Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgermeister
Der Staat Israel
Gallup-Verfahren
Gemeinderatsmitglied
Geschwaderkommandeurin
Israel
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Meinungsforschung
Meinungsumfrage
Oberbürgermeister
Stadtverordneter
Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung

Vertaling van "israel oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Die Abänderungen der Bestimmungen oder Anhänge des Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits, geschehen zu Luxemburg am 10. Juni 2013, die gemäß Artikel 27 §§ 1 und 2 des besagten Abkommens werden völlig und uneingeschränkt wirksam.

Art. 2. De wijzigingen in de bepalingen of bijlagen van de Euro-Mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël, anderzijds, gedaan te Luxemburg op 10 juni 2013, aangenomen overeenkomstig artikel 27, §§ 1 en 2 van bedoelde Overeenkomst, zullen volkomen gevolg hebben.


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 16. FEBRUAR 2017 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien, vertreten durch seine Regierung, und dem Staat Israel, vertreten durch seine Regierung, über die Ausübung von Tätigkeiten mit Gewinnerzielungsabsicht durch bestimmte Familienmitglieder des Personals der diplomatischen Vertretungen oder konsularischen Dienststellen, geschehen zu Jerusalem am 11. November 2013 (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 16 FEBRUARI 2017. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, vertegenwoordigd door zijn Regering, en de Staat Israël, vertegenwoordigd door zijn Regering, inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door gezinsleden van personeel van een diplomatieke zending of een consulaire post, ondertekend te Jeruzalem op 11 november 2013 (1)


Einziger Artikel - Das Abkommen zwischen dem Königreich Belgien, vertreten durch seine Regierung, und dem Staat Israel, vertreten durch seine Regierung, über die Ausübung einer Erwerbstätigkeit von Familienangehörigen des Personals einer diplomatischen Mission oder eines konsularischen Postens, geschehen zu Jerusalem am 11. November 2013, ist uneingeschränkt wirksam.

Enig artikel- De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, vertegenwoordigd door zijn Regering, en de Staat Israël, vertegenwoordigd door zijn Regering, inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door gezinsleden van personeel van een diplomatieke zending op een consulaire post, gedaan te Jerusalem op 11 november 2013, zal volkomen gevolg hebben.


MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 12. DEZEMBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien, vertreten durch seine Regierung, und dem Staat Israel, vertreten durch seine Regierung, über die Ausübung einer Erwerbstätigkeit von Familienangehörigen des Personals einer diplomatischen Mission oder eines konsularischen Postens, geschehen zu Jerusalem am 11. November 2013

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 12 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, vertegenwoordigd door zijn Regering, en de Staat Israël, vertegenwoordigd door zijn Regering, inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door gezinsleden van personeel van een diplomatieke zending op een consulaire post, gedaan te Jerusalem op 11 november 2013


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man muss nicht böswillig sein, um sich zu fragen, ob Israel oder manche Kräfte in diesem Land, unterstützt von der israelischen Armee – nicht dabei ist, in den besetzten Gebiete irreversible Zustände zu schaffen, und zwar in einem solchen Ausmaß, dass eine Zweistaatenlösung unerreichbar wird.

Je moet niet van kwade wil zijn om je af te vragen of Israël of sommige krachten in Israël, gesteund door het Israëlische leger, niet bezig zijn binnen de bezette gebieden zodanige onomkeerbare situaties te creëren dat een oplossing gebaseerd op twee staten onverwezenlijkbaar wordt.


Das zweite Hindernis war, dass der größte Zusammenschluss der israelischen Rechten, der Likud, niemals irgendeine Bereitschaft erkennen ließ, auch nur die geringsten Abstriche an seinem Zukunftsentwurf für Israel zu machen, an der Vorstellung von einem biblischen „Erez Israel“ oder „Groß-Israel“; selbst nicht unter dem Vorwand, Land gegen Frieden zu tauschen.

De tweede factor is dat de grootste rechtse partij in Israël, Likud, nooit, maar dan ook nooit, ook maar enige concessie heeft geaccepteerd met betrekking tot de toekomst die zij ziet voor Israël als bijbels Israël, 'Eretz Israël' of 'Groot-Israël', onder het mom van land voor vrede.


5. fordert die internationale Gemeinschaft oder die europäischen Institutionen auf, die Möglichkeit ins Auge zu fassen, etwaige geeignete wirtschaftliche und diplomatische Sanktionen zu fordern, falls der iranische Präsident oder andere hohe iranische Stellen ihre feindselige Haltung gegenüber der Sicherheit des Staates Israel oder anderer Staaten beibehalten sollten;

5. roept de internationale gemeenschap of de Europese instellingen op de mogelijkheid te overwegen om eventueel passende economische en diplomatieke sancties te eisen als de Iraanse president of andere Iraanse hoge autoriteiten volharden in hun gewelddadige houding ten aanzien van de veiligheid van de staat Israël of van andere landen;


Ob nun Israel oder Südafrika, auf dem asiatischen, europäischen oder amerikanischen Kontinent, ob die Ursprünge nun in Mosambik liegen oder in den ärmeren Gebieten von Brasilien, Moldau oder Albanien, auf dem zersplitterten Balkan, in der Weite Afrikas, im vom wirtschaftlichen Niedergang gekennzeichneten Mittelasien oder in den ärmsten Slums asiatischer oder lateinamerikanischer Großstädte – wir wissen, wo dieser illegale Handel angreift.

Of die organen nu naar Israël, Zuid-Afrika, Aziatische landen, Europa of Amerika gaan, en of ze nu afkomstig zijn uit Mozambique, arme regio’s in Brazilië, Moldavië of Albanië, de verscheurde Balkan, uitgestrekt Afrika, de in crisis verkerende Centraal-Aziatische landen of de arme wijken rond Aziatische of Latijns-Amerikaanse steden – wij weten waar de mensen die voor deze handel verantwoordelijk zijn toeslaan.


Ob nun Israel oder Südafrika, auf dem asiatischen, europäischen oder amerikanischen Kontinent, ob die Ursprünge nun in Mosambik liegen oder in den ärmeren Gebieten von Brasilien, Moldau oder Albanien, auf dem zersplitterten Balkan, in der Weite Afrikas, im vom wirtschaftlichen Niedergang gekennzeichneten Mittelasien oder in den ärmsten Slums asiatischer oder lateinamerikanischer Großstädte – wir wissen, wo dieser illegale Handel angreift.

Of die organen nu naar Israël, Zuid-Afrika, Aziatische landen, Europa of Amerika gaan, en of ze nu afkomstig zijn uit Mozambique, arme regio’s in Brazilië, Moldavië of Albanië, de verscheurde Balkan, uitgestrekt Afrika, de in crisis verkerende Centraal-Aziatische landen of de arme wijken rond Aziatische of Latijns-Amerikaanse steden – wij weten waar de mensen die voor deze handel verantwoordelijk zijn toeslaan.


2. Ursprung: Die Erzeugnisse unter Nummer 1 Buchstabe a und die aus ökologischem Landbau stammenden Bestandteile der Erzeugnisse unter Nummer 1 Buchstabe b, die in Israel erzeugt oder nach Israel eingeführt worden sind aus

2. Oorsprong: de producten van de in punt 1, onder a), genoemde categorie en de biologisch geproduceerde ingrediënten in de producten van de in punt 1 onder b) genoemde categorie, die in Israël zijn geproduceerd of in Israël zijn ingevoerd:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israel oder' ->

Date index: 2021-07-23
w