Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADP
DADSU
Diese
Eire
Erneute Überprüfung
Gebunden noch zu ihrer
Irland
Irland beteiligt sich an dieser
RECHTSINSTRUMENT
Regionen Irlands
Und ist weder durch diese
Überprüfung
Überprüfung der Dichtigkeit

Vertaling van "irland – überprüfung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie






Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]








Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bisher hat Irland keine Überprüfung und Aktualisierung der ersten Bewirtschaftungspläne angenommen, veröffentlicht bzw. der Kommission übermittelt, obwohl dies für alle sieben Flussgebietseinheiten bis zum 22. Oktober 2015 hätte geschehen müssen.

Tot dusver heeft Ierland geen herziening en aanpassing van zijn eerste stroomgebiedsbeheersplannen aangenomen, bekendgemaakt of aan de Commissie meegedeeld, wat voor alle zeven stroomgebiedsdistricten uiterlijk op 22 oktober 2015 had moeten gebeuren.


Im zweiten Halbjahr 2001 fanden 14 weitere Kontrollbesuche (3 in Deutschland, 3 in Italien, 2 in Spanien und jeweils 1 in Belgien, Frankreich, Griechenland, Portugal, Irland und im Vereinigten Königreich) zur Überprüfung der Programme des Zeitraums 1994-1999 statt.

In het tweede halfjaar van 2001 zijn voor de programma's van de periode 1994-1999 nog eens veertien controlebezoeken verricht (drie aan Duitsland, drie aan Italië, twee aan Spanje en één aan respectievelijk België, Frankrijk, Griekenland, Portugal, Ierland en het VK).


[10] Griechenland, Irland, Portugal und Rumänien, für die ein Stabilitäts‑ und Wachstumsprogramm entwickelt wurde, wurden einer solchen Überprüfung nicht unterzogen.

[10] De “programmalanden” (Griekenland, Ierland, Portugal en Roemenië) waren bij deze evaluatieronde niet inbegrepen.


[8] Griechenland, Irland, Portugal und Rumänien, die einem Stabilitäts‑ und Wachstumsprogramm unterzogen werden, wurden einer solchen Überprüfung nicht unterzogen.

[8] De “programmalanden” (Griekenland, Ierland, Portugal en Roemenië) waren bij deze evaluatieronde niet inbegrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Blick auf die einzelnen Länder hat die Kommission festgestellt, dass die Akkumulierung und der Rückgang von Ungleichgewichten und die damit verbundenen Risiken in 16 Mitgliedstaaten einer eingehenden Überprüfung unterzogen werden müssen. Dabei handelt es sich um Belgien, Bulgarien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Kroatien, die Niederlande, Portugal, Rumänien, Schweden, Slowenien, Spanien, Ungarn und das Vereinigte Königreich (nähere Angaben in MEMO/14/2231).

Wat de afzonderlijke landen betreft, is de Commissie van oordeel dat verdere analyse (diepgaande evaluatie) nodig is om de accumulatie en de afwikkeling van onevenwichtigheden en de daaraan verbonden risico’s gedetailleerd te onderzoeken in zestien lidstaten: België, Bulgarije, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Kroatië, Italië, Hongarije, Nederland, Portugal, Roemenië, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (voor meer bijzonderheden, zie MEMO/14/2231).


Angesichts der Schwierigkeiten mit der Bewirtschaftung dieser TAC, die die Fischer in gemischten Fischereien haben, in denen Kabeljau zusammen mit anderen Fischarten gefangen wird, möchten Frankreich und Irland eine Überprüfung der TAC für 2011 im laufenden Jahr vornehmen: Eine Erhöhung dieser TAC würde weniger Rückwürfe von Kabeljau in der Keltischen See bedeuten.

