Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet für Hin- und Rückfahrt
Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
Hin- und Rückweglaufzeit eines Sprachkanals
Hin- und Rückwegverzögerung
Hin- und hergehender Mischkopf
Hin- und hergehender Spritzkopf
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Phare
Rückfahrausweis
Rückfahrkarte
Sapard
Vorbeitrittshilfe

Traduction de «ispa hin eines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Billet für Hin- und Rückfahrt | Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt | Rückfahrausweis | Rückfahrkarte

heen-en-terugbiljet | retour | retourkaartje | rondreis vervoerbewijs


Hin- und Rückweglaufzeit eines Sprachkanals | Hin- und Rückwegverzögerung

transmissievertraging spraak-kanaal


hin- und hergehender Mischkopf | hin- und hergehender Spritzkopf

heen en weer gaande meng-/spuitkop | meng-/spuitkop


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die im Jahr 2002 von der Kommission erneut durchgeführten Prüfungen zur Bewertung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Beitrittsländern weisen darauf hin, dass wesentliche Fortschritte in Richtung auf die Erfüllung der diesbezüglichen Anforderungen der ISPA-Verordnung erzielt wurden.

Uit de nieuwe systeemaudits die de Commissie in 2002 heeft uitgevoerd om de beheers- en controlesystemen in de kandidaat-lidstaten door te lichten, blijkt dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt op weg naar overeenstemming met de relevante bepalingen van de ISPA-verordening.


14. weist darauf hin, dass sich im Zeitraum 2002 bis 2004 bei der Verwendung der Heranführungshilfen der Betrag der zuschussfähigen Kosten der von Unregelmäßigkeiten betroffenen Projekte (alle Finanzquellen – nationale Mittel, EU-Mittel und andere Geber – zusammen genommen) auf 2,38 Milliarden EUR belief und dass von diesem Betrag 1,118 Milliarden EUR auf PHARE, 1,105 Milliarden EUR auf ISPA und 158 Millionen EUR auf SAPARD entfielen; weist ferner darauf hin, dass Maßnahmen mit zuschussfähigen Kosten zwischen 100 000 EUR und 1 Million EUR besonders betroffen waren und dass Unregelmäßigkeiten meist durch administrative und finanzielle Ko ...[+++]

14. wijst op het feit dat in de periode 2002-2004 bij het gebruik van de 'Pretoetredingssteun' onregelmatigheden hebben plaatsgevonden bij projecten ten belope van 2,38 miljard EUR (alle financieringsbronnen tezamen: nationale middelen; EU-middelen en andere donors): dit bedrag beliep 1,118 miljard EUR bij PHARE, 1,105 miljard EUR bij ISPA en 158 miljoen EUR bij SAPARD; veel onregelmatigheden deden zich voor bij subsidiabele kosten tussen 100 000 EUR en 1 miljoen EUR; de onregelmatigheden zijn het vaakst aan het licht gekomen door administratieve en financiële controles;


14. weist darauf hin, dass sich im Zeitraum 2002 bis 2004 bei der Verwendung der Heranführungshilfen der Betrag der zuschussfähigen Kosten der von Unregelmäßigkeiten betroffenen Projekte (alle Finanzquellen – nationale Mittel, EU-Mittel und andere Geber – zusammen genommen) auf 2 380 Millionen EUR belief und dass von diesem Betrag 1 118 Millionen EUR auf PHARE, 1 105 Millionen EUR auf ISPA und 158 Millionen auf SAPARD entfielen; weist ferner darauf hin, dass Maßnahmen mit zuschussfähigen Kosten zwischen 100 000 und 1 Million EUR besonders betroffen waren und dass Unregelmäßigkeiten meist durch administrative und finanzielle Kontrollen a ...[+++]

14. wijst op het feit dat in de periode 2002-2004 bij het gebruik van de 'Pretoetredingssteun' onregelmatigheden hebben plaatsgevonden bij projecten ten belope van EUR 2.380 miljoen (alle financieringsbronnen tezamen: nationale middelen; EU-middelen en andere donors) : dit bedrag beliep EUR 1.118 miljoen bij PHARE, EUR 1.105 miljoen bij ISPA en EUR 158 miljoen bij SAPARD; veel onregelmatigheden deden zich voor bij subsidiabele kosten tussen EUR 100.000 en 1 miljoen (schrapping); de onregelmatigheden zijn het vaakst aan het licht gekomen door administratieve en financiële controles;


