Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staat Israel
Fahrradindustrie
Fallschirmjägerkräfte
In Kraft treten
Israel
Kraft- und Fahrräder
Kraft-Wärme-Kopplung
Luftbewegliche Kräfte
Luftlandefähige Einheiten
Luftlandefähige Kräfte
Luftlandekräfte
Mobile grenzpolizeiliche Kräfte
Motorradindustrie
Rückwirkende Kraft des Gesetzes
Rückwirkender Effekt
Treibende Kraft
Verlegbare Kräfte
Verlegefähige Kräfte
Zweiradindustrie

Vertaling van "israel in kraft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Fallschirmjägerkräfte | luftbewegliche Kräfte | luftlandefähige Einheiten | luftlandefähige Kräfte | Luftlandekräfte

luchtlandingstroepen


verlegbare Kräfte | verlegefähige Kräfte

inzetbare strijdkrachten








mobile grenzpolizeiliche Kräfte

mobiele grensbewakingsautoriteiten


Zweiradindustrie [ Fahrradindustrie | Kraft- und Fahrräder | Motorradindustrie ]

fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]


rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]

terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Entscheidung, die dazu führt, dass die israelischen Parteien arabischen Ursprungs vom politischen Leben ausgeschlossen werden, setzt die demokratischen politischen Rechte der arabischen Gemeinschaft in Israel außer Kraft und stellt eine grobe Missachtung der politischen Freiheiten und des Rechts auf freie Meinungsäußerung dar.

Deze beslissing sluit Israëlische staatsburgers van Arabische afkomst uit van deelname aan het politieke leven, ondermijnt de democratische politieke rechten van de Israëlische Arabische gemeenschap en schendt de politieke vrijheden en het recht van vrijheid van meningsuiting.


Bis zum Jahr 2010 werden Freihandelsabkommen mit Tunesien und Israel in Kraft treten.

De vrijhandelsovereenkomsten met Tunesië en Israël zullen in 2010 in werking treden.


Die ENP-Aktionspläne, die bislang für zehn ENP-Partner (Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Israel, Jordanien, Moldau, Marokko, Palästinensische Behörde, Tunesien und Ukraine) bereits beschlossen und in Kraft sind und für zwei (Ägypten und Libanon) derzeit angenommen werden, enthalten Standardformulierungen, wonach die ENP neue Partnerschaftsperspektiven eröffnet, darunter „Möglichkeiten einer schrittweisen Öffnung einschlägiger Gemeinschaftsprogramme oder einer verstärkten Zusammenarbeit in deren Rahmen“.

De tot dusver met tien ENB-partners (Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne) overeengekomen en tussen deze landen geldende ENB-actieplannen en de ENB-actieplannen die zich momenteel in de goedkeuringsprocedure bevinden (Egypte, Libanon), bevatten standaardformuleringen om het ENB nieuwe partnerschapsperspectieven te laten openen inclusief “mogelijkheden inzake geleidelijke openstelling van of versterkte samenwerking binnen relevante communautaire programma's” ...[+++]


12. ist der Auffassung, dass der unverhältnismäßige Gewalteinsatz durch die israelischen Streitkräfte und die kollektive Bestrafung nicht im Einklang mit den Grundsätzen des Assoziierungsabkommens stehen, das bereits zwischen der Europäischen Union und Israel in Kraft getreten ist; fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, die entsprechenden Verstöße zu bewerten, daraus die erforderlichen Schlussfolgerungen zu ziehen und ihm darüber Bericht zu erstatten;

12. is van mening dat het onevenredige gebruik van geweld door het Israëlische leger en de collectieve bestraffing niet stroken met de beginselen van de associatieovereenkomst die tussen de EG en Israël reeds van kracht is; verzoekt de Raad en de Commissie dan ook deze schendingen te evalueren, daaruit de nodige conclusies te trekken en daarover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist der Auffassung, dass der unverhältnismäßige Gewalteinsatz durch die israelischen Streitkräfte und die kollektive Bestrafung nicht im Einklang mit den Grundsätzen des Assoziierungsabkommens stehen, das bereits zwischen der EU und Israel in Kraft getreten ist; fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, die entsprechenden Verstöße zu bewerten, daraus die erforderlichen Schlussfolgerungen zu ziehen und dem Parlament darüber Bericht zu erstatten;

