Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «ironischerweise wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ironischerweise wird in dem Dokument auch auf Plan D für Demokratie, Dialog und Diskussion verwiesen, doch in dem gleichen Monat, in dem der Plan vorgestellt wurde, begannen die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei, obwohl allgemein bekannt war, dass die Bevölkerung in Europa mehrheitlich dagegen ist.

Niet weinig ironisch is dat de tekst ook verwijst naar het plan D, zogenaamd voor democratie, dialoog en debat, maar in dezelfde maand dat het plan werd voorgesteld is men begonnen met de onderhandelingen over de toetreding van Turkije, terwijl men heel goed wist dat de meerderheid van de bevolking in Europa daartegen is.


Ironischerweise wird in dem Bericht die Notwendigkeit einer europäischen Verfassung unter anderem damit begründet, dass es nicht möglich ist, die Union nach dem Beitritt von Bulgarien und Rumänien auf der Grundlage des Vertrags von Nizza erneut zu erweitern.

Het is ironisch dat in het verslag wordt gesteld dat een Europese grondwet er onder meer moet komen, omdat na een Bulgaarse en Roemeense toetreding verdere uitbreiding niet meer mogelijk is onder het huidige Verdrag van Nice.


Ironischerweise wird in dem Bericht die Notwendigkeit einer europäischen Verfassung unter anderem damit begründet, dass es nicht möglich ist, die Union nach dem Beitritt von Bulgarien und Rumänien auf der Grundlage des Vertrags von Nizza erneut zu erweitern.

Het is ironisch dat in het verslag wordt gesteld dat een Europese grondwet er onder meer moet komen, omdat na een Bulgaarse en Roemeense toetreding verdere uitbreiding niet meer mogelijk is onder het huidige Verdrag van Nice.


Heute ist dieses Golgatha des Ostens, wie es von den Überlebenden genannt wird, ein Tabuthema und erzeugt verlegenes Schweigen; ironischerweise werden dort jetzt Statuen für die nationalistischen Führer jener Zeit errichtet.

Op dit Golgotha van het oosten, zoals het door de overlevenden wordt genoemd, rust vandaag nog steeds een taboe waarover beschaamd wordt gezwegen. Bovendien worden er nu ironisch genoeg standbeelden opgericht voor de nationalistische leiders uit die tijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ironischerweise steigen die Lebensmittelhilfen bestimmter Länder deutlich an, wenn die Preise niedrig sind, und fließen bei hohen Preisen - wenn Lebensmittelhilfe am dringendsten benötigt wird - wesentlich spärlicher.

Het is ironisch om vast te stellen dat sommige landen stelselmatig hun voedselhulp opvoeren wanneer de prijzen laag zijn en veel minder schenken wanneer de prijzen hoog zijn en de behoefte aan voedselhulp het grootst is.


Ironischerweise wird durch diese Betrügereien der EG-Haushaltsplan am wenigsten beeinträchtigt.

De EG-begroting heeft ironisch genoeg het minst onder deze fraude te lijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ironischerweise wird' ->

Date index: 2023-10-11
w