Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staat Israel
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
Israel

Traduction de «israel davon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen






dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


davon ausgehen,dass eine Uebereinstimmung gegeben ist

het vermoeden,dat aan de bepalingen is voldaan...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schlussendlich würde jeder, einschließlich Israel davon profitieren, wenn so schnell wie möglich eine Lösung erreicht würde.

Kortom, voor iedereen, ook voor Israël, is het wenselijk dat er zo snel mogelijk een oplossing komt.


Ich bin der Meinung, dass wir jedes politische Instrument einsetzen sollten, einschließlich des Assoziierungsabkommens, um Israel davon zu überzeugen, die illegale Gewalt gegen das palästinensische Volk und das Verbot des Zugangs zu humanitärer Hilfe zu beenden.

Ik geloof dat wij alle politieke instrumenten moeten gebruiken, met inbegrip van de associatieovereenkomst, om Israël ervan te overtuigen een einde te maken aan het absurde geweld tegen het Palestijnse volk, en aan het verbod op toegang tot humanitaire steun.


J. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der EU und Israel gemäß Artikel 2 des Assoziationsabkommens auf der Achtung der Menschenrechte und der Grundsätze der Demokratie beruhen; in der Erwägung, dass im Aktionsplan ausdrücklich auf Demokratie, Achtung der Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit und Grundfreiheiten als Werte Bezug genommen wird, zu denen sich die EU und Israel gemeinsam bekennen, und dass der Ausbau der Beziehungen zwischen der EU und Israel davon abhängt, inwieweit sich beide Seiten zu diesen gemeinsamen Werten bekennen und daran interessiert sowie in der Lage sind, die gemeinsam vereinbarten Prioritäten umzusetz ...[+++]

J. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Israël op grond van artikel 2 van de associatieovereenkomst berusten op eerbiediging van de mensenrechten en de democratische beginselen; overwegende dat in het actieplan wordt onderstreept dat de EU en Israël de gemeenschappelijke waarden van democratie, eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden delen, en dat het ambitieniveau van de relatie tussen de EU en Israël zal afhangen van de mate waarin zij zich voor de gemeenschappelijke waarden inzetten, alsmede van de wederzijdse belangen en het vermogen van elke partij om uitvoering te geven aan gezame ...[+++]


43. weist erneut darauf hin, dass die Aufwertung der Beziehungen zwischen der EU und Israel davon abhängig gemacht werden sollte, dass Israel seinen internationalen Verpflichtungen im Rahmen des Völkerrechts, insbesondere der Menschenrechte und des humanitären Rechts, nachkommt und die Besetzung beendet;

43. herhaalt dat de verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Israël gekoppeld moet zijn aan de naleving door Israël van zijn internationale verplichtingen krachtens het internationale recht, in het bijzonder de mensenrechten en het humanitaire recht, en de beëindiging van de bezetting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Die Europäische Union bekräftigt ihre Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2008 und ist davon überzeugt, dass die israelische und die palästinensische Seite sowie die inter­nationale Gemeinschaft nach dem Ende der gegenwärtigen Krise umgehend erneute Anstrengungen unternehmen müssen, um im Westjordanland und im Gaza-Streifen einen unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen palästinensischen Staat zu gründen, der Seite an Seite mit Israel in Frieden und Wohlstand lebt.

7. De Europese Unie bevestigt haar conclusies van 8 december 2008 en is ervan overtuigd dat de afloop van de huidige crisis moet worden gevolgd door hernieuwde en dringende inspanningen van Israëlische en Palestijnse zijde, alsook van de internationale gemeenschap, om een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat tot stand te brengen op de Westelijke Jordaanoever en in Gaza, die zij aan zij met Israël in vrede en veiligheid leeft.


Ich bin zunehmend überzeugt davon, dass die Sicherheit Israels nicht davon abhängt, ob die Siedlungen gehalten werden, sondern dass der Konflikt gelöst wird.

Ik raak er meer en meer van overtuigd dat de veiligheid van Israël niet afhangt van het behoud van de nederzettingen, maar van het oplossen van het conflict.


Was die Verhandlungen zwischen Israel und den Palästinensern anbelangt, so geht die Europäische Union davon aus, dass sehr viele Fragen in den offenen und freimütigen Verhandlungen zwischen der israelischen Regierung und der Palästinensischen Autonomiebehörde bereits geklärt worden sind.

De Europese Unie beseft dat er aan Israëlisch-Palestijnse zijde reeds veel besproken is in eerlijke en openhartige onderhandelingen tussen de Israëlische regering en de Palestijnse autoriteit.


Der Europäische Rat geht davon aus, daß Israel in Anbetracht seines hohen Entwicklungsstandes auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und des gemeinsamen Interresses im Verhältnis zur Europäischen Union einen privilegierten Status erhält.

De Europese Raad gaat ervan uit dat Israël, gezien zijn hoge ontwikkelingsniveau, op basis van wederkerigheid en het gemeenschappelijke belang in de betrekkingen met de Europese Unie een bevoorrechte plaats krijgt.


Vierte Finanzprotokolle 1992-96 (in Mio. ECU) Zuschüsse aus davon Mittel Insgesamt dem Haushalts- Risiko- der EIB plan der EG kapital ------------------------------------------------------------------- Aegypten 258 16 310 568 Jordanien 46 2 80 126 Syrien 43 2 115 158 Libanon 24 2 45 69 Israel - - 82 82 * * *

Vierde Financiële Protocollen 1992-1996 (miljoen ecu) Subsidies waarvan risico- EIB-middelen Totaal EG-begroting dragend kapitaal Egypte 258 16 310 568 Jordanië 46 2 80 126 Syrië 43 2 115 158 Libanon 24 2 45 69 Israël - - 82 82 * * *


Davon werden 2,03 Mio. ECU aufgrund der Neuen Mittelmeerpolitik für die Zusammenarbeit außerhalb der Protokolle verwendet, wozu auch die Netzprogramme gehören (1) Ägypten, Algerien, Besetzte Gebiete, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, Türkei, Tunesien, Zypern. Bei jedem Programm müssen mindestens zwei EG-Teilnehmer und ein Teilnehmer aus einem der MNC zum geförderten Netz gehören.

Binnen dit bedrag wordt een krediet van 2,3 miljoen ecu krachtens het Vernieuwde Middellandse-Zeebeleid toegekend voor samenwerking op bredere basis buiten de protocollen, waaronder ook de programma's voor de netwerken of samenwerkingsverbanden vallen (1) Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, de Bezette Gebieden, Syrië, Tunesië en Turkije. Bij elk programma moeten netwerken of samenwerkingsverbanden die bijstand krijgen ten minste twee deelnemers uit de EG en één uit de niet tot de EG behorende Middellandse-Zeelanden omvatten.




D'autres ont cherché : israel     der staat israel     israel davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israel davon' ->

Date index: 2025-01-02
w