Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthaltserlaubnis für unbegrenzte Dauer
Diese
Eire
Gebunden noch zu ihrer
Irland
Irland beteiligt sich an dieser
RECHTSINSTRUMENT
Regionen Irlands
Unbegrenztes Vorzugsrecht
Und ist weder durch diese

Vertaling van "irland unbegrenzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie








Aufenthaltserlaubnis für unbegrenzte Dauer

machtiging tot verblijf van onbeperkte duur


Bescheinigung über die Eintragung im Fremdenregister für unbegrenzte Dauer

bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister voor een onbepaalde duur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gegenwärtige Situation, in der Mitgliedstaaten wie Deutschland und Irland eine unbegrenzte Deckung anbieten, ist ein Risiko für Europa.

De huidige situatie, waarbij lidstaten als Duitsland en Ierland een ongelimiteerde dekking geven, vormt een gevaar voor Europa.


Die Geldstrafen für die in Artikel 2 Buchstaben b), c) und d) genannten Straftaten sind in Irland unbegrenzt, in Frankreich beispielsweise auf 750 000 Euro begrenzt.

De hoogte van geldboetes loopt uiteen van een ongelimiteerde boete in Ierland tot 750 000 euro in Frankrijk voor een handeling als bedoeld in artikel 2, onder b), c) of d).


Die Geldstrafen für die in Artikel 2 Buchstaben b), c) und d) genannten Straftaten sind in Irland unbegrenzt, in Frankreich beispielsweise auf 750 000 Euro begrenzt.

De hoogte van geldboetes loopt uiteen van een ongelimiteerde boete in Ierland tot 750 000 euro in Frankrijk voor een handeling als bedoeld in artikel 2, onder b), c) of d).


Geldstrafen variieren beispielsweise von unbegrenzter Höhe (Irland) bis zu 30.000 EUR (Frankreich im Falle des Artikels 3 Absatz 1 d).

De boeten variëren: in het geval van artikel 3, lid 1, sub d), kunnen zij gaan van 30 000 EUR (Frankrijk) tot een onbeperkt bedrag (Ierland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geldstrafen variieren beispielsweise von unbegrenzter Höhe (Irland) bis zu 30.000 EUR (Frankreich im Falle des Artikels 3 Absatz 1 d).

De boeten variëren: in het geval van artikel 3, lid 1, sub d), kunnen zij gaan van 30 000 EUR (Frankrijk) tot een onbeperkt bedrag (Ierland).


Irland, Luxemburg // Alle ausser Artikel 16 Absatz 1 und Artikel 30 Absatz 1 // Unbegrenzt // 2.

Ierland, Luxemburg // Alle, met uitzondering van artikel 16, lid 1, en artikel 30, lid 1 // Onbeperkt // 2.




Anderen hebben gezocht naar : aufenthaltserlaubnis für unbegrenzte dauer     diese     irland     rechtsinstrument     regionen irlands     unbegrenztes vorzugsrecht     irland unbegrenzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irland unbegrenzt' ->

Date index: 2025-06-17
w