Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQM
AQMI
Al Qaïda au Maghreb Islamique
Al-Qaida im Islamischen Maghreb
Geschwaderkommandeurin
Imam-Direktor des Islamischen Zentrums
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
OIC
Organisation Al-Qaida im Islamischen Maghreb
Organisation der Islamischen Konferenz
Organisation für Islamische Zusammenarbeit
Präsident der Islamischen Republik Pakistan

Traduction de «islamischen oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Al Qaïda au Maghreb Islamique | Al-Qaida im Islamischen Maghreb | Organisation Al-Qaida im Islamischen Maghreb | AQM [Abbr.] | AQMI [Abbr.]

Al Qaida in de Islamitische Maghreb | AQIM [Abbr.]


Präsident der Islamischen Republik Pakistan

Chief Executive van de Islamitische Republiek Pakistan


Organisation der Islamischen Konferenz | Organisation für Islamische Zusammenarbeit | OIC [Abbr.]

Islamitische Conferentie Organisatie | Organisatie van Islamitische Samenwerking | OIS [Abbr.]


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Imam-Direktor des Islamischen Zentrums

imam-directeur van het Islamistisch centrum


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weitere Angaben: a) soll sich in Pakistan oder Afghanistan aufhalten; b) Mitglied des Ägyptischen Islamischen Dschihad.

Overige informatie: a) verblijft mogelijk in Pakistan of Afghanistan; b) lid van de Egyptische Islamitische Jihad.


« Unter Religionsunterricht versteht man den Unterricht der katholischen, protestantischen, orthodoxen, israelitischen, islamischen oder anglikanischen Religion».

« Onder godsdienstonderricht dient het onderricht in de katholieke, protestantse, orthodoxe, Israëlite, islamitische of anglicaanse godsdiensten te worden verstaan».


Meine Damen und Herren, wir begegnen den Empfindlichkeiten der islamischen oder arabischen Länder in vielen Teilen der Welt.

Geachte afgevaardigden, in veel delen van de wereld worden we geconfronteerd met de gevoeligheden van islamitische of Arabische landen.


Meine Damen und Herren, wir begegnen den Empfindlichkeiten der islamischen oder arabischen Länder in vielen Teilen der Welt.

Geachte afgevaardigden, in veel delen van de wereld worden we geconfronteerd met de gevoeligheden van islamitische of Arabische landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) das Diplom eines Lizentiaten oder Zivilingenieurs, ausgestellt von einer Universität, einem universitären Zentrum, einem Institut oder einer Hochschule in Belgien nach mindestens vier Studienjahren, ergänzt durch ein Zeugnis oder ein Diplom über die Befähigung zum Unterrichten der islamischen Religion und durch ein pädagogisches Befähigungszeugnis oder -diploms, beide anerkannt oder ausgestellt durch die Pädagogische Kommission des Moslemischen Exekutivorgans in Belgien;

d) houder zijn van het diploma van licentiaat of van burgerlijk ingenieur, uitgereikt na een cyclus van ten minste vier jaar in een universiteit, een universitair centrum, een instituut of een hogeschool in België, aangevuld met een bekwaamheidsgetuigschrift of -diploma voor het onderwijs van de islamitische godsdienst, erkend of uitgereikt door de pedagogische commissie van het Executief van de Moslims van België;


b) das Diplom eines Doktors oder eines Lizentiaten der islamischen Theologie, ausgestellt von einer Universität, einem Institut oder einer Fakultät für islamische Theologie in Belgien oder im Ausland, ergänzt durch ein pädagogisches Zeugnis oder Diplom, anerkannt oder ausgestellt von der Pädagogischen Kommission des Moslemischen Exekutivorgans in Belgien;

b) houder zijn van het diploma van doctor of licentiaat in islamitische theologie, uitgereikt door een universiteit, een instituut of een faculteit voor islamitische theologie in België of in het buitenland, aangevuld met een getuigschrift of diploma van pedagogische bekwaamheid, erkend of uitgereikt door de pedagogische commissie van het Executief van de Moslims van België;


Was den Kampf gegen den Terrorismus betrifft, begrüße ich die Ziffern 101 bis 108, da sie sich direkt mit Fragen befassen, die die derzeitige Lage in vielen Ländern, auch in einigen europäischen Staaten, berühren, wo Bürger islamischen Glaubens systematisch ins Visier genommen werden, und das aus dem einzigen Grund, dass sie sich zum islamischen Glauben bekennen oder für Moslems gehalten werden.

Wat de kwestie van de strijd tegen het terrorisme betreft, ben ik ingenomen met de paragrafen 101 tot en met 108, aangezien deze rechtstreeks ingaan op onderwerpen met betrekking tot de huidige situatie in veel landen, waaronder een aantal Europese staten, waar burgers die het islamitisch geloof aanhangen stelselmatig als doelwit fungeren om de simpele reden dat zij hebben gekozen voor het islamitisch geloof of als moslims worden gezien.


Es wird die Bedeutung gewürdigt, die diese Haltung unter dem Gesichtspunkt der islamischen Legitimität für den Emanzipierungsprozess der Frauen wie auch ihre mögliche Rolle als Trägerinnen einer arabisch-islamischen Modernisierung haben kann, die leichter als die eigene im Gegensatz zu Modernisierungen akzeptiert werden könnte, die als von außen kommend oder aufgepfropft empfunden werden.

Een dergelijke houding kan bevorderlijk zijn voor het proces van emancipatie van de vrouw in een strikt islamitische context, zoadat de vrouw een rol kan spelen bij de modernisering van de Arabisch-islamitische wereld, uitgaande van eigen waarden ten aanzien van vormen van modernisering die worden ervaren als exogeen en vreemd aan de eigen cultuur.


c) Inhaber des Diploms eines Lizentiaten, ausgestellt nach mindestens vierjährigem Studium an einer Universität, einem universitären Zentrum, einem Institut oder einer Hochschule in Belgien oder im Ausland und ergänzt durch ein Zeugnis oder Diplom über die Befähigung zum Unterrichten der islamischen Religion und durch ein pädagogisches Befähigungszeugnis oder -diplom, beide anerkannt oder ausgestellt von der Pädagogischen Kommission des Moslemischen Exekutivorgans in Belgien .

c) houder van het diploma van licentiaat uitgereikt na ten minste vier jaar door een universiteit, een universitair centrum, een instituut of een Hoge school in België of in het buitenland, aangevuld met een bekwaamheidsgetuigschrift of -diploma voor het onderwijs van de islamitische godsdienst en met een pedagogisch getuigschrift of diploma, allebei erkend of uitgereikt door de pedagogische commissie van het Executief van de Moslims van België .


B. Vom Anwendungsbereich des Übereinkommens ausgeschlossen sind im Rahmen einer Religionsgemeinschaft geltende Verfahren, deren Bedeutung aufgrund der Einwanderung zunehmen kann (z. B. bei Eheschließungen nach den islamischen oder hinduistischen Glaubensgesetzen).

B. Buiten het toepassingsgebied van het verdrag vallen procedures met religieuze inslag, waarvan het belang kan toenemen als gevolg van de immigratie (waarbij bijvoorbeeld moet worden gedacht aan islamitische of hindoe-echtparen).


w