde te maken aan terroristische handelingen tegen Israël.


Dem Aufruf in Ziffer 22 des Berichts Coveney, nämlich dass die neue palästinensische Führung terroristische Aktivitäten gegen Israel unterbinden muss, kann ich uneingeschränkt zustimmen.

Het nieuwe Palestijnse leiderschap dient een einde te maken aan terroristische handelingen tegen Israël.


6. fordert die Aufhebung der Blockade des Gaza-Streifens und unterstützt die Forderung Israels, dass dem Waffenschmuggel nach Gaza ein Ende gesetzt werden muss; fordert die Palästinensische Autonomiebehörde sowie die palästinensischen Führer auf, alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, um die zahlreichen Angriffe mit Qassam-Raketen zu unterbinden, die vom Gaza-Streifen aus wahllos in das israelische Hoheitsgebiet abgefeuer ...[+++]

6. vraagt dat de blokkade van de Gazastrook wordt opgeheven, en steunt tegelijk de eis van Israël om een verbod op het binnensmokkelen van wapens in Gaza; vraagt de Palestijnse Autoriteit en de Palestijnse leiders hun uiterste best te doen om een eind te maken aan de veelvuldige en willekeurige aanvallen met Qassam-raketten die vanuit de Gazastrook tot op Israëlisch grondgebied worden geschoten; erkent het recht van Israël om binnen internationaal erkende en veilige grenzen te bestaan;


Das zweite ist, dass unser Ansatz darauf abzielen muss, die Gewalt auf beiden Seiten so weit wie möglich zu unterbinden, indem der palästinensische Extremismus und die übersteigerten Maßnahmen Israels verurteilt werden, aber auch durch die Unterstützung von gemäßigten Regierungslösungen auf beiden Seiten, die in der Lage sind, den Friedensprozess zu erleichtern.

Ten tweede moet onze aanpak zijn gericht op het zoveel mogelijk vermijden van geweld door beide partijen, op veroordeling van zowel het Palestijnse extremisme als de door Israël genomen excessieve maatregelen maar ook op steunverlening aan gematigde bestuursoplossingen van beide zijden waarmee het vredesproces kan worden vergemakkelijkt.


Das zweite ist, dass unser Ansatz darauf abzielen muss, die Gewalt auf beiden Seiten so weit wie möglich zu unterbinden, indem der palästinensische Extremismus und die übersteigerten Maßnahmen Israels verurteilt werden, aber auch durch die Unterstützung von gemäßigten Regierungslösungen auf beiden Seiten, die in der Lage sind, den Friedensprozess zu erleichtern.

Ten tweede moet onze aanpak zijn gericht op het zoveel mogelijk vermijden van geweld door beide partijen, op veroordeling van zowel het Palestijnse extremisme als de door Israël genomen excessieve maatregelen maar ook op steunverlening aan gematigde bestuursoplossingen van beide zijden waarmee het vredesproces kan worden vergemakkelijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israel unterbinden muss' ->

Date index: 2022-09-03
w