5. weist auf die Startschwierigkeiten bei der Verwaltung des ISPA hin, eines Programms, das zwar den strengen Gemeinschaftsverfahren genügen muss, sich aber an den völlig anderen Kontext der neuen Mitgliedstaaten anpassen musste;

5. wijst op de aanloopproblemen die zich hebben voorgedaan bij het beheer van het ISPA, een programma dat weliswaar onderworpen is aan strikte communautaire procedures, maar zich anderzijds ook heeft moeten aanpassen aan de volstrekt andere context die is ontstaan door de toetreding van nieuwe lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wies darauf hin, dass die finanzielle Ausstattung für das Jahr 2005 105 Mio. EUR beträgt (PHARE: 80 Mio. EUR; ISPA: 25 Mio. EUR).

De EU herinnerende eraan dat de financiële toewijzing voor het jaar 2005 in totaal 105 miljoen euro bedraagt (PHARE: 80 miljoen en ISPA: 25 miljoen).


5. fordert die Kommission auf, ISPA-Mittel nur dann zur Verfügung zu stellen, wenn die Maßnahme dem Besitzstand entspricht, weist insbesondere darauf hin, dass dies die Prüfung von Alternativen und die Berücksichtigung des europäischen Umwelterbes (Natura 2000) einschließt, weist in dem Zusammenhang, auch aus Gründen der Vorbeugung von Flutkatastrophen, insbesondere auf die Bedeutung der Flussauen hin;

5. verzoekt de Commissie de ISPA-middelen alleen beschikbaar te stellen wanneer de maatregel in overeenstemming is met het acquis en wijst er met name op dat dit inhoudt dat alternatieven moeten worden onderzocht en dat rekening wordt gehouden met het Europese milieuerfgoed (Natura 2000); wijst in dit verband, ook met het oog op het voorkomen van overstromingen, op de betekenis van overloopgebieden;


6. weist mit Besorgnis darauf hin, dass die erheblichen Restmengen von Pestiziden eine gefährliche Altlast darstellen, und ersucht die Kommission und die Regierungen dringend, hier schnell zu handeln und nicht gebundene Gelder im Rahmen von ISPA (Umweltbereich) für ein Programm zur Beseitigung dieser Altlasten aufzulegen, um zu verhindern, dass diese gefährlichen Stoffe auf dem gemeinsamen Binnenmarkt in den Trinkwasser- oder Lebensmittelkreislauf gelangen;

6. wijst er met bezorgdheid op dat de aanzienlijke hoeveelheden residuen van pesticiden een gevaarlijke erfenis uit het verleden betekenen en dringt er bij de Commissie en de regeringen met klem op aan in deze snel te handelen en in het kader van ISPA (milieu) niet-vastgelegde kredieten te reserveren voor een programma om deze residuen te verwijderen, teneinde te voorkomen dat deze gevaarlijke stoffen op de interne markt in het drinkwater en de voedselketen terechtkomen;


Die im Jahr 2002 von der Kommission erneut durchgeführten Prüfungen zur Bewertung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Beitrittsländern weisen darauf hin, dass wesentliche Fortschritte in Richtung auf die Erfüllung der diesbezüglichen Anforderungen der ISPA-Verordnung erzielt wurden.

Uit de nieuwe systeemaudits die de Commissie in 2002 heeft uitgevoerd om de beheers- en controlesystemen in de kandidaat-lidstaten door te lichten, blijkt dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt op weg naar overeenstemming met de relevante bepalingen van de ISPA-verordening.


Er wies darauf hin, daß die Annahme der beiden neuen Heranführungsinstrumente ISPA und SAPARD bevorsteht, für die zusammen mit PHARE Mittel in Höhe von insgesamt 3.120 Mio. Euro jährlich bereitgestellt werden.

Hij nam er nota van dat binnenkort twee nieuwe pretoetredingsinstrumenten (ISPA en SAPARD) zullen worden aangenomen die, samen met PHARE, jaarlijks een totaalbedrag van 3.120 miljoen euro toegewezen zullen krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ispa hin eines' ->

Date index: 2022-10-13
w