Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Eire
Gebunden noch zu ihrer
Irland
Irland beteiligt sich an dieser
Können
RECHTSINSTRUMENT
Regionen Irlands
Und ist weder durch diese
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Traduction de «irland können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie












ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Vereinigte Königreich und Irland können sich an der Annahme und Anwendung der vorgeschlagenen Verordnung beteiligen; falls sie dies wünschen, müssen sie dies dem Rat binnen drei Monaten nach Vorlage des Vorschlags im Rat mitteilen.

Het Verenigd Koninkrijk en Ierland kunnen aan de aanneming en toepassing van de voorgestelde verordening deelnemen door de Raad hiervan schriftelijk in kennis te stellen (binnen drie maanden nadat de voorgestelde verordening aan de Raad is voorgelegd).


Und einige einst krisengeschüttelte Mitgliedstaaten, die finanzielle Unterstützung seitens der Union erhalten haben, wie Lettland, Irland, Spanien und Portugal, verzeichnen nun ein stetiges Wachstum und können ihre Volkswirtschaften konsolidieren.

In verschillende landen die eens zwaar getroffen waren en die Europese financiële steun hebben gekregen, zoals Letland, Ierland, Spanje en Portugal, is de groei weer op gang gekomen en stabiliseert de economie.


In Irland können Hypotheken, Gesundheitsvorsorge und Abzahlungen für Autos den Großteil eines oft sogar recht annehmbaren Familieneinkommens derartig aufzehren, dass nur wenig für die Kinder bleibt.

Hoewel gezinnen in Ierland vaak een redelijk inkomen hebben, kunnen de betalingen voor hypotheek, gezondheidszorg en auto de meerderheid van dat inkomen in beslag nemen, en weinig overlaten voor de opvoeding van de kinderen.


Europa, und damit mein eigenes Land, Irland, können eine weltweite Führungsposition einnehmen, was die Entwicklung neuer Technologien im Bereich der Wellen- und Gezeitenenergie betrifft.

Europa – en ook mijn eigen land, Ierland – kan wereldleider worden op het gebied van de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve golfslag- en getijdentechnologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Fall Irlands können wir das am Grad der Übereinstimmung – bzw. ihrem totalen Fehlen – zwischen dem Lissabon-Vertrag und den gegen ihn vorgebrachten Argumenten messen.

In het Ierse geval kunnen we dat afmeten aan de mate van overeenstemming of het totale gebrek eraan, tussen het Verdrag van Lissabon en de argumenten die ertegenin zijn gebracht.


Ich hoffe, Malta, Polen und Irland können dem Beispiel Portugals folgen.

Ik hoop dat Malta, Polen en Ierland het voorbeeld van Portugal kunnen volgen.


In Irland können wir – wie an vielen anderen Orten – das Problem der Gesundheitsschäden oder der Sanierung unserer Umwelt nicht angehen, ohne uns auch mit dem Problem der alten Bergwerke und der Abfälle, die bei der Stilllegung der Bergwerke und der Auflösung der Bergbauunternehmen zurückgelassen wurden, zu beschäftigen.

In Ierland, en hetzelfde geldt voor vele andere landen, kunnen we niet beginnen met de aanpak van het probleem van de verslechterende volksgezondheid of het schoonmaken van ons milieu, zonder iets te doen aan de problemen in verband met oude mijnen en het afval dat is achtergebleven toen deze mijnen werden gesloten en de mijnbouwbedrijven verdwenen.


Griechenland, Luxemburg und Irland können bereits seit drei Jahren sowohl bei den Küsten- als auch den Binnengewässern äußerst stabile Ergebnisse vorweisen.

Griekenland, Luxemburg en Ierland hebben de meest constante resultaten voor de laatste drie jaar, zowel voor badzones aan de kust als in het binnenland.


Zur Erreichung dieser Ziele dienen folgende Maßnahmenarten: - Verbesserung des Leistungspotentials und der Kapazitäten einheimischer Firmen (mit besonderem Augenmerk für den strategisch wichtigen Nahrungsmittelsektor), damit diese sich dem Wettbewerb auf den internationalen Märkten für Güter und Dienstleistungen stellen können; - Entwicklung der notwendigen fachlichen Qualifikation der Humanressourcen; - Anziehung neuer auswärtiger Direktinvestitionen und Erweiterung des bestehenden Grundstocks nichteinheimischer Industrien in Irland; - Aufbau leistung ...[+++]

Om deze doelstellingen te bereiken worden maatregelen genomen die: - de mogelijkheden en de capaciteit van de binnenlandse bedrijven verhogen en verbeteren (met speciale nadruk op de strategisch belangrijke voedingssector), zodat kan worden geconcurreerd op de internationale markten voor goederen en diensten; - de nodige bekwaamheden van het personeel verbeteren en verruimen; - nieuwe binnenlandse investeringen aantrekken en de bestaande basis van buitenlandse bedrijven in Ierland ontwikkelen; - de bedrijven marketingbekwaamheden bijbrengen zodat zij de afzetmogelijkheden op de wereldmarkt kunnen ...[+++]


Wie Monika WULF-MATHIES, zuständige Kommissarin für Regionalpolitik und Kohäsionsfonds, am Montag während ihres Besuches in Nord-Irland bekanntgab, können Nordirland und Irland im Rahmen von zwei Gemeinschaftsinitiativen - INTERREG und URBAN - mit 173,9 Mio. ECU rechnen.

Mevrouw Monika WULF-MATHIES, Commissielid voor regionaal beleid en het Cohesiefonds, maakte tijdens haar bezoek aan Noord-Ierland op maandag jl. bekend dat Ierland en Noord-Ierland 173,9 miljoen ecu in het kader van twee communautaire initiatieven, INTERREG en URBAN, mogen verwachten.




D'autres ont cherché : diese     irland     rechtsinstrument     regionen irlands     können     zugelassen werden können     zugerechnet werden können     irland können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irland können' ->

Date index: 2021-07-29
w