Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Diese
Eire
Estland ist unsere Heimat
Gebunden noch zu ihrer
Irland
MKOE
NDE
RECHTSINSTRUMENT
Regionen Irlands
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Und ist weder durch diese
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "irland unser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr als sechs Monate nach Ablauf der Umsetzungsfrist haben erst 18 Länder unsere Richtlinie in ihr nationales Recht umgesetzt (Tschechische Republik, Schweden, Estland, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen, Rumänien, Finnland, Bulgarien, Kroatien, Irland, Griechenland, Frankreich, Österreich, Portugal, Slowakei und Vereinigtes Königreich); zwei Länder (Belgien und Slowenien) haben eine teilweise Umsetzung gemeldet.

De uiterste termijn voor de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving is al ruim zes maanden verstreken, en tot dusver hebben achttien lidstaten volledige omzetting gemeld (Tsjechië, Zweden, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Roemenië, Finland, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Portugal, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk) en twee lidstaten gedeeltelijke omzetting (België, Slovenië).


- Herr Präsident! Ich habe für diesen Bericht und für eine stärkere Kontrolle von Biozid-Produkten gestimmt, aber ich möchte diese Gelegenheit ergreifen um darauf hinzuweisen, dass wir in Irland unser Wasser völlig legal mit einem Giftstoff anreichern – einem Biozid namens Fluorid.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit verslag en voor een sterkere controle van biociden gestemd, maar ik wilde van de gelegenheid gebruik maken om erop te wijzen dat wij in Ierland legaal een giftige en verontreinigende stof aan ons water toevoegen – een biocide met de naam fluoride.


Doch kann sie möglicherweise katastrophale Folgen für unsere Bürgerinnen und Bürger haben. Man denke nur an die fast gänzliche Vernichtung der irischen Kartoffelernte, der Ernährungsgrundlage der Bevölkerung, durch die aus Mittelamerika nach Irland eingeschleppte Braunfäule im 19. Jahrhundert. Deshalb ist es unerlässlich, solche Probleme so früh wie möglich zu bekämpfen“, sagte der für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar John Dalli.

Als we denken aan de mogelijk catastrofale gevolgen voor onze medeburgers, dan is het cruciaal dat we deze problemen in een zo vroeg mogelijk stadium aanpakken – denken we maar aan de catastrofe die Ierland in de 19e eeuw overviel, toen de aardappeloogst, het basisvoedsel voor de bevolking, bijna volledig werd vernietigd door de uit Centraal-Amerika afkomstige aardappelziekte" aldus John Dalli, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid".


Vor dem Hintergrund des aktuellen Konjunkturklimas und der steigenden Lebensmittelkosten ist es entscheidend, dass wir in Irland unser Möglichstes tun, um den irischen Schweinefleischsektor zu verteidigen, der sich an die höchsten Standards der Europäischen Union und die höchsten internationalen Standards hält.

Tegen de achtergrond van het huidige economische klimaat en de stijgende voedselprijzen is het van groot belang dat we in Ierland onze uiterste best doen om de Ierse varkensvleessector te beschermen, die werkt volgens de hoogste EU- en internationale normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider wurde in Irland unser einziges Forschungszentrum auf diesem Gebiet, das sich in Clonroche in der Grafschaft Wexford befand, vor einigen Jahren von der irischen Regierung geschlossen.

In Ierland is helaas ons enige onderzoekscentrum op dit gebied, in Clonroche in het graafschap Wexford, enige jaren gelegen gesloten door de Ierse regering.


Nun scheint nur noch Irland unsere europäische Demokratie retten zu können.

Nu lijkt het alsof alleen Ierland onze Europese democratie kan redden.


Daher halte ich es für angebracht, dass wir Irland sowohl unsere Zufriedenheit als auch unsere Dankbarkeit für alles zeigen, was es Europa in Bezug auf seine Geschichte und seine Ideale bietet.

Ik denk dan ook dat wij samen uiting moeten geven aan onze blijdschap en Ierland moeten bedanken voor de bijdrage die het met zijn geschiedenis en idealen levert aan Europa.


Wie Irlands Nationales Europaforum berichtet hat, ist die Erweiterung ein Ereignis, bei dem alle Völker unseres Kontinents als Gewinner dastehen.

Het Ierse Nationale Forum over Europa heeft aangegeven dat alle Europese volkeren baat hebben bij de uitbreiding.


Zusammenfassend wäre also zu sagen: - Nach den jüngsten Ratifizierungen ist es nunmehr sehr wahrscheinlich, daß das Schengener Übereinkommen in Kraft treten kann, und zwar voraussichtlich kurz nach dem Sommer; - zwei der drei dem Schengener Übereinkommen nicht beigetretenen Mitgliedstaaten nähern sich, was die praktischen Konsequenzen betrifft, unserer Interpretation von Artikel 8a des Vertrags an; mittlerweile hat Irland bereits die "Blaue Welle" eingeführt, und Großbritannien und Dänemark werden - teilweise - in Bälde nachziehen.

Samengevat : - dank zij nieuwe ratificaties is de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Schengen nu zeer waarschijnlijk geworden; deze inwerkingtreding is voorzien voor net na de zomer; - bij twee van de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep is er toenadering tot de implicaties van onze interpretatie van artikel 8A van het Verdrag; ondertussen heeft Ierland de "blue- wave" reeds ingevoerd en zullen het VK en Denemarken zulks - gedeeltelijk - doen in de nabije toekomst.




Anderen hebben gezocht naar : uap     diese     estland ist unsere heimat     irland     rechtsinstrument     regionen irlands     unsere heimat ist estland     irland unser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irland unser' ->

Date index: 2021-09-15
w