Rekening houdend met de moeilijkheden die vissers ondervinden om deze TAC te halen in gemengde visserijen waar kabeljauw samen met andere vissoorten wordt gevangen, wensen Frankrijk en Ierland dat de TAC 2011 tijdens het jaar wordt herzien: een stijging van deze TAC zou betekenen dat in de Keltische Zee minder kabeljauw moet worden teruggegooid.


In diesem Zusammenhang möchten sowohl der Court of Appeal of England and Wales (Vereinigtes Königreich) als auch der High Court (Irland) vom Gerichtshof wissen, ob – angesichts der Überlastung des griechischen Asylsystems und der daraus resultierenden Folgen für die Behandlung von Asylbewerbern und die Prüfung ihrer Anträge – die Behörden eines Mitgliedstaats, die die Überstellung von Asylbewerbern an Griechenland (als Staat, der nach der Dublin-II-Verordnung für die Prüfung des Asylantrags zuständig ist) durchführen müssen, zu der vorherigen Überprüfung verpflich ...[+++]

In die context vragen zowel de Court of Appeal of England Wales (Verenigd Koninkrijk) als de High Court (Ierland) het Hof van Justitie of de autoriteiten van een lidstaat die asielzoekers moeten overdragen aan Griekenland (als staat die op basis van de verordening verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek), gelet op het feit dat het Griekse asielsysteem overbelast is en op de gevolgen daarvan voor de behandeling van asielzoekers en van hun asielverzoeken, vooraf moeten nagaan of deze staat de grondrechten daadwerkelijk eerbiedigt.


Angesichts des mangelnden Erfolgs bei der Erteilung und Überprüfung von Genehmigungen hat die Kommission gegen Belgien, Dänemark, Griechenland, Spanien, Italien, Malta, Portugal, Slowenien, Österreich, Frankreich, Irland und Schweden Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet.

Vanwege het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot de verlening en toetsing van vergunningen heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen België, Denemarken, Griekenland, Spanje, Italië, Malta, Portugal, Slovenië, Oostenrijk, Frankrijk, Ierland en Zweden.


Die Beschäftigungspolitik sollte sowohl bei der Nachfrage als auch beim Angebot am Arbeitsmarkt ansetzen, wozu eine wirksamere Bildung und Ausbildung gehören (Irland, Italien, Portugal), eine Senkung der Steuern und sonstigen Abgaben für geringbezahlte Arbeitskräfte (Dänemark, Deutschland, Frankreich, Italien, Niederlande, Österreich, Finnland, Schweden, VK) und die Überprüfung von Dauer und Anspruchskriterien der Sozialleistungen (Belgien, Frankreich, Italien, Portugal, Schweden).

Het werkgelegenheidsbeleid moet zich zowel op de vraag- als op de aanbodzijde richten, hetgeen inhoudt : meer efficiënte opleidings- en onderwijsprogramma's (Ierland, Italië, Portugal), verlaging van belastingen en andere lasten voor laagbetaalde werknemers (Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Italië, Nederland, Oostenrijk, Finland, Zweden, het VK) en herziening van de duur en de voorwaarden van de uitkeringen (België, Frankrijk, Italië, Portugal, Zweden).


"Der Standpunkt Irlands zu den Vorschlägen für die TACs und Quoten für 2001 lässt die wichtige Erklärung unberührt, die Irland am 20. Oktober 1993 betreffend das Memorandum der irischen Regierung zur Überprüfung der Gemeinsamen Fischereipolitik (Dok. 5765/92) abgegeben hat".

"Het standpunt van Ierland over de TAC's- en quotavoorstellen voor 2001 doet niets af aan de belangrijke verklaring die Ierland op 20 oktober 1993 heeft afgelegd in verband met het memorandum van de Ierse regering over de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid




Anderen hebben gezocht naar : diese     irland     rechtsinstrument     regionen irlands     erneute überprüfung     überprüfung     überprüfung der dichtigkeit     irland – überprüfung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irland – überprüfung' ->

Date index: 2024-02-18
w