11. is van mening dat het onevenredige gebruik van geweld door het Israëlische leger en de collectieve bestraffing niet stroken met de beginselen van de associatieovereenkomst die tussen de EG en Israël reeds van kracht is; verzoekt de Raad en de Commissie dan ook deze schendingen te evalueren, daaruit de nodige conclusies te trekken en daarover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement;


10. ist der Auffassung, dass der unverhältnismäßige Gewalteinsatz durch die israelischen Streitkräfte nicht im Einklang mit den Grundsätzen des Assoziierungsabkommen steht, das bereits zwischen der EU und Israel in Kraft getreten ist; fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, die entsprechenden Verstöße zu bewerten, daraus die erforderlichen Schlussfolgerungen zu ziehen und dem Parlament darüber Bericht zu erstatten;

10. is van mening dat het al te krachtdadig optreden van het Israëlische leger niet strookt met de beginselen van de associatieovereenkomst die al tussen de EG en Israël geldt en verzoekt de Commissie en de Raad dan ook de schendingen te evalueren en de relevante conclusies aan het EP te doen toekomen;


Falls die Gemeinschaft Bestimmungen zur Durchführung der Artikel 169 und 171 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft erlässt, kann Israel sich an den nach diesen Bestimmungen geschaffenen rechtlichen Strukturen vorbehaltlich der Entscheidungen und Verordnungen, die zur Einrichtung dieser rechtlichen Strukturen erlassen werden, und vorausgesetzt, diese Entscheidungen und Verordnungen treten in Israel in Kraft, beteiligen.

Indien de Gemeenschap voorziet in de tenuitvoerlegging van de artikelen 169 en 171 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, zal Israël in staat worden gesteld om deel te nemen aan de krachtens deze bepalingen tot stand gebrachte juridische structuren overeenkomstig de besluiten en verordeningen die daarvoor zullen worden goedgekeurd en mits deze besluiten en verordeningen in Israël toepasbaar worden.


"Ich beehre mich, auf die Verhandlungen Bezug zu nehmen, die gemäß Artikel 11 des am 1. Juni 2000 in Kraft getretenen Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits (im Folgenden 'Assoziationsabkommen' genannt) stattgefunden haben; der genannte Artikel schreibt vor, dass die Gemeinschaft und der Staat Israel s ...[+++]

"Ik heb de eer te verwijzen naar de onderhandelingen die zijn gevoerd op grond van artikel 11 van de op 1 juni 2000 van kracht geworden Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds (hierna 'de Associatieovereenkomst' te noemen), waarin is bepaald dat de Gemeenschap en Israël geleidelijk een grotere liberalis ...[+++]


ich beehre mich, auf die Verhandlungen Bezug zu nehmen, die gemäß Artikel 11 des am 1. Juni 2000 in Kraft getretenen Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits (im Folgenden "Assoziationsabkommen" genannt) stattgefunden haben; der genannte Artikel schreibt vor, dass die Gemeinschaft und der Staat Israel sc ...[+++]

Ik heb de eer te verwijzen naar de onderhandelingen die zijn gevoerd op grond van artikel 11 van de op 1 juni 2000 van kracht geworden Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds (hierna "de Associatieovereenkomst" te noemen), waarin is bepaald dat de Gemeenschap en Israël geleidelijk een grotere liberalise ...[+++]


[16] Assoziationsabkommen sind mit Tunesien, Israel, Marokko, Jordanien und der Palästinensischen Behörde (Interimsabkommen) in Kraft getreten.

[16] Associatieovereenkomsten zijn van kracht geworden met Tunesië, Israël, Marokko, Jordanië en de Palestijnse Autoriteit (interim-overeenkomst).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israel in kraft' ->

Date index: 2022-12-